Текст и перевод песни Candy - Nathinga
Tshipi
ya
lla!!
Call
the
cows!!
Nana!
Nana
Nananaaa!
Nana!
Nana
Nananaaa!
Dikgomo
ditswa
ko
šakeng
The
cows
are
out
in
the
bush
Di
ya
lla!
They're
calling!
Nana
Nana
nana
Nananaaa!
Nana
Nana
nana
Nananaaa!
Ba
kae
ba
kae
badisa
Where
are
you,
go
find
them
herder
Nathinga
o
tla
nyalwa
naa?
Who
will
Nathinga
marry
naa?
Ba
kae
badisa
ba
dikgomo
yo
Where
are
you,
herders
of
the
cows?
Afa
Nathinga
o
tla
nyalwa
ke
mang?
Tell
me,
who
will
Nathinga
marry?
Ba
kae
ba
kae
badisa
Where
are
you,
go
find
them
herder
Nathinga
o
tla
nyalwa
naa?
Who
will
Nathinga
marry
naa?
Ba
kae
badisa
ba
dikgomo
yo
Where
are
you,
herders
of
the
cows?
Afa
Nathinga
o
tla
nyalwa
ke
mang
na?
Tell
me,
who
will
Nathinga
marry
naa?
Ge
ba
lahlile
dikgomo
badisa
If
you
lose
the
cows
herder
Wena
o
tla
nyalwa
ke
mang?
Who
will
you
marry?
Magadi
o
tla
ntshetswa
ke
mang
Nathinga
Who
will
pay
the
dowry
for
you
Nathinga
Nana
nana
nana
Nananaaa!
Nana
nana
nana
Nananaaa!
Dikgomo
di
tswa
ko
šakeng
The
cows
are
out
in
the
bush
Di
ya
lla
They're
calling
Nana
nana
nana
Nananaaa!!
Nana
nana
nana
Nananaaa!!
Nathinga
ngwana'a
malome
Nathinga,
my
sister's
son
Nathinga
aa
ngwana'a
malome
Nathinga
aa,
my
sister's
son
Ge
dikgomo
tsa
malome
di
lahlegile
If
my
sister's
cows
are
lost
Nathinga
o
tla
hloka
lenyalo
hle
Nathinga
will
never
marry
O
tlo
hloka
lenyalo
hle
She
will
never
marry
Ge
dikgomo
tsa
malome
If
my
sister's
cows
Di
ka
boela
šakeng
Can
return
to
the
kraal
Nathinga
o
tlo
fumana
lenyalo
hle
Nathinga
will
get
married
O
tlo
fumana
lenyalo
nathinga
Nathinga
will
get
married
Ngwana'a
malome
My
sister's
son
O
tlo
nyalwa
ngwana'a
malome
My
sister's
son
will
marry
Ba
kae
ba
kae
badisa
Where
are
you,
go
find
them
herder
Nathinga
o
tla
nyalwa
na?
Who
will
Nathinga
marry?
Ka
kae
badisa
ba
dikgomo
yo
Where
are
you,
herders
of
the
cows?
Afa
Nathinga
o
tla
nyalwa
kemang
Tell
me,
who
will
Nathinga
marry?
Kae
ba
kae
badisa
Where
are
you,
go
find
them
herder
Nathinga
o
tla
nyalwa
naa?
Who
will
Nathinga
marry
naa?
Ba
kae
badisa
ba
dikgomo
yo
Where
are
you,
herders
of
the
cows?
Afa
Nathinga
o
tla
nyalwa
kemang
na?
Tell
me,
who
will
Nathinga
marry
naa?
Ge
ba
lahlile
dikgomo
badisa
If
you
lose
the
cows
herder
Wena
o
tla
nyalwa
kemang
Who
will
you
marry?
Magadi
o
tla
ntshetswa
ke
mang
Nathinga
Who
will
pay
the
dowry
for
you
Nathinga
Ge
dikgomo
tsa
malome
If
my
sister's
cows
Di
ka
boela
šakeng
Can
return
to
the
kraal
Nathinga
o
tlo
fumana
lenyalo
hle
Nathinga
will
get
married
Badisi
ba
dikgomo
busang
dikgomo
tsa
malome
hle
Herders
of
the
cows,
look
after
my
sister's
cows
Nathinga
o
tlo
fumana
lenyalo
Nathinga
will
get
married
Ba
kae
ba
kae
badisa
Where
are
you,
go
find
them
herder
Nathinga
o
tlo
nyalwa
naa
Who
will
Nathinga
marry
naa
Ba
kae
badisa
ba
dikgomo
yo
Where
are
you,
herders
of
the
cows?
Afa
Nathinga
o
tla
nyalwa
kemang
Tell
me,
who
will
Nathinga
marry?
Ba
kae
ba
kae
badisa
Where
are
you,
go
find
them
herder
Nathinga
o
tla
nyalwa
naa
Who
will
Nathinga
marry
naa
Ba
kae
badisa
ba
dikgomo
yo
Where
are
you,
herders
of
the
cows?
Afa
Nathinga
o
tla
nyalwa
kemang
naa
Tell
me,
who
will
Nathinga
marry
naa
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MOLEFI MADIKOE, LESEGO NKOE, BRUCE SEBITLO, SEKEDI MOKOENA, DR FRANK ORJIE, SIHLE DLALISA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.