Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gloriosa Celeste (feat. Los 8 de Momo)
Glorreiche Himmelblaue (feat. Los 8 de Momo)
Gloriosa,
celeste
Glorreiche,
Himmelblaue
Nació
del
barrio,
del
picado
callejero
Geboren
im
Viertel,
aus
dem
Straßenkick
De
los
baldíos,
del
campito,
del
potrero
Vom
Brachland,
vom
kleinen
Platz,
vom
Bolzplatz
De
los
recreos,
en
la
escuela,
con
pelota
de
papel
Aus
den
Schulpausen,
mit
dem
Papierball
Gloriosa,
celeste
Glorreiche,
Himmelblaue
El
cielo
claro
es
tu
bandera
majestuosa
Der
klare
Himmel
ist
deine
majestätische
Flagge
Es
infinita,
la
bandera
mas
grandiosa
Sie
ist
unendlich,
die
großartigste
Flagge
La
que
siempre
está
presente,
juegue
o
no
juegue
Uruguay
Die
immer
da
ist,
ob
Uruguay
spielt
oder
nicht
Con
la
celeste
luciendo
en
el
pecho
Mit
der
Himmelblauen
leuchtend
auf
der
Brust
Siempre
se
juega
a
ser
campeón
Spielt
man
immer,
um
Meister
zu
sein
Cuando
juega
la
gloriosa
Celeste
Wenn
die
glorreiche
Himmelblaue
spielt
La
camiseta
la
transpira
el
corazón
Das
Herz
durchschwitzt
das
Trikot
Un
solo
grito,
vamo
Uruguay
Ein
einziger
Ruf,
auf
geht's
Uruguay
Se
hace
de
todos,
sin
distinciones
Wird
zum
Ruf
aller,
ohne
Unterschiede
Las
emociones,
unidas
se
agigantan
Die
Emotionen,
vereint
wachsen
sie
ins
Riesige
Y
el
Uruguay
ya
no
cabe
en
las
gargantas
Und
Uruguay
passt
nicht
mehr
in
die
Kehlen
Gloriosa
(gloriosa),
celeste
(celeste)
Glorreiche
(glorreiche),
Himmelblaue
(himmelblaue)
Es
la
ilusión
de
un
pueblo
cada
vez
que
juega
Ist
die
Hoffnung
eines
Volkes,
jedes
Mal
wenn
sie
spielt
Es
rebeldía,
y
pasión
cuando
se
entrega
Ist
Rebellion
und
Leidenschaft,
wenn
sie
sich
hingibt
Algo
más
que
el
simple
hecho,
de
ganar
o
de
perder
Etwas
mehr
als
die
bloße
Tatsache,
zu
gewinnen
oder
zu
verlieren
Gloriosa
(gloriosa),
celeste
(celeste)
Glorreiche
(glorreiche),
Himmelblaue
(himmelblaue)
La
historia
brinda
con
la
copa
de
la
vida
Die
Geschichte
stößt
an
mit
dem
Kelch
des
Lebens
Por
las
victorias,
del
pasado
que
están
vivas
Auf
die
Siege
der
Vergangenheit,
die
lebendig
sind
La
que
motivan
al
presente,
y
al
celeste
corazón
Die
die
Gegenwart
motivieren,
und
das
himmelblaue
Herz
Con
la
celeste
luciendo
en
el
pecho
Mit
der
Himmelblauen
leuchtend
auf
der
Brust
Siempre
se
juega
a
ser
campeón
Spielt
man
immer,
um
Meister
zu
sein
Cuando
juega
la
gloriosa
Celeste
Wenn
die
glorreiche
Himmelblaue
spielt
La
camiseta
la
transpira
el
corazón
Das
Herz
durchschwitzt
das
Trikot
Un
solo
grito,
vamo
Uruguay
Ein
einziger
Ruf,
auf
geht's
Uruguay
Se
hace
de
todos,
sin
distinciones
Wird
zum
Ruf
aller,
ohne
Unterschiede
Las
emociones,
unidas
se
agigantan
Die
Emotionen,
vereint
wachsen
sie
ins
Riesige
Y
el
Uruguay
ya
no
cabe
en
las
gargantas
Und
Uruguay
passt
nicht
mehr
in
die
Kehlen
Con
la
celeste
luciendo
en
el
pecho
Mit
der
Himmelblauen
leuchtend
auf
der
Brust
Siempre
se
juega
a
ser
campeón
Spielt
man
immer,
um
Meister
zu
sein
Cuando
juega
la
gloriosa
Celeste
Wenn
die
glorreiche
Himmelblaue
spielt
La
camiseta
la
transpira
el
corazón
Das
Herz
durchschwitzt
das
Trikot
Un
solo
grito,
vamo
Uruguay
Ein
einziger
Ruf,
auf
geht's
Uruguay
Se
hace
de
todos,
sin
distinciones
Wird
zum
Ruf
aller,
ohne
Unterschiede
Las
emociones,
unidas
se
agigantan
Die
Emotionen,
vereint
wachsen
sie
ins
Riesige
Y
el
Uruguay
ya
no
cabe
en
las
gargantas
Und
Uruguay
passt
nicht
mehr
in
die
Kehlen
Con
la
celeste
luciendo
en
el
pecho
Mit
der
Himmelblauen
leuchtend
auf
der
Brust
Siempre
se
juega
a
ser
campeón
Spielt
man
immer,
um
Meister
zu
sein
Cuando
juega
la
gloriosa
Celeste
Wenn
die
glorreiche
Himmelblaue
spielt
La
camiseta
la
transpira
el
corazón
Das
Herz
durchschwitzt
das
Trikot
Un
solo
grito,
vamo
Uruguay
(un
solo
grito)
Ein
einziger
Ruf,
auf
geht's
Uruguay
(ein
einziger
Ruf)
Se
hace
de
todos,
sin
distinciones
(un
solo
grito,
vamo
Uruguay)
Wird
zum
Ruf
aller,
ohne
Unterschiede
(ein
einziger
Ruf,
auf
geht's
Uruguay)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anibal Bueno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.