Cancamusa - Mente Sola - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cancamusa - Mente Sola




Mente Sola
Lonely Mind
Mente sola, sin memoria, deprimente estás.
Lonely mind, without memory, you're depressing.
Se intersecta, siempre vuela, ya no salgo a andar.
It intersects, always flies, I don't go out to walk anymore.
Mente sola, ya no ves la aurora que te hace vibrar.
Lonely mind, you no longer see the dawn that makes you vibrate.
Tanto extrañas, cierras tus pestañas, temes despertar.
You miss so much, you close your eyelashes, you're afraid to wake up.
En la oscuridad mis ojos brillan cansados de inmortalizar.
In the darkness my tired eyes shine, immortalizing.
En la oscuridad mis ojos gritan nublados por tu soledad.
In the darkness my clouded eyes scream for your loneliness.
Mente imagíname, corre y recuérdame.
Mind, imagine me, run and remember me.
Hoy quiero pensar.
Today I want to think.
Saca mi conciencia, suave haz que se encienda.
Get my conscience, gently let it light up.
Hoy saldré a volar.
Today I'll go out and fly.
En la oscuridad mis ojos brillan cansados de inmortalizar.
In the darkness my tired eyes shine, immortalizing.
En la oscuridad mis ojos gritan nublados por tu soledad.
In the darkness my clouded eyes scream for your loneliness.
En una mente sola y vacía
In a lonely and empty mind
Quisiera darte abrazos de día.
I would like to give you hugs during the day.
En una mente sola y vacía
In a lonely and empty mind
Quisiera amarte todos los días.
I would like to love you every day.





Авторы: Esteban Zúñiga, Natalia Perez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.