Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je Suis Trop Haaan - feat. L.E.C.K
Ich bin zu krass - feat. L.E.C.K
Toc
toc
v'la
le
harbouch
Klopf
klopf,
hier
ist
der
Kanake
Tu
seras
moins
méchant,
ma
bite
dans
la
bouche
Du
wirst
weniger
frech
sein,
mit
meinem
Schwanz
in
deinem
Mund
Bienvenue
dans
le
hood
dans
la
vraie
vie
c'est
Willkommen
in
der
Hood,
im
echten
Leben
ist
das
Paris
by
night
et
sa
périphérie
Paris
bei
Nacht
und
seine
Peripherie
C'est
Porte
d'Auteuil,
sortie
Peu-Tra
Das
ist
Porte
d'Auteuil,
Ausfahrt
Peu-Tra
J'ai
pas
d'équipe
car
ils
sont
tous
au
car-pla
Ich
hab
kein
Team,
denn
die
sind
alle
im
Knast
Tu
ne
m'aimes
pas
car
on
fait
du
bif
Du
magst
mich
nicht,
weil
wir
Kohle
machen
Ton
rap
ne
m'aime
pas
car
ta
daronne
me
kiff
Dein
Rap
mag
mich
nicht,
weil
deine
Mutter
auf
mich
steht
Rap
de
Tess,
rap
d'esclave
Rap
aus
dem
Block,
Sklavenrap
J'les
laisse
parler
moi
je
fais
ma
G.A.V
Ich
lass
sie
reden,
ich
mach
meine
G.A.V
(Polizeigewahrsam)
Pas
stressé,
mais
blessé
quand
tes
potes
deviennent
des
poucaves
Nicht
gestresst,
aber
verletzt,
wenn
deine
Kumpels
zu
Verrätern
werden
Unvissler,
Airmaxer
j'ai
forgé
mon
style
dans
la
cave
Unwissend,
Air
Max
tragend,
ich
hab
meinen
Stil
im
Keller
geschmiedet
Ici
pas
d'histoire
de
love
Hier
gibt
es
keine
Liebesgeschichten
J'kiff
pas
les
grosses
de
la
pub
de
Dove
Ich
steh
nicht
auf
die
Dicken
aus
der
Dove-Werbung
J'reconnais
les
chauds
des
gentils
Ich
erkenne
die
Harten
von
den
Netten
J'les
reconnais
même
quand
ils
s'maquillent
Ich
erkenne
sie,
selbst
wenn
sie
sich
schminken
Les
nerveux
essayent
de
faire
les
bouffons,
Die
Nervösen
versuchen,
die
Clowns
zu
spielen,
Et
les
bouffons
essayent
de
faire
les
nerveux
Und
die
Clowns
versuchen,
die
Nervösen
zu
spielen
Langue
pendue
trop
d'ennemis,
appel
le
17
si
tu
veux
des
amis
Hängende
Zunge,
zu
viele
Feinde,
ruf
die
17
an,
wenn
du
Freunde
willst
Ma
lame
j'aiguise
découpe
les
langues
de
ceux
qui
disent
Meine
Klinge
schärf'
ich,
schneide
die
Zungen
derer
ab,
die
sagen
Que
le
rap
est
dead,
que
le
rap
est
mort,
que
le
rap
est
en
crise
Dass
Rap
tot
ist,
dass
Rap
gestorben
ist,
dass
Rap
in
der
Krise
ist
Quand
j'prends
le
mic
on
ne
t'entends
plus
Wenn
ich
das
Mic
nehme,
hört
man
dich
nicht
mehr
On
parle
mal
sur
oit
et
ca
ne
te
vas
plus
Man
redet
schlecht
über
dich
und
das
passt
dir
nicht
mehr
Depuis
que
je
rappe,
depuis
que
je
mène
Seit
ich
rappe,
seit
ich
führe
C'est
c'est
l'heure
du
couvre
feu,
j'ai
le
flow
d'une
sirène
Es
ist
Zeit
für
die
Ausgangssperre,
ich
hab
den
Flow
einer
Sirene
On
frappe
le
game,
danse
les
thugs,
casser
des
teills
Wir
schlagen
das
Game,
tanzen
mit
den
Thugs,
zertrümmern
Flaschen
Pousse
la
fonte,
tire
la
gâchette
après
je
compte
Pump
Eisen,
drück
den
Abzug,
danach
zähl
ich
Cannibal
au
mic
on
ne
laisse
que
des
os
Kannibale
am
Mic,
wir
lassen
nur
Knochen
übrig
On
contrôle
le
réseau,
mec
on
est
pas???
Wir
kontrollieren
das
Netzwerk,
Mann,
wir
sind
nicht
???
On
a
connu
la
hass,
on
a
connu
la
zer
Wir
kannten
den
Hass,
wir
kannten
die
Misere
Des
couplets
flis
de
pute???
Hurensohn-Verse
???
Swaggé
jusqu'à
la
teub
j'suis
trop
haaan
Swagger
bis
zum
Schwanz,
ich
bin
zu
krass
Parait
qu'on
est
d'la
mif
depuis
quand
Angeblich
sind
wir
Familie,
seit
wann?
Mec
parle
moi
de
fresh,
on
fait
d'la
fresh
Mann,
sprich
mit
mir
über
Cash,
wir
machen
Cash
Swaggé
jusqu'à
la
teub
j'suis
trop
haaan
Swagger
bis
zum
Schwanz,
ich
bin
zu
krass
Parait
qu'on
est
d'la
mif
depuis
quand
Angeblich
sind
wir
Familie,
seit
wann?
Mec
parle
moi
de
fresh,
on
fait
d'la
fresh
Mann,
sprich
mit
mir
über
Cash,
wir
machen
Cash
Swaggé
jusqu'à
la
teub
j'suis
trop
haaan
Swagger
bis
zum
Schwanz,
ich
bin
zu
krass
Parait
qu'on
est
d'la
mif
depuis
quand
Angeblich
sind
wir
Familie,
seit
wann?
Mec
parle
moi
de
fresh,
on
fait
d'la
fresh
Mann,
sprich
mit
mir
über
Cash,
wir
machen
Cash
Toc
Toc
c'est
l'deuxième
harbouch
Klopf
Klopf,
hier
ist
der
zweite
Kanake
Tu
feras
pas
l'Steevie
Wonder
devant
ma
bite
de
carlouch
Du
wirst
nicht
den
Stevie
Wonder
machen
vor
meinem
Kanaken-Schwanz
On
est
là
pour
graille
swagg
abusé,
94 tu
m'vois
capuché
Wir
sind
hier
zum
Fressen,
übertriebener
Swag,
9 4,
du
siehst
mich
mit
Kapuze
Yeah
mets
tes
deux
doigts
dans
ton
cul,
si
tu
veux
faire
la
fusée
Yeah,
steck
dir
zwei
Finger
in
den
Arsch,
wenn
du
die
Rakete
machen
willst
Veni
Vidi
Vitry
prise
des
risques
Veni
Vidi
Vitry,
Risiken
eingehen
Mets
le
para-sans
plan
vice
ou
tu
glisses
Setz
den
Fallschirm-ohne-Plan-Viz
oder
du
rutschst
aus
Yougette
ment
au
Triomphal,
j'te
casse
ce
sera
pas
comme
Brice
de
Nice
Lügnerin
beim
Triomphal,
ich
brech
dich,
es
wird
nicht
wie
bei
Brice
de
Nice
sein
J'rode
comme
un
roublard
Ich
streife
umher
wie
ein
Gauner
La
mort
c'est
la
seule
vérité
que
tu
trouves
au
bout
du
couloir
Der
Tod
ist
die
einzige
Wahrheit,
die
du
am
Ende
des
Ganges
findest
J'ai
des
trous
noirs,
le
rap
prend
d'l'âge,
Ich
habe
Blackouts,
Rap
wird
älter,
J'ai
l'impression
de
baiser
une
cougar
Ich
habe
das
Gefühl,
eine
Cougar
zu
ficken
C'est
le
foutoir,
elle
ment
si
elle
dit
qu'elle
s'est
fait
baiser
par
moi
Es
ist
ein
Chaos,
sie
lügt,
wenn
sie
sagt,
sie
wurde
von
mir
gefickt
En
bas
de
la
tess
c'est
pas
des
hommes
mais
des
fantomes
comme
des
parloirs
Unten
im
Block
sind
es
keine
Männer,
sondern
Geister
wie
in
Besucherräumen
LECK
Vitriyo
Passe
le
salam
à
Trappes
Trappes
LECK
Vitryo,
grüß
Trappes
Trappes
Langue
de
pute,
tu
jactes
fais
beleck
si
mon
âme
t'attrapes
Hurenzunge,
du
quatschst,
pass
auf,
wenn
meine
Seele
dich
packt
J'rap
que
des
fléchettes
dans
ton
booty
shake,
c'est
de
la
roche
Ich
rappe
nur
Pfeile
in
deinen
Booty
Shake,
das
ist
Fels
Si
tu
veux
me
descendre
devant
tout
tes
putes,
yo
te
remontera
de
la
gauche
Wenn
du
mich
vor
all
deinen
Schlampen
runterziehen
willst,
yo,
man
wird
dich
von
links
wieder
hochziehen
Ouaich,
Ouaich
parait
il
que
la
fucking
amitié
c'est
le
partage
Ouaich,
Ouaich,
angeblich
ist
die
verdammte
Freundschaft
Teilen
Mon
cul
demande
à
mif,
t'es
seul
quand
tu
défais
ton
packtage
Mein
Arsch,
frag
die
Familie,
du
bist
allein,
wenn
du
dein
Gepäck
auspackst
L
E
C
A
N
A
R
D
O
L
E
C
A
N
A
R
D
O
Hachek
ma
merde
à
l'air
d'être
haute
Hachek,
mein
Scheiß
scheint
krass
zu
sein
J't'enseigne
j'malmène
mais
ca
reste
des
mots
Ich
belehre
dich,
ich
quäle
dich,
aber
es
bleiben
Worte
Eh
Eh
Han
aidez
moi
on
m'a
boycotté
j'm'en
fous
j'dis
rien
Eh
Eh
Han,
helft
mir,
man
hat
mich
boykottiert,
ist
mir
egal,
ich
sag
nichts
Pour
t'indiquer
d'où
je
viens
dis
toi
que
c'est
de
l'autre
côté
du
mur
de
Berlin
Um
dir
zu
zeigen,
woher
ich
komme,
sag
dir,
es
ist
auf
der
anderen
Seite
der
Berliner
Mauer
Swaggé
jusqu'à
la
teub
j'suis
trop
haaan
Swagger
bis
zum
Schwanz,
ich
bin
zu
krass
Parait
qu'on
est
d'la
mif
depuis
quand
Angeblich
sind
wir
Familie,
seit
wann?
Mec
parle
moi
de
fresh,
on
fait
d'la
fresh
Mann,
sprich
mit
mir
über
Cash,
wir
machen
Cash
Swaggé
jusqu'à
la
teub
j'suis
trop
haaan
Swagger
bis
zum
Schwanz,
ich
bin
zu
krass
Parait
qu'on
est
d'la
mif
depuis
quand
Angeblich
sind
wir
Familie,
seit
wann?
Mec
parle
moi
de
fresh,
on
fait
d'la
fresh
Mann,
sprich
mit
mir
über
Cash,
wir
machen
Cash
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hakim Mouhid, L.e.c.k., Ozi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.