Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'en
suis
pas
cap,
j'en
suis
pas
cap
I'm
not
capable,
I'm
not
capable
J'en
suis
pas
cap,
j'en
suis
pas
cap
I'm
not
capable,
I'm
not
capable
J'en
suis
pas
cap
c'est
c'que
tu
m'disais,
l'homme
est
si
faible,
le
vice
si
tentant
I'm
not
capable,
you
said
to
me,
man
is
so
weak,
the
vice
so
tempting
J'en
suis
pas
cap
c'est
c'que
tu
m'disais,
moi
j'ai
des
principes,
moi
j'ai
des
parents
I'm
not
capable,
you
said
to
me,
I
have
principles,
I
have
parents
J'ai
commencé
à
flipper,
lorsqu'ils
ont
enfermé
des
hommes,
puis
les
femmes
se
changent
en
hommes
tu
sais
I
started
to
freak
out
when
they
locked
up
men,
then
women
turn
into
men,
you
know
J'ai
commencé
à
flipper
lorsque
ce
papa
touche
sa
môme,
sa
mère
ne
dit
rien,
elle
sait
I
started
to
freak
out
when
this
dad
touches
his,
his
mother
says
nothing,
she
knows
J'ai
vu
des
ados
sous
kecra,
des
sœurs
finir
dans
des
ve-ca,
des
parents
au
bord
de
la
crise
I've
seen
teenagers
under
crack,
sisters
end
up
in
prison,
parents
on
the
verge
of
a
crisis
J'ai
vu
cette
homme
tromper
sa
femme,
puis
cette
femme
tromper
son
homme,
petit
juste
avant
qu'ils
se
disent
I've
seen
this
man
cheat
on
his
wife,
then
this
woman
cheat
on
her
man,
just
before
they
said
to
each
other
J'en
suis
pas
cap,
j'en
suis
pas
cap
I'm
not
capable,
I'm
not
capable
J'en
suis
pas
cap,
j'en
suis
pas
cap
I'm
not
capable,
I'm
not
capable
J'en
suis
pas
cap
c'est
c'que
tu
m'disais,
l'homme
est
si
faible,
le
vice
si
tentant
I'm
not
capable,
you
said
to
me,
man
is
so
weak,
the
vice
so
tempting
J'en
suis
pas
cap
c'est
c'que
tu
m'disais,
moi
j'ai
des
principes,
moi
j'ai
des
parents
I'm
not
capable,
you
said
to
me,
I
have
principles,
I
have
parents
J'ai
commencé
à
flipper
lorsque
j'ai
vu
cette
homme
en
larmes,
puis
battre
sa
bien
aimée
I
started
to
freak
out
when
I
saw
this
man
in
tears,
then
beat
his
beloved
J'ai
commencé
à
flipper
lorsque
j'ai
vu
cette
mère
en
goutte,
regretter
sa
vie
passée
I
started
to
freak
out
when
I
saw
this
mother
in
tears,
regretting
her
past
life
Coussin
à
la
main,
elle
se
dirige
vers
ses
petits,
un
par
un
les
a
étouffé
Pillow
in
hand,
she
walks
towards
her
little
ones,
one
by
one
she
suffocated
them
Espérant
retrouver
l'sourire,
faire
du
sport,
shopping,
maigrir,
j'suis
sûr
qu'elle
aussi
se
disait
Hoping
to
find
her
smile
again,
to
do
sports,
shopping,
lose
weight,
I'm
sure
she
also
said
to
herself
J'en
suis
pas
cap,
j'en
suis
pas
cap
I'm
not
capable,
I'm
not
capable
J'en
suis
pas
cap,
j'en
suis
pas
cap
I'm
not
capable,
I'm
not
capable
J'en
suis
pas
cap
c'est
c'que
tu
m'disais,
l'homme
est
si
faible,
le
vice
si
tentant
I'm
not
capable,
you
said
to
me,
man
is
so
weak,
the
vice
so
tempting
J'en
suis
pas
cap
c'est
c'que
tu
m'disais,
moi
j'ai
des
principes,
moi
j'ai
des
parents
I'm
not
capable,
you
said
to
me,
I
have
principles,
I
have
parents
Je
ne
m'étais
pas
douté
lorsque
j'ai
commencé
a
vendre,
j'ai
fini
par
en
prendre
tu
sais
I
never
suspected
when
I
started
selling,
I
ended
up
taking
some,
you
know
Je
me
l'étais
juré,
de
ne
jamais
boire
d'alcool,
maintenant
tous
les
soirs
je
suis
bourré
I
had
sworn
to
myself,
never
to
drink
alcohol,
now
every
night
I'm
drunk
Oui
je
l'aimais,
oui
je
l'aimais,
oui
je
l'ai
quand
même
trompé
Yes,
I
loved
her,
yes,
I
loved
her,
yes,
I
still
cheated
on
her
Mais
bon
c'est
du
passé,
oui
du
passé,
moi
aussi
j'me
disais
But
hey,
that's
the
past,
yes,
the
past,
I
also
said
to
myself
J'en
suis
pas
cap,
j'en
suis
pas
cap
I'm
not
capable,
I'm
not
capable
J'en
suis
pas
cap,
j'en
suis
pas
cap
I'm
not
capable,
I'm
not
capable
J'en
suis
pas
cap
c'est
c'que
tu
m'disais,
l'homme
est
si
faible,
le
vice
si
tentant
I'm
not
capable,
you
said
to
me,
man
is
so
weak,
the
vice
so
tempting
J'en
suis
pas
cap
c'est
c'que
tu
m'disais,
moi
j'ai
des
principes,
moi
j'ai
des
parents
I'm
not
capable,
you
said
to
me,
I
have
principles,
I
have
parents
J'en
suis
pas
cap
c'est
c'que
tu
m'disais,
l'homme
est
si
faible,
le
vice
si
tentant
I'm
not
capable,
you
said
to
me,
man
is
so
weak,
the
vice
so
tempting
J'en
suis
pas
cap
c'est
c'que
tu
m'disais,
moi
j'ai
des
principes,
moi
j'ai
des
parents
I'm
not
capable,
you
said
to
me,
I
have
principles,
I
have
parents
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Canardo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.