Текст и перевод песни Canardo - Papillon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
regarde
le
ciel
I
look
up
at
the
sky
Car
je
n'ai
plus
la
pression
d'être
dans
la
bonne
voie
'Cause
I
don't
have
the
pressure
to
be
on
the
right
track
anymore
Je
m'adresse
à
Dieu
car
les
anges
eux
même
n'ont
plus
la
foie
I'm
talking
to
God,
'cause
the
angels
themselves
have
lost
their
faith
Un
papillon,
un
papillon,
un
papillon
A
butterfly,
a
butterfly,
a
butterfly
Je
vous
le
réserve
I'll
keep
it
for
you
Un
papillon,
un
papillon,
un
papillon
A
butterfly,
a
butterfly,
a
butterfly
Yeah
yeah
papi
papi
papillon
Yeah,
yeah,
daddy,
daddy,
butterfly
Je
voudrait
être
un
papillon
I
wish
I
was
a
butterfly
Puisque
c'est
sur
ces
fils
que
Since
it's
on
those
wires
that
Qui
renvoient
nos
frères
sans
pas
payé
Who
send
our
brothers
away
without
paying
Pillé
les
caisse
de
l'Etat
Robbing
the
coffers
of
the
State
Non
c'est
pas
le
Robin
Des
Bois
No,
it's
not
Robin
Hood
Mais
le
rebeu
de
la
street
But
the
street
Arab
Qui
donne
du
punch
aux
petits
frères
d'en
bas
Who
gives
some
punch
to
the
little
brothers
below
Trop
de
choses
vont
pas
Too
many
things
are
wrong
Et
parfois
je
me
sens
coupable
And
sometimes
I
feel
guilty
Trouve
que
ma
veste
n'est
pas
assez
fraiche
I
think
my
jacket
isn't
cool
enough
Et
ya
des
frères
qui
meurent
de
froid
And
there
are
brothers
who
are
freezing
to
death
Je
fait
du
mal
quand
je
me
sens
bien
I
do
bad
when
I
feel
good
Fait
du
bien
quand
je
me
sens
mal
I
do
good
when
I
feel
bad
Je
suis
un
ange
le
ventre
plein
I'm
an
angel
with
a
full
stomach
Et
un
diable
quand
j'ai
la
dalle
And
a
devil
when
I'm
hungry
Je
regarde
le
ciel
I
look
up
at
the
sky
Car
je
n'ai
plus
la
pression
d'être
dans
la
bonne
voie
'Cause
I
don't
have
the
pressure
to
be
on
the
right
track
anymore
Je
m'adresse
à
Dieu
car
les
anges
eux
même
n'ont
plus
la
foie
I'm
talking
to
God,
'cause
the
angels
themselves
have
lost
their
faith
Un
papillon,
un
papillon,
un
papillon
A
butterfly,
a
butterfly,
a
butterfly
Je
vous
le
réserve
I'll
keep
it
for
you
Un
papillon,
un
papillon,
un
papillon
A
butterfly,
a
butterfly,
a
butterfly
Yeah
babi
babibel
go
Yeah,
baby,
babibel
go
Amidou
est
beldjo
Amidou
is
beldjo
Rien
ne
nous
séparera
Nothing
will
separate
us
Non
même
pas
le
ciel
gros
Not
even
the
sky,
baby
Et
puis
j'avance
And
then
I
move
on
Les
faiblesses
je
l'ai
maquille
I
maquilled
the
weaknesses
Si
t'aimes
le
son
vas
y
danse
If
you
like
the
sound,
go
on
dance
Avec
sou
sans
béquille
hey
With
or
without
crutches
hey
Je
cours
plus
après
ce
que
je
vois
I
don't
run
after
what
I
see
anymore
Reufré
j'ai
vu
trop
d'illusions
Bro,
I've
seen
too
many
illusions
J'ai
perdu
dans
du
sang
I've
lost
in
blood
Docteur
faites
moi
une
perfusion
Doctor,
give
me
an
IV
Papillon,
papillon
Butterfly,
butterfly
Vole
vers
le
ciel
Fly
towards
the
sky
Papillon,
papillon
Butterfly,
butterfly
Ce
dieu
est
éternel
This
God
is
eternal
Je
regarde
le
ciel
I
look
up
at
the
sky
Car
je
n'ai
plus
la
pression
d'être
dans
la
bonne
voie
'Cause
I
don't
have
the
pressure
to
be
on
the
right
track
anymore
Je
m'adresse
à
Dieu
car
les
anges
eux
même
n'ont
plus
la
foie
I'm
talking
to
God,
'cause
the
angels
themselves
have
lost
their
faith
Un
papillon,
un
papillon,
un
papillon
A
butterfly,
a
butterfly,
a
butterfly
Je
vous
le
réserve
I'll
keep
it
for
you
Un
papillon,
un
papillon,
un
papillon
A
butterfly,
a
butterfly,
a
butterfly
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Canardo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.