Текст и перевод песни Canbay & Wolker - Fersah
Heyhat!
Kafam
göçtü
diyardan
Oh
no!
My
mind
has
left
me
Dönmedi
kimse
limandan
No
one
has
returned
from
the
harbor
Can,
sende
geçme
cihandan
My
love,
please
don't
leave
this
world
Düşme
sende
fersah
fersah
Don't
fall
further
and
further
into
despair
Heyhat!
Kafam
göçtü
diyardan
Oh
no!
My
mind
has
left
me
Dönmedi
kimse
limandan
No
one
has
returned
from
the
harbor
Can,
sende
geçme
cihandan
My
love,
please
don't
leave
this
world
Düşme
sende
fersah
fersah
Don't
fall
further
and
further
into
despair
(Düşme
sende
fersah
fersah,
brrr
go
go)
(Don't
fall
further
and
further,
brrr
go
go)
Bıraktılar
uçurumdan
aşağıya
They
pushed
me
down
from
the
cliff
Görmediğimiz
hiç
bir
şeyin
sonucunda
nol'cak?
(ya)
What
will
happen
with
the
consequences
of
things
we
have
never
seen?
(ya)
Beden
değil
gönlünüzdür
al'cak
It's
not
your
body,
but
your
heart
that
will
be
broken
Su
verdiğin
o
güllerin
bi'
gecede
solcak
The
roses
you
water
will
wither
away
overnight
Bitirir
gençliğini
kuru
yada
sulu
Whether
dry
or
wet,
it
will
end
your
youth
Otur
adam
gibi
napı'caksın
bi'
tabanca
bulup
Settle
down
like
a
man,
what
will
you
do
with
a
gun?
Acılara
yol
ver
güllerini
kurut
Let
the
pain
go,
dry
your
flowers
Nefes
alıyo'sak
sabır
en
büyük
umut
(uh,
hu)
If
we
are
still
breathing,
patience
is
our
greatest
hope
(uh,
hu)
Bu
sokağın
fiyakalı
hali
This
is
the
vibrant
state
of
the
street
Bi'
yanım
Neşet
baba
diğer
yanım
Ferdi
(şşş)
Part
of
me
is
Neşet
Baba,
the
other
part
is
Ferdi
(shh)
Kararlı
müptezeller
bi'
ton
kara
cahil
Determined
addicts,
a
ton
of
ignorant
fools
Zengine
kokaina,
garibana
bali
Cocaine
for
the
rich,
booze
for
the
poor
Alo
polis,
imdat!
Tüm
duygularım
firar
Hello
police,
help!
All
my
emotions
are
fleeing
Üstümüze
koşuyo'lar
ellerinde
silah
They're
running
towards
us
with
weapons
in
their
hands
Koynumuzda
yılan,
gel
hangisine
inan?
With
a
snake
in
our
lap,
who
can
we
trust?
Gemilere
haber
verin
alev
aldı
liman
Tell
the
ships
that
the
harbor
is
on
fire
Heyhat!
Kafam
göçtü
diyardan
Oh
no!
My
mind
has
left
me
Dönmedi
kimse
limandan
No
one
has
returned
from
the
harbor
Can,
sende
geçme
cihandan
My
love,
please
don't
leave
this
world
Düşme
sende
fersah
fersah
Don't
fall
further
and
further
into
despair
Heyhat!
Kafam
göçtü
diyardan
Oh
no!
My
mind
has
left
me
Dönmedi
kimse
limandan
No
one
has
returned
from
the
harbor
Can,
sende
geçme
cihandan
My
love,
please
don't
leave
this
world
Düşme
sende
fersah
fersah
Don't
fall
further
and
further
into
despair
Yaralarını
kapattın
sanma
Don't
think
you've
healed
your
wounds
Sözünün
ederi
bi'
kelam
etmiyor
anla
Your
words
are
worthless,
understand?
Gözümdeki
damla
yaş
oldu
zamanla
The
tear
in
my
eye
has
turned
into
water
over
time
Biti'cek
hayatın
tek
bi'
kararla
Your
life
will
end
with
a
single
decision
Zaten
çok
eskidik
gideceğiz
mezara
We're
already
old,
we'll
be
in
the
grave
Ya
zora
gelip
hemen
gözlerini
kapama
Don't
close
your
eyes
just
because
things
are
tough
Kapattığım
bütün
kapılar
önünü
açacak
All
the
doors
I
closed
will
open
before
you
Dost
bildiğin
dostun
bir
gün
arkadan
vuracak!
(brr
ra)
The
friend
you
thought
you
knew
will
betray
you
one
day!
(brr
ra)
Farketmez
üzerime
gelme
Don't
bother
coming
after
me
Üzerine
gelenin
elinede
gül
verme
(verme)
Don't
give
your
hand
to
the
one
who's
coming
after
you
(don't)
Sen
istemesen
de
kapanıyor
perde,
yüzündeki
şerde
Even
if
you
don't
want
it,
the
curtain
is
closing
on
your
wickedness
Kafanda
kalıyo'sa
bi'
ton
sorun
If
you
have
a
ton
of
problems
in
your
head
Uzak
gelecektir
sana
yolun
sonu
The
end
of
your
road
is
far
ahead
Vakti
doldu
dava
sana
kalmaz
Your
time
is
up,
it's
not
your
concern
Bu
bardak
taştı
bak
artık
dolmaz
This
cup
is
full,
now
it
won't
take
any
more
Heyhat!
Kafam
göçtü
diyardan
Oh
no!
My
mind
has
left
me
Dönmedi
kimse
limandan
No
one
has
returned
from
the
harbor
Can,
sende
geçme
cihandan
My
love,
please
don't
leave
this
world
Düşme
sende
fersah
fersah
Don't
fall
further
and
further
into
despair
Heyhat!
Kafam
göçtü
diyardan
Oh
no!
My
mind
has
left
me
Dönmedi
kimse
limandan
No
one
has
returned
from
the
harbor
Can,
sende
geçme
cihandan
My
love,
please
don't
leave
this
world
Düşme
sende
fersah
fersah
Don't
fall
further
and
further
into
despair
Fersah,
fersah,
fersah,
fersah,
fersah,
fersah
(brr
go)
Fersah,
fersah,
fersah,
fersah,
fersah,
fersah
(brr
go)
Fersah,
fersah,
fersah,
fersah,
fersah,
fersah
(aha)
Fersah,
fersah,
fersah,
fersah,
fersah,
fersah
(aha)
Fersah,
fersah,
fersah,
fersah,
fersah,
fersah
(hı
hı)
Fersah,
fersah,
fersah,
fersah,
fersah,
fersah
(hı
hı)
Fersah,
fersah,
fersah,
fersah,
fersah,
fersah
(brr
ra)
Fersah,
fersah,
fersah,
fersah,
fersah,
fersah
(brr
ra)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Canbay
Альбом
Fersah
дата релиза
07-06-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.