Canaro - Tu, el cielo y tu - перевод текста песни на немецкий

Tu, el cielo y tu - Canaroперевод на немецкий




Tu, el cielo y tu
Du, der Himmel und du
Tibio está el pañuelo, todavía,
Warm ist das Taschentuch noch immer,
Que tu adiós me repetía
Das dein Abschied mir wiederholte
Desde el muelle de las sombras.
Vom Kai der Schatten.
Tibio, como en la tarde muere el sol,
Warm, wie am Abend die Sonne stirbt,
Mi sol de nieve, sin esperanza y sin alondras.
Meine Sonne aus Schnee, ohne Hoffnung und ohne Lerchen.
Tibio guardo el beso que dejaste
Warm bewahre ich den Kuss, den du
En mis labios al marcharte
Auf meinen Lippen hinterließest, als du gingst,
Porque aún no te olvidé...
Weil ich dich noch nicht vergessen habe...
Tú...
Du...
Yo que el cielo,
Ich weiß, dass der Himmel,
El cielo y tú,
Der Himmel und du,
Vendrán a mi para salvar
Zu mir kommen werden, um zu retten
Mis manos presas a esta cruz.
Meine Hände, die an dieses Kreuz gefesselt sind.
Si esta mentira audaz
Wenn diese kühne Lüge
Busca mi pena,
Meinen Schmerz sucht,
No la descubras
Entdecke sie nicht, du,
Que me condena.
Die mich verurteilt.
Guárdala en ti,
Bewahre sie in dir,
Que es mi querer,
Denn es ist mein Wunsch,
Desengañarme así
Mich so zu enttäuschen,
Será más cruel.
Wird grausamer sein.
No...
Nein...
No me repitas ese adiós...
Wiederhole mir diesen Abschied nicht...
Que esto lo sepa sólo Dios,
Dass dies nur Gott weiß,
El cielo y tú...
Der Himmel und du...
No...
Nein...
No me repitas ese adiós...
Wiederhole mir diesen Abschied nicht...
Que esto lo sepa sólo Dios,
Dass dies nur Gott weiß,
El cielo y tú...
Der Himmel und du...





Авторы: Hector Marco, Maria Canaro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.