Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
tried
so
hard
I
tried
so
hard
And
got
so
far
And
got
so
far
It
dosen't
even
matter
It
doesn't
even
matter
I
had
to
fall
I
had
to
fall
To
lose
it
all
To
lose
it
all
It
dosen't
even
matter
(yeah,
yeah)
It
doesn't
even
matter
(yeah,
yeah)
Das
ist
kein
Comeback,
denn
ich
war
doch
gar
nicht
weg
This
isn't
a
comeback,
because
I
wasn't
even
gone
Kurz
verlaufen
aber
ich
bin
back
on
Track
Briefly
lost
my
way
but
I'm
back
on
track
Meine
Zeit
kommt,
ihr
seid
noch
nicht
bereit
My
time
is
coming,
you're
not
ready
yet
Und
es
dauert
nicht
mehr
lang',
der
neue
Candy
ist
bald
back
And
it
won't
be
long,
the
new
Candy
is
back
soon
Neues
ich,
neues
Studio,
neues
alles
New
me,
new
studio,
new
everything
Der
neue
one
man
Show
ready
for
takeoff,
ich
bin
back
The
new
one-man
show
ready
for
takeoff,
I'm
back
Ohne
Witz,
ohne
Cap,
es
wird
euch
gefallen
No
joke,
no
cap,
you'll
like
it
Ich
weiß
ihr
wartet
alle,
denn
Candy
ist
bald
back
I
know
you're
all
waiting,
because
Candy
is
back
soon
Ich
bin
bald
sowas
von
back,
denn
ich
hab'
mich
ganze
I'll
be
back
so
soon,
because
I've
spent
the
whole
60
Tage
eingesperrt,
Fukus
nur
auf
mich
60
days
locked
away,
focus
only
on
myself
Denn
so
wie
bisher,
reicht
nicht
mehr,
ich
sah'
kein
Sonnenlicht,
yeah
Because
the
way
it
was,
isn't
enough
anymore,
I
saw
no
sunlight,
yeah
Keine
Sonne
aber
ich
hol'
mir
mein
Spotlight
No
sun,
but
I'll
get
my
spotlight
Jetzt
wird's
ernst,
ich
hol'
nur
was
mir
zusteht
Now
it's
getting
serious,
I'm
only
getting
what's
mine
Millionen
Fans,
meine
Songs
gehen
jetzt
Top
1
Millions
of
fans,
my
songs
are
going
Top
1 now
It
dosen't
matter
aber
das
ist
halt
mein
Weg
It
doesn't
matter,
but
that's
just
my
way
I
tried
so
hard
I
tried
so
hard
And
got
so
far
And
got
so
far
It
dosen't
even
matter
It
doesn't
even
matter
I
had
to
fall
I
had
to
fall
To
lose
it
all
To
lose
it
all
It
dosen't
even
matter
(yeah,
yeah)
It
doesn't
even
matter
(yeah,
yeah)
Das
ist
kein
Comeback,
denn
ich
war
doch
gar
nicht
weg
This
isn't
a
comeback,
because
I
wasn't
even
gone
Kurz
verlaufen
aber
ich
bin
back
on
Track
Briefly
lost
my
way
but
I'm
back
on
track
Meine
Zeit
kommt,
ihr
seid
noch
nicht
bereit
My
time
is
coming,
you're
not
ready
yet
Und
es
dauert
nicht
mehr
lang',
der
neue
Candy
ist
bald
back
And
it
won't
be
long,
the
new
Candy
is
back
soon
Neues
ich,
neues
Studio,
neues
alles
New
me,
new
studio,
new
everything
Der
neue
one
man
Show
ready
for
takeoff,
ich
bin
back
The
new
one-man
show
ready
for
takeoff,
I'm
back
Ohne
Witz,
ohne
Cap,
es
wird
euch
gefallen
No
joke,
no
cap,
you'll
like
it
Ich
weiß
ihr
wartet
alle,
denn
Candy
ist
bald
back
I
know
you're
all
waiting,
because
Candy
is
back
soon
Ich
bin
bald
sowas
von
back,
denn
ich
habe
jeden
I'll
be
back
so
soon,
because
every
single
Tag
mein
Blick
auf
YouTube,
meine
Fans
und
die
Community
Day
my
eyes
are
on
YouTube,
my
fans
and
the
community
Wir
sind
ein
starkes
Team,
denn
ich
kann
niemals
ohne
sie
We
are
a
strong
team,
because
I
can
never
be
without
them
Niemals
ohne
sie,
denn
Dank
euch
hab'
ich
alles
Never
without
them,
because
thanks
to
you
I
have
everything
Haus
mit
Garten,
Porsche
fahr'n
und
noch
viel
anderes
House
with
a
garden,
driving
a
Porsche
and
much
more
Für
genau
euch
sitze
ich
hier
jeden
Tag
For
you,
I'm
sitting
here
every
day
Bin
grad
nicht
am
Start
aber
immer
für
euch
da
I'm
not
in
the
game
right
now,
but
always
there
for
you
(Aber
immer
für
euch
da,
aber
immer
für
euch
da)
(But
always
there
for
you,
but
always
there
for
you)
(Aber
immer
für
euch
da,
Aber
immer
für
euch
da)
(But
always
there
for
you,
but
always
there
for
you)
(Aber
immer
für
euch
da,
Aber
immer
für
euch
da)
(But
always
there
for
you,
but
always
there
for
you)
(Aber
immer
für
euch
da)
(But
always
there
for
you)
I
tried
so
hard
I
tried
so
hard
And
got
so
far
And
got
so
far
It
dosen't
even
matter
It
doesn't
even
matter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Candy Prp
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.