Текст и перевод песни Canadian Brass - Rudolph the Red-Nosed Reindeer
You
know
Dasher
and
Dancer,
and
Prancer
and
Vixen
Ты
знаешь
Дэшера
и
танцора,
и
Прансера,
и
Виксен.
Comet
and
Cupid,
and
Donner
and
Blitzen
Комета
и
Купидон,
Доннер
и
Блитцен.
But
do
you
recall,
the
most
famous
reindeer
of
all?
Но
помните
ли
Вы
самого
знаменитого
оленя?
Rudolph
the
red-nosed
reindeer
Рудольф
красноносый
олень.
Had
a
very
shiny
nose
У
него
был
очень
блестящий
нос.
And
if
you
ever
saw
it
И
если
ты
когда-нибудь
видел
это
...
You
would
even
say
it
glows
Ты
бы
даже
сказал,
что
она
светится.
All
of
the
other
reindeer
Все
остальные
олени
...
Used
to
laugh
and
call
him
names
Я
смеялась
и
обзывала
его.
They
never
let
poor
Rudolph
Они
никогда
не
позволяли
бедному
Рудольфу
Join
in
any
reindeer
games
Присоединяйтесь
к
любым
оленьим
играм
Then
one
foggy
Christmas
eve
Затем
один
туманный
сочельник.
Santa
came
to
say
Санта
пришел
сказать:
"Rudolph
with
your
nose
so
bright
"Рудольф,
у
тебя
такой
яркий
нос
Won′t
you
guide
my
sleigh
tonight?"
Не
поведешь
ли
ты
сегодня
мои
сани?
Then
how
the
reindeer
loved
him
Тогда
как
олени
любили
его
As
they
shouted
out
with
glee
Когда
они
радостно
закричали
"Rudolph
the
red-nosed
reindeer
"Рудольф
красноносый
олень
You'll
go
down
in
historyâ€
Ты
войдешь
в
историю
...
Then
one
foggy
Christmas
eve
Затем
один
туманный
сочельник.
Santa
came
to
say
Санта
пришел
сказать:
"Rudolph
with
your
nose
so
bright
"Рудольф,
у
тебя
такой
яркий
нос
Won′t
you
guide
my
sleigh
tonight?"
Не
поведешь
ли
ты
сегодня
мои
сани?
Then
how
the
reindeer
loved
him
Тогда
как
олени
любили
его
As
they
shouted
out
with
glee
Когда
они
радостно
закричали
"Rudolph
the
red-nosed
reindeer
"Рудольф
красноносый
олень
You'll
go
down
in
historyâ€
Ты
войдешь
в
историю
...
You'll
go
down
in
history
Ты
войдешь
в
историю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marks John D
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.