Текст и перевод песни Canardo - Mele Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mélé
mélé
mé
Mele
mele
me
Mélé
mélé
mé
Mele
mele
me
Mélé
mélé
mé
Mele
mele
me
Mélé
mélé
mé
Mele
mele
me
Mélé
mélé
mé
Mele
mele
me
Mélé
mélé
mé
Mele
mele
me
Mélé
mélé
mé
Mele
mele
me
Mélé
mélé
mé
Mele
mele
me
Mélé
mélé
mé
Mele
mele
me
Mélé
mélé
mé
Mele
mele
me
Mélé
mélé
mé
Mele
mele
me
Mélé
mélé
mé
Mele
mele
me
On
va
tout
mêler
putain
démêler
s'en
allez
We're
gonna
mix
it
all
up,
damn,
untangle
and
get
out
of
here
[...]
ne
surtout
pas
s'en
mêler
[...]
above
all,
don't
get
involved
Je
rappe
avec
les
couilles
je
rappe
avec
les
larmes
I
rap
with
my
balls,
I
rap
with
my
tears
J'ai
le
flow
qui
te
calme
braquage
dans
le
calme
My
flow
calms
you
down,
a
heist
in
the
quiet
Jamais
je
me
fatigue
je
rappe
automatique
I
never
get
tired,
I
rap
automatically
Dans
mes
textes
ça
pu
la
zermi
tout
est
véridique
My
lyrics
stink
of
weed,
it's
all
true
Banlieue
ouest
Western
suburbs
Qu'ils
aillent
se
faire
foutre
pour
qu'on
s'adapte
Let
them
go
to
hell
for
making
us
adapt
On
est
trop
crypté
pour
ça
que
personne
nous
capte
We're
too
encrypted
for
anyone
to
get
us
Je
vais
rentrer
mes
potes
et
si
y
a
des
meufs
ramènes
les
I'll
bring
my
friends
in,
and
if
there
are
chicks,
bring
them
too
Plus
on
est
de
fous
plus
j'entends
de
nous
fumez
les
The
more
we
are,
the
more
we
hear
about
us,
smoke
them
Fumez
fumez
les,
fumez
fumez
les
Smoke,
smoke
them,
smoke,
smoke
them
T'as
le
flow
de
la
dame
de
ménage
alors
tu
balayes
Your
flow
is
like
a
cleaning
lady,
so
sweep
C'est
ton
style
ou
tu
ne
fais
pas
semblant
de
rapper
décalé
That's
your
style,
or
you're
just
pretending
to
rap
offbeat
Ces
pédés
ne
font
que
pomper
mon
flow
saccadé
These
faggots
are
just
pumping
my
choppy
flow
Trop
vulgaire
normal
qu'on
soit
mal
aimé
Too
vulgar,
it's
normal
that
we're
hated
On
va
te
mélé
et
personne
ne
pourra
t'aider.
We'll
mix
you
up
and
no
one
will
be
able
to
help
you.
Mélé
mélé
mé
Mele
mele
me
Mélé
mélé
mé
Mele
mele
me
Mélé
mélé
mé
Mele
mele
me
Mélé
mélé
mé
Mele
mele
me
Mélé
mélé
mé
Mele
mele
me
Mélé
mélé
mé
Mele
mele
me
Mélé
mélé
mé
Mele
mele
me
Mélé
mélé
mé
Mele
mele
me
Mélé
mélé
mé
Mele
mele
me
Mélé
mélé
mé
Mele
mele
me
Mélé
mélé
mé
Mele
mele
me
Mélé
mélé
mé
Mele
mele
me
Mélé
mélé
mé
Mele
mele
me
Mélé
mélé
mé
Mele
mele
me
Mélé
mélé
mé
Mele
mele
me
Mélé
mélé
mé
Mele
mele
me
On
va
tout
mélé
hospitaliser
puis
décés
We'll
mix
it
all
up,
hospitalize
you,
then
you'll
die
Tu
sais
j'ai
pas
la
chance
d'avoir
deux
essais
You
know
I
don't
get
a
second
chance
Je
descends
les
mc's
comme
les
airs
d'alcool
I
take
down
MCs
like
shots
of
alcohol
Whisky
sec
comme
mon
cerveau
déconne
Whiskey
dry
as
my
brain
goes
crazy
Des
conneries
en
tonne
plus
rien
ne
m'étonne
Tons
of
bullshit,
nothing
surprises
me
anymore
Quand
la
misère
frappe
d'une
gauche
de
Tayson
When
misery
hits
like
a
left
hook
from
Tayson
J'ai
le
flow
qui
[...]
j'ai
le
flow
qui
[...]
(canardo)
I
got
the
flow
that
[...]
I
got
the
flow
that
[...]
(Canardo)
J'ai
le
flow
qui
te
fais
tourner
la
tête
comme
taz
I
got
the
flow
that
makes
your
head
spin
like
Taz
Mélé
mélé
mé,
mélé
mélé
mé
Mele
mele
me,
mele
mele
me
Change
de
ville
si
tu
ne
respecte
pas
nos
délais
(78)
Move
to
another
town
if
you
don't
respect
our
deadlines
(78)
Ils
ne
font
que
relooker
nos
façades
mais
putain
They
just
redecorate
our
facades,
but
damn
Vu
que
je
suis
pas
d'ici
je
vais
me
plaindre
à
l'ambassade
marocain
Since
I'm
not
from
here,
I'm
going
to
complain
to
the
Moroccan
embassy
Maro-marocain,
maro-marocain
Moroccan,
Moroccan
Je
te
graille
comme
un
crocodile
nage
comme
un
requin
I
eat
you
like
a
crocodile,
swim
like
a
shark
Putain
fini
l'époque
où
je
regardais
Dorothé
Damn,
the
era
when
I
watched
Dorothée
is
over
Maintenant
je
regarde
mes
potes
et
j'ai
les
mains
menottés.
Now
I
watch
my
friends
and
my
hands
are
cuffed.
Mélé
mélé
mé
Mele
mele
me
Mélé
mélé
mé
Mele
mele
me
Mélé
mélé
mé
Mele
mele
me
Mélé
mélé
mé
Mele
mele
me
Mélé
mélé
mé
Mele
mele
me
Mélé
mélé
mé
Mele
mele
me
Mélé
mélé
mé
Mele
mele
me
Mélé
mélé
mé
Mele
mele
me
Mélé
mélé
mé
Mele
mele
me
Mélé
mélé
mé
Mele
mele
me
Mélé
mélé
mé
Mele
mele
me
Mélé
mélé
mé
Mele
mele
me
Mélé
mélé
mé
Mele
mele
me
Mélé
mélé
mé
Mele
mele
me
Mélé
mélé
mé
Mele
mele
me
Mélé
mélé
mé
Mele
mele
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hakim Mouhid
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.