Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Finding Euphoria
Euphorie finden
See
you
slipping
into
a
place
Ich
sehe,
wie
du
an
einen
Ort
abrutschst,
You
cannot
escape
it
again
dem
du
wieder
nicht
entkommen
kannst.
Continuation
of
sleep
and
grief
Fortsetzung
von
Schlaf
und
Kummer,
Paralyzed
you
keep
giving
in
gelähmt
gibst
du
immer
wieder
nach.
When
will
it
be
enough?
What
will
your
mind
become?
Wann
wird
es
genug
sein?
Was
wird
aus
deinem
Verstand?
When
your
lungs
are
dry
with
a
rotting
tongue
Wenn
deine
Lungen
trocken
sind
und
deine
Zunge
verrottet,
Time
preys
on
your
decay
zehrt
die
Zeit
an
deinem
Verfall.
Your
pride,
your
shame,
your
mortality
Dein
Stolz,
deine
Schande,
deine
Sterblichkeit.
Find
euphoria
Finde
Euphorie,
When
you've
given
up
wenn
du
aufgegeben
hast.
Creeping
in
like
a
leech
to
the
blood
Es
schleicht
sich
ein
wie
ein
Blutegel,
You've
become
what
destroyed
you
again
du
bist
wieder
zu
dem
geworden,
was
dich
zerstört
hat.
Empathy
was
a
luxury
Empathie
war
ein
Luxus,
You
depleted
with
every
breath
den
du
mit
jedem
Atemzug
verbraucht
hast.
You
can
deny
it
that
your
afraid
to
die
alone
Du
kannst
es
leugnen,
dass
du
Angst
hast,
alleine
zu
sterben.
Find
euphoria
Finde
Euphorie,
When
you've
given
up
wenn
du
aufgegeben
hast.
What
are
you
waiting
for
Worauf
wartest
du
noch?
I
can
see
it
now,
it's
so
goddamn
much
to
take
Ich
kann
es
jetzt
sehen,
es
ist
verdammt
viel
zu
ertragen.
Find
euphoria
Finde
Euphorie,
When
you've
given
up
wenn
du
aufgegeben
hast.
When
the
darkness
takes
you
whole
Wenn
die
Dunkelheit
dich
ganz
einnimmt,
The
pain
ends
when
you
let
go
endet
der
Schmerz,
wenn
du
loslässt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Devin Clark, Elijah James Barnett, Elijah Witt, Jonathan Dolese, Landon Tewers, Ryan Henriquez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.