Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
suis
marqué
pas
que
physiquement
Ich
bin
gezeichnet,
nicht
nur
körperlich
Si...
ne
trouve
pas
ça
gênant
Wenn...
du
das
nicht
peinlich
findest
Au
bord
du
précipice,
ta
vie
n'est
que
néant
Am
Rande
des
Abgrunds
ist
dein
Leben
nur
Leere
Les
mauvais
souvenirs
dans
ma
tête
sont
érrants
Die
schlechten
Erinnerungen
in
meinem
Kopf
irren
umher
La
vie
m'a
marqué
comme
un
mauvais
coup,
toutes
ces
cicatrices
ont
un
lien
Das
Leben
hat
mich
gezeichnet
wie
ein
schlechter
Schlag,
all
diese
Narben
haben
eine
Verbindung
Comment
vivre
dans
ce
monde
de
lourd,
si
j'en
suis
la
c'est
q'c'est
mon
destin
x2
Wie
soll
ich
in
dieser
schweren
Welt
leben,
wenn
ich
hier
bin,
ist
das
mein
Schicksal
x2
Je
suis
marqué
comme
un
enfant
face
à
son
père
après
l'attouchement
Ich
bin
gezeichnet
wie
ein
Kind
gegenüber
seinem
Vater
nach
dem
Missbrauch
Marqué
comme
ces
esclaves
d'Afrique,
marqué
par
ces
menottes
de
flic
Gezeichnet
wie
jene
Sklaven
aus
Afrika,
gezeichnet
von
diesen
Handschellen
der
Bullen
En
manque
d'mon
pote
parti
trop
tôt,
trois
longs
mois
séparé
de
la
miff
Ich
vermisse
meinen
Kumpel,
der
zu
früh
gegangen
ist,
drei
lange
Monate
getrennt
von
der
Familie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hakim Mouhid, Clement Arreou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.