Текст и перевод песни Canardo - Mes ferza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
route
est
longue
de
la
dèche
au
succès
The
road
is
long
from
poverty
to
success
On
va
t'faire
de
l'ombre,
casquette
baissée
We're
gonna
shade
you,
cap
down
Dépôt,
fouille,
enlève
tes
lacets
Drop,
search,
take
off
your
laces
Demin-peri,
j'calcule
'sonne-per',
rebeu
Half-half,
I
calculate
'half
a
bead',
my
Arab
brother
J'fais
mes
ferza,
j'fais
mes
ferza
I
do
my
business,
I
do
my
business
J'fais
mes
ferza,
j'fais,
j'fais
I
do
my
business,
I
do,
I
do
J'fais
mes
ferza,
j'fais
mes
ferza
I
do
my
business,
I
do
my
business
J'fais
mes
ferza
I
do
my
business
J'fais
mes
ferza,
j'fais
mes
ferza
I
do
my
business,
I
do
my
business
J'fais
mes
ferza,
j'fais,
j'fais
I
do
my
business,
I
do,
I
do
J'fais
mes
ferza,
j'fais
mes
ferza
I
do
my
business,
I
do
my
business
J'fais
mes
ferza
I
do
my
business
Toc-toc,
c'est
l'voisin
d'à
coté
Knock,
knock,
it's
the
neighbor
next
door
Silencieux
dans
l'oeil-de-bœuf,
petit
enfoiré
Silencer
in
the
eye
of
beef,
little
sucker
Retour
brutal,
j'jette
de
l'essence
sur
l'rap
et
j'décale
Brutal
return,
I
throw
gasoline
on
the
rap
and
take
off
Ta
vie:
j'm'en
tape,
sur
un
joint
d'weed
Your
life:
I
don't
care,
on
a
joint
of
weed
Banlieue
Sale,
Henijay,
Mouhid
Dirty
Suburbs,
Henijay,
Mouhid
On
fait
nos
ferza,
trois
cent
milles
euros
We
do
our
business,
three
hundred
thousand
euros
Donne-moi
un
'llion-mi',
j'arrête
le
'ppe-ra'
Give
me
a
'million',
I'll
stop
the
'rap'
Fuck,
prête-moi
ta
plume
au
bureau
Fuck,
lend
me
your
pen
at
the
office
Gros,
j'm'arrache
au
bled
en
Fera-ra
Dude,
I'm
leaving
for
the
hood
in
a
Fera-ra
On
vend
d'la
'sique,
on
vend
d'la
cess
We
sell
'music,
we
sell
dope
Ta
pas
de
bouff
bitch
ecarte
les
fesses
You
don't
have
any
weed,
bitch,
spread
your
ass
Paname,
haram,
ils
voient
pas
clair
Paname,
haram,
they
can't
see
clearly
On
va
les
faire
khle3
comme
un
éclair
We're
gonna
make
them
khle3
like
lightning
Pote-nique
ta...,
va
faire
de
l'inceste
Pimp
your...,
go
do
incest
J'retourne
mes
crêpes,
tu
retournes
ta
veste
I
flip
my
pancakes,
you
flip
your
jacket
Shit
et
les
kheys
ici
s'allument
Shit
and
the
homies
here
are
lighting
up
Ne
te
fie
pas
à
nos
poids
plume
Don't
trust
our
featherweight
Club
Med
a.k.a
shtar
hebz,
11.43
on
va
t'trouer
les
biceps
Club
Med
a.k.a
shtar
hebz,
11.43
we'll
blow
your
biceps
La-la
route
est
longue,
on
va
t'faire
de
l'ombre
The
road
is
long,
we're
gonna
shade
you
La-la
route
est
longue,
on-on
va
t'faire
de
l'ombre
The
road
is
long,
we're
gonna
shade
you
Mister
Canardo,
tu
connais,
fais
pas
le
'te-bê'
Mister
Canardo,
you
know,
don't
play
dumb
On
a
les
tubes,
on
a
les
hits,
akhi,
on
passe
à
la
télé
We
have
the
hits,
we
have
the
hits,
brother,
we're
on
TV
Ici,
les
petits
croient
en
nous,
c'est
qu'on
n'a
pas
tout
dévoilé
Here,
the
little
ones
believe
in
us,
it's
that
we
haven't
revealed
everything
J'envoie
tellement
de
rafales
qu'ils
ne
pourront
pas
tout
avaler
I'm
sending
so
many
bursts
that
they
won't
be
able
to
swallow
it
all
Dis-leur
qui
sont
les
boss,
sont
les
best,
Banlieue
Ouest
Tell
them
who
are
the
bosses,
the
best,
West
Suburbs
CDC,
du
rap
d'adulte,
pas
du
rap
de
minot
CDC,
adult
rap,
not
kid's
rap
On
va
t'aplatir
comme
une
pizza
pino
We're
gonna
crush
you
like
a
pizza
pino
7.8
190,
d'où
vient
l'niveau,
d'où
vient
l'niveau
7.8
190,
where
does
the
level
come
from,
where
does
the
level
come
from
Demande
à
tchep,
ici,
les
joins
tournent
comme
la
bac
Ask
the
dog,
here,
the
joints
turn
like
the
cops
'Garretes-ci',
'illeufs'
pas
devant
le
reuf,
fu-fu
que
d'la
frappe
'Garretes-ci',
'illeufs'
not
in
front
of
the
brother,
only
rap
Le
rap,
pour
moi,
c'est
d'la
branlette,
tous
ces
MC
me
fatiguent
Rap
is
jerking
off
to
me,
all
these
MCs
are
tiring
me
out
On
parle
pas
d'toi
au
mercato
canardo,
vrais
rebeu,
Champion's
League
We're
not
talking
about
you
at
the
mercato
canardo,
real
Arabs,
Champion's
League
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hakim Mouhid
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.