Текст и перевод песни Canardo - Hors de contrôle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hors de contrôle
Out of Control
Yeah
canardo
papillon?
Yeah
canardo,
my
sweet
butterfly?
Tout
s'accélére
dans
lfond
tout
va
tro
vite
Everything's
speeding
up
so
fast
La
tension
monte
d'un
cran
les
tetes
s'agite
The
tension
rises
with
each
beat
Les
coeur
se
ferme
et
les
pulsion
s'invite
Hearts
are
closing
and
pulses
quicken
Chargé
de
sentiment
qui
parasite
Overloaded
with
emotions
that
consume
Tout
est
hors
de
controle
reste
cool
Everything's
out
of
control,
stay
cool
Reste
cool
leve
la
tete
calme
toi
laisse
faire
Stay
cool,
lift
your
head,
calm
down,
let
it
be
Reste
cool
detend
toi
vasi
va
prendre
l'air
reste
cool,
tout
sa
n'est
Stay
cool,
relax,
go
for
a
walk,
stay
cool,
this
is
all
Qu'héphémere
(reste
cool*4)
tout
sa
n'est
qu'héphémere
Just
temporary
(stay
cool*4)
this
is
all
just
temporary
Malgré
le
stresse
malgré
l'ennuie
Despite
the
stress
and
boredom
Malgré
la
crise
et
tout
s'est
bruit
Despite
the
crisis
and
all
this
noise
Y'a
toujour
pire
dans
la
vie
There's
always
worse
in
life
Oh
detend
toi
oh
oui
vasi
Oh
relax
my
dear,
yes
go
on
Malgré
les
pleurs
malgré
les
cris
Despite
the
tears
and
screams
Malgré
les
peurs
les
insomnies
Despite
the
fears
and
sleepless
nights
Et
si
sagesse
nous
manque
ici
And
if
wisdom
escapes
us
here
Oh
detend
toi
oh
oui
sourie
Oh
relax
my
dear,
yes
smile
Tout
s'accélere
dans
l'fond
tout
va
tro
vite
Everything's
speeding
up
so
fast
La
tension
monte
d'un
cran
les
tetes
s'agite
The
tension
rises
with
each
beat
Les
coeurs
se
ferme
et
les
pulsion
s'invite
Hearts
are
closing
and
pulses
quicken
Chargé
de
sentiments
qui
parasite
Overloaded
with
emotions
that
consume
Tout
est
hors
de
controle
reste
cool
Everything's
out
of
control,
stay
cool
Tout
sa
n'est
qu'héphémere
(reste
cool*4)
This
is
all
just
temporary
(stay
cool*4)
Tout
sa
n'est
qu'héphemere
This
is
all
just
temporary
Ya
tro
de
dettes
tro
d'incident
There
are
too
many
debts,
too
many
incidents
Tro
peuve
vivre
l'instant
présent
Too
little
living
in
the
present
moment
Ouai
c'est
maintenant
que
tou
se
joue
Yes,
it's
now
that
everything
is
at
stake
Il
s'agit
pas
d'tendre
l'autre
joue
It's
not
a
question
of
turning
the
other
cheek
Tro
d'inprobable
de
différent
Too
much
of
the
improbable,
the
different
Madame
la
juge
jsuis
innocent
My
lady
judge,
I
am
innocent
Il
s'agirais
donné
d'l'amour
It
would
be
a
matter
of
giving
love
Avant
le
point
de
non-retour
Before
the
point
of
no
return
Reste
cool
positif
malgré
l'admosphére
Stay
cool,
positive
despite
the
atmosphere
Reste
cool
leve
la
tete
calme
toi
laisse
faire
Stay
cool,
lift
your
head,
calm
down,
let
it
be
Reste
cool
detend
toi
vasi
va
prendre
l'air
reste
cool
tout
sa
n'est
Stay
cool,
relax,
go
for
a
walk,
stay
cool,
this
is
all
Qu'héphémere
(reste
cool*4)
tout
sa
n'est
qu'héphémere
reste
cool
Just
temporary
(stay
cool*4)
this
is
all
just
temporary,
stay
cool
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clément Dumoulin, Romain Andrieu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.