Passagers - Canariперевод на немецкий




Passagers
Passagiere
L'arbre penché se découvre
Der geneigte Baum enthüllt sich
La même odeur qui me prend
Derselbe Geruch, der mich ergreift
Premier jour
Erster Tag
Toutes les rues m'entraînent ici
Alle Straßen ziehen mich hierher
Vaisseau caché dans le fond
Verstecktes Schiff in der Tiefe
Des rêves fous
Verrückte Träume
Refais marcher le moteur
Bring den Motor wieder zum Laufen
Dans cette machine à vapeur
In dieser Dampfmaschine
Pour remonter dans le temps
Um in der Zeit zurückzureisen
Au commencement
Am Anfang
Souviens-toi Mell (bis)
Erinnere dich, Mell (zweimal)
Souviens-toi
Erinnere dich
Nous sommes de nouveau (bis)
Wir sind erneut (zweimal)
Passagers
Passagiere
Le roi assis nous appelle
Der sitzende König ruft uns
Du haut de son belvédère
Von seinem Belvedere herab
Chevalier dormant debout
Ritter, der im Stehen schläft
Près du feu
Nahe dem Feuer
Je suis pour quelques heures
Ich bin für ein paar Stunden hier
Ou pour quelques siècles encore
Oder noch für ein paar Jahrhunderte
Puis disparaîtrai peut-être
Dann verschwinde ich vielleicht
Au commencement
Am Anfang
Souviens-toi Mell (bis)
Erinnere dich, Mell (zweimal)
Souviens-toi
Erinnere dich
Nous sommes de nouveau (bis)
Wir sind erneut (zweimal)
Passagers
Passagiere
Quand tout disparaît
Wenn alles verschwindet
Il tourne encore
Dreht es sich noch





Авторы: Jerome Pichon, Christophe Marie Alai Deschamps, Guillain Simon Bouyoux


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.