Текст и перевод песни Cancamusa - Mente Sola
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mente
sola,
sin
memoria,
deprimente
estás.
Lonely
mind,
without
memory,
you're
depressing.
Se
intersecta,
siempre
vuela,
ya
no
salgo
a
andar.
It
intersects,
always
flies,
I
don't
go
out
to
walk
anymore.
Mente
sola,
ya
no
ves
la
aurora
que
te
hace
vibrar.
Lonely
mind,
you
no
longer
see
the
dawn
that
makes
you
vibrate.
Tanto
extrañas,
cierras
tus
pestañas,
temes
despertar.
You
miss
so
much,
you
close
your
eyelashes,
you're
afraid
to
wake
up.
En
la
oscuridad
mis
ojos
brillan
cansados
de
inmortalizar.
In
the
darkness
my
tired
eyes
shine,
immortalizing.
En
la
oscuridad
mis
ojos
gritan
nublados
por
tu
soledad.
In
the
darkness
my
clouded
eyes
scream
for
your
loneliness.
Mente
imagíname,
corre
y
recuérdame.
Mind,
imagine
me,
run
and
remember
me.
Hoy
quiero
pensar.
Today
I
want
to
think.
Saca
mi
conciencia,
suave
haz
que
se
encienda.
Get
my
conscience,
gently
let
it
light
up.
Hoy
saldré
a
volar.
Today
I'll
go
out
and
fly.
En
la
oscuridad
mis
ojos
brillan
cansados
de
inmortalizar.
In
the
darkness
my
tired
eyes
shine,
immortalizing.
En
la
oscuridad
mis
ojos
gritan
nublados
por
tu
soledad.
In
the
darkness
my
clouded
eyes
scream
for
your
loneliness.
En
una
mente
sola
y
vacía
In
a
lonely
and
empty
mind
Quisiera
darte
abrazos
de
día.
I
would
like
to
give
you
hugs
during
the
day.
En
una
mente
sola
y
vacía
In
a
lonely
and
empty
mind
Quisiera
amarte
todos
los
días.
I
would
like
to
love
you
every
day.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Esteban Zúñiga, Natalia Perez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.