Текст и перевод песни Canardo - Priorité
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma
route
me
guide
là,
où
je
n'ai
pas
la
priorité,
My
path
leads
me
where
I
don't
have
the
right
of
way,
Mes
rêves
me
mènent
là
où
je
veux
là
où
je
n'ai
pas
pieds,
My
dreams
take
me
where
I
want
to
go,
but
my
feet
don't
follow,
Ma
route
me
guide
là,
où
je
n'ai
pas
la
priorité,
My
path
leads
me
where
I
don't
have
the
right
of
way,
Mes
rêves
me
mènent
là
où
je
veux
là
où
je
n'ai
pas
pieds,
My
dreams
take
me
where
I
want
to
go,
but
my
feet
don't
follow,
A
moi
Hamdoulah
sa
va,
c'est
ce
que
je
dit
par
politesse,
Thank
God
I'm
okay,
that's
what
I
say
out
of
politeness,
Même
si
au
fond
de
moi
je
ressent
comme
un
manque
mais
laisse,
Even
if
deep
down
I'm
feeling
lost,
let
it
be,
Laisse
tourner
la
roue
j'ai
des
fissures
au
crane,
Let
the
wheel
turn,
I
have
cracks
in
my
skull,
Nan
y'a
pas
de
case
voyage
comme
chez
Dechavanne,
No,
there's
no
travel
card
like
on
Dechavanne's
show,
J'aime
bien
la
nuit
mes
potes
trouvent
ça
étrange,
I
like
the
night,
my
friends
find
it
strange,
Je
confond
le
mal
et
le
bien
les
démons
et
les
anges,
I
confuse
good
and
evil,
demons
and
angels,
Je
verse
une
larme
pour
la
daronne,
une
larme
pour
les?,
I
shed
a
tear
for
my
mother,
a
tear
for
the
?,
Mais
impossible
que
je
dise
marlich,
But
I
can't
say
"marlich",
Souvent
je
blasphème,
m'arrive
de
faire
du
mal
à
ceux
que
j'aime
I
often
blaspheme,
sometimes
I
hurt
the
ones
I
love,
Quand
la
haine
coule
dans
mes
veines,
When
hatred
flows
through
my
veins,
Les
fleuves
naissent
de
ma
rétine,
je
cherche
la
terre
sur
mon
véhicule
Rivers
spring
from
my
retinas,
I
seek
the
earth
on
my
vehicle,
Je
regarde
le
ciel
en
espérant
qu'il
me
tombe
dessus,
I
look
up
at
the
sky,
hoping
it
will
fall
on
me,
J'ai
fait
confiance
à
la
vie
mais
bon
elle
ma
déçue,
I
put
my
trust
in
life,
but
it
disappointed
me,
Je
cherche
le
bonheur
mais
lui
m'esquive,
I'm
looking
for
happiness,
but
it
eludes
me,
Je
patiente
dans
le
froid
en
attendant
qu'il
arrive.
I
wait
patiently
in
the
cold
for
it
to
come.
Ma
route
me
guide
là,
où
je
n'ai
pas
la
priorité,
My
path
leads
me
where
I
don't
have
the
right
of
way,
Mes
rêves
me
mènent
là
où
je
veux
là
où
je
n'ai
pas
pieds,
My
dreams
take
me
where
I
want
to
go,
but
my
feet
don't
follow,
Ma
route
me
guide
là,
où
je
n'ai
pas
la
priorité,
My
path
leads
me
where
I
don't
have
the
right
of
way,
Mes
rêves
me
mènent
là
où
je
veux
là
où
je
n'ai
pas
pieds,
My
dreams
take
me
where
I
want
to
go,
but
my
feet
don't
follow,
Entre
la
gardav'
et
la
rue
les
maladies
les
décès,
Between
custody
and
the
streets,
the
illnesses,
the
deaths,
Ceux
qui
sont
au
top
malheureusement
arrivent
blessés,
Those
who
are
on
top,
unfortunately
come
out
wounded,
Alors
j'écris
pour
me
libérer,
la
liberté
est
mentale,
So
I
write
to
set
myself
free,
freedom
is
mental,
J'écris
cette
phase
les
menottes
au
poignet,
I
write
this
phase
with
handcuffs
on
my
wrists,
Je
prend
ce
que
l'état
me
donne,
j'avoue
que
parfois
je
triche,
I
take
what
the
state
gives
me,
I
admit
that
sometimes
I
cheat,
à?
du
coeur
et
une
crêpe
à
porte
clichy,
A
heart
of
gold
and
a
pancake
in
Porte
Clichy,
Je
trouve
plus
la
force
de
me
battre,
si
ce
n'est
que
pour
ma
fille,
I
no
longer
find
the
strength
to
fight,
except
for
my
daughter,
Pour
elle
je
baisserai
mon
froque
et
puis
j'emmerde
ceux
qui
me
jugeront,
For
her,
I'll
lower
my
pants
and
screw
those
who
judge
me,
Je
rêve
de
toucher
le
ciel
mais
pour
l'instant
je
touche
que
du
goudron,
I
dream
of
touching
the
sky,
but
for
now
I'm
only
touching
the
tar,
Je
cherche
l'amour
comme
une
aiguille
dans
une
botte
de
foin,
I'm
looking
for
love
like
a
needle
in
a
haystack,
Je
cherche
la
monnaie
dans
une
tirelire
de
Somalien,
I'm
looking
for
change
in
a
Somali's
piggy
bank,
Autant
dire
que
c'est
perdu
d'avance,
In
other
words,
it's
a
lost
cause,
Ma
réserve
s'allume
et
la
prochaine
station
d'essence
se
trouve
sur
la
lune,
My
tank
is
running
on
empty,
and
the
next
gas
station
is
on
the
moon,
à
pied
c'est
du
suicide,
mais
bon
je
perd
la
raison,
Walking
there
is
suicide,
but
hey,
I'm
losing
my
mind,
Je
viens
de
loin
et
je
vais
là
ou
je
ne
vois
pas
l'horizon.
I've
come
a
long
way
and
I'm
going
where
I
can't
see
the
horizon.
Ma
route
me
guide
là,
où
je
n'ai
pas
la
priorité,
My
path
leads
me
where
I
don't
have
the
right
of
way,
Mes
rêves
me
mènent
là
où
je
veux
là
où
je
n'ai
pas
pieds,
My
dreams
take
me
where
I
want
to
go,
but
my
feet
don't
follow,
Ma
route
me
guide
là,
où
je
n'ai
pas
la
priorité,
My
path
leads
me
where
I
don't
have
the
right
of
way,
Mes
rêves
me
mènent
là
où
je
veux
là
où
je
n'ai
pas
pieds.
My
dreams
take
me
where
I
want
to
go,
but
my
feet
don't
follow.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Canardo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.