Canelita - Me La Voy A Llevar - перевод текста песни на немецкий

Me La Voy A Llevar - Canelitaперевод на немецкий




Me La Voy A Llevar
Ich werde sie mitnehmen
Venia muerto de frio
Ich kam, halb erfroren vor Kälte
Una gitana canastera
Eine Gitana, Korbmacherin
Morena de piel canela
Dunkelhaarig mit zimtfarbener Haut
Paso por mi laoooo
Ging an mir vorbei
Y no quiso ablarme
Und wollte nicht mit mir sprechen
Y agacho la cabeza
Und senkte den Kopf
Me miro a la cara
Sah mir ins Gesicht
Y le dio mucho lache
Und schämte sich sehr
Y eres tu la que conmigo se va a casa si no me la da
Und du bist diejenige, die mit mir nach Hause geht
Su pare me la tengo que llevar(x2)
Wenn ihr Vater sie mir nicht gibt, muss ich sie mitnehmen (x2)
Cuando la tengo y a la vera mia
Wenn ich sie schon bei mir habe
Se yena mi arma de luz y alegria
Füllt sich meine Seele mit Licht und Freude
Se yena mi arma de luz y alegria
Füllt sich meine Seele mit Licht und Freude
Me pierdo las noches soñando cn ella
Ich verliere mich nachts, träumend von ihr
Los dos d ela mano por el infinito
Wir beide Hand in Hand durch die Unendlichkeit
Yo solo quiero sus besos
Ich will nur ihre Küsse
Junto a mis brasos tenerla
Sie in meinen Armen halten
No hay nada mas bello ni mas bonito
Es gibt nichts Schöneres oder Hübscheres
Y eres tu la que conmigo se va a casa si no me la da
Und du bist diejenige, die mit mir nach Hause geht
Su pare me la tengo que llevar
Wenn ihr Vater sie mir nicht gibt, muss ich sie mitnehmen
Mira que me gustaria
Sieh nur, wie ich es mir wünsche
Que yo endosara de amor vivio
Dass ich mit lebendiger Liebe bürgen würde
Y en cambio to el firmamento
Und dafür das ganze Firmament gäbe
Estrellas luna y asta otro dia
Sterne, Mond und den nächsten Tag
Y eres tu la que conmigo se va a casa si no me la da
Und du bist diejenige, die mit mir nach Hause geht
Su pare me la tengo que llevar(x4)
Wenn ihr Vater sie mir nicht gibt, muss ich sie mitnehmen (x4)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.