Candi Staton - As Long as He Takes Care of Home - перевод текста песни на немецкий

As Long as He Takes Care of Home - Candi Statonперевод на немецкий




As Long as He Takes Care of Home
Solange er sich um Zuhause kümmert
Just wait a minute, honey
Warte mal nen Moment, Schatz
I've got some rap for you
Ich hab was zu sagen
You know you been running
Du rennst doch die ganze Zeit
All over town with my man
Mit meinem Mann durch die Stadt
Telling my friends about
Erzählst meinen Freundinnen
You gonna take my man away from me
Dass du ihn mir wegnehmen willst
But you see
Aber weißt du was
If I can't hold him
Wenn ich ihn nicht halten kann
Ha, I don't need him
Ha, dann brauch ich ihn nicht
Let me tell you something
Lass mich dir was verraten
I don't care where he goes
Es ist mir egal, wohin er geht
Or if he's been with you
Oder ob er bei dir war
Or what he does while he's gone
Oder was er macht, wenn er weg ist
Or who he's doing it to
Oder mit wem er's macht
I don't mind him having
Ich störe mich nicht dran
A little fun with you, honey
Wenn er mit dir spaßt, Süße
Because I know I'm the girl
Weil ich weiß: Ich bin die
That's spending his money
Die sein Geld ausgibt
I don't feel like, ooh
Ich fühl mich nich', ooh
My man doing me wrong now
Von meinem Mann betrogen
Just as long as he takes care of home
Solang er sich um Zuhause kümmert
(Taking care of business)
(Erledigt seine Aufgaben)
He's doing all right
Ist alles in Ordnung
(Taking care of home)
(Kümmert sich um den Haushalt)
I don't mind him getting
Ich störe mich nicht
A little loving from you
Wenn er bei dir Liebe tankt
No, I don't (I don't mind it)
Nein, wirklich nicht (Stört mich nicht)
If I were a man, ooh
Wär ich ein Mann, ooh
I'd get some too
Würd ich's genauso machen
(Get me some, get me some too)
(Würd mir auch was gönnen)
I know my man has been giving
Ich weiß, mein Mann verschenkt
Some love away (I don't mind)
Liebe an andere (Es juckt mich nicht)
(I don't mind, I don't mind)
(Mir egal, völlig egal)
But how much love do you think
Aber wie viel Liebe denkst du
I can lose in one day
Kann ich an nem Tag verlieren?
(Lose in one day)
(An einem Tag verlieren)
I don't feel like, ooh
Ich fühl mich nicht, ooh
My man been doing me wrong, no
Von meinem Mann betrogen, nein
Just as long as he takes care of home
Solang er sich um Zuhause kümmert
(Taking care of business)
(Erledigt seine Aufgaben)
Sure enough know how
Weiß ganz genau wie
(Taking care of home)
(Kümmert sich um den Haushalt)
I know my man is fooling around
Ich weiß, mein Mann treibt sich
With other girls, yes, I do
Mit anderen rum, ja wirklich
But understanding is the best thing
Doch Verständnis ist das Beste
In the world (ooh, yeah) yeah
Auf der Welt (ooh, yeah) yeah
You might think that you're pulling
Du denkst vielleicht, du ziehst
A fast one on me (shut your mouth)
Mich übers Ohr (Halt dein Maul)
But you're just getting the bone
Doch du kriegst nur die Knochen
While I'm getting the meat
Während ich das Fleisch ess
(What you say)
(Was sagst du?)
I don't feel like my man
Ich fühl nich, dass mein Mann
Is doing me wrong, no
Mich betrügt, nein
Just as long as he takes care of home
Solang er sich um Zuhause kümmert
(Taking care of business)
(Erledigt seine Aufgaben)
He's doing all right
Ist alles in Ordnung
(Taking care of home)
(Kümmert sich um den Haushalt)
He's taking care of business
Er erledigt seine Aufgaben
(Ooh, yeah)
(Ooh, yeah)
He's doing his homework
Macht seine Hausarbeit
(Taking care of homework) yeah
(Kümmert sich um Pflichten) yeah
He knows how to move me
Er weiß, wie er mich bewegt
(Ooh, yeah) yeah
(Ooh, yeah) yeah
He knows how to groove me
Er weiß, wie er mich antörnt
(Knows how to rock me)
(Weiß wie er mich rockt)
Oh, baby (ooh, yeah)
Oh, Baby (ooh, yeah)
He knows how to take care of home
Er weiß, wie man Haushalt führt
(Taking care of home)
(Kümmert sich um Zuhause)





Авторы: Phillip Leroy Mitchell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.