Текст и перевод песни Canal Magdalena - Lady Love Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lady Love Me
Люби меня, леди
Renací
en
la
constelación
de
tu
mirada
Я
переродился
в
созвездии
твоего
взгляда
tu
rubor
prende
mi
atardecer,
quema
mi
alma
Твой
румянец
зажигает
мой
закат,
сжигает
мою
душу
y
me
cuesta
aceptar
que
tengas
alguien
más
И
мне
трудно
принять,
что
у
тебя
есть
кто-то
еще
que
es
así
la
vida
no
eres
solo
mia
Что
такова
жизнь,
ты
не
только
моя
solo
algunas
noches
esta
fantasía
Только
несколько
ночей
эта
фантазия
la
pieza
que
rompe
tu
monotomía
Часть,
которая
нарушает
твою
монотонность
me
quedo
anclado
en
tus
caricias
Я
остаюсь
прикованным
к
твоим
ласкам
en
el
maldito
juego
de
tu
idolatría
В
проклятой
игре
твоего
обожания
soy
una
frase
de
tu
poesía
Я
фраза
из
твоей
поэзии
un
soplo
en
un
huracán
Порыв
в
урагане
lady
love
me
lady
love
me
Люби
меня,
леди,
люби
меня,
леди
lady
love
me
Люби
меня,
леди
uhhh
nono
tatatatatarara
ууу
нет
нет
тататататарара
Desperté
sumergido
en
ti,
confundido
Проснулся
погруженный
в
тебя,
растерянный
tu
color
derritió
mi
piel,
quema
mi
alma
Твой
цвет
растопил
мою
кожу,
сжигает
мою
душу
es
una
palabra
tonta
la
fidelidad
Верность
- глупое
слово
el
amor
no
es
cosa
de
exclusividad
Любовь
- это
не
эксклюзивность
pero
que
daría
por
dejar
a
un
lado
Но
что
бы
я
дал,
чтобы
отбросить
в
сторону
todo
tu
presente
y
todo
tu
pasado
Все
твое
настоящее
и
все
твое
прошлое
seguir
amándote
sin
prisa
Продолжать
любить
тебя
не
спеша
seguir
haciendo
tu
mi
fantasía
Продолжать
делать
тебя
моей
фантазией
soy
una
frase
de
tu
poesía
Я
фраза
из
твоей
поэзии
un
soplo
en
un
huracán
Порыв
в
урагане
lady
love
me
lady
love
me
Люби
меня,
леди,
люби
меня,
леди
lady
love
me
Люби
меня,
леди
uhhh
nonoo
tatatatatarara
ууу
нет
нет
тататататарара
Me
quedo
anclado
en
tus
caricias
Я
остаюсь
прикованным
к
твоим
ласкам
en
el
maldito
juego
de
tu
idolatría
В
проклятой
игре
твоего
обожания
soy
una
frase
de
tu
poesía
Я
фраза
из
твоей
поэзии
un
soplo
en
un
huracán
Порыв
в
урагане
lady
love
me
lady
love
me
Люби
меня,
леди,
люби
меня,
леди
lady
love
me
Люби
меня,
леди
uhhh
nonoo
tatatatatarara
ууу
нет
нет
тататататарара
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: canal magdalena
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.