Текст и перевод песни Canelita - Los Misterios de la Vida Buleria
Los Misterios de la Vida Buleria
Тайны жизни Булерия
De
la
morería,
de
la
morería
Из
мавританского
квартала,
из
мавританского
квартала
Juanola
le
puso
el
cura
Хуанолой
назвал
её
священник
Que
juanolita
pa
toa
la
vía...
Хуанолитой
на
всю
жизнь...
Señor
barbero
señor
barbero
Господин
парикмахер,
господин
парикмахер
Señor
barbero
señor
barbero
Господин
парикмахер,
господин
парикмахер
Anda
dígale
a
esa
niña
Передайте
этой
девушке
Que
no
se
me
corte
el
pelo...
Чтобы
мне
волосы
не
стриг...
Había
tres
seres
queridos
Было
три
дорогих
мне
существа
Que
no
me
lo
reproche
nadie
Пусть
никто
меня
не
упрекает
Porque
son
personas
de
ley
Потому
что
они
люди
чести
Y
solo
quieren
ayudarte.
И
хотят
только
помочь
тебе.
El
algarrobo,
el
estudiante
Рожковое
дерево,
студент
Y
Curro
Jiménez
И
Курро
Хименес
Le
robaba
al
rico
pa
Он
грабил
богатых,
чтобы
Darle
al
que
no
tiene...
Отдать
тому,
у
кого
ничего
нет...
Que
no
me
venga
tú
a
mi
mi
mi
con
belenes,
Не
приходи
ко
мне,
милый,
со
своими
рождественскими
историями,
Anda
y
vete
de
mi
vera
Уйди
и
оставь
меня
Porque
tú
no
me
convienes...
Потому
что
ты
мне
не
подходишь...
Y
dos
corazones
que
se
están
amando
И
два
сердца,
которые
любят
друг
друга
No
encuentran
razones
sin
el
significado
Не
находят
причин
без
смысла
Sabes
que
la
añora
to
lo
que
le
he
dao
Знаешь,
что
она
тоскует
по
всему,
что
я
ей
дал
Y
ahora
está
presente
en
unos
besos
que
no
me
ha
dao...
И
теперь
это
присутствует
в
поцелуях,
которых
она
мне
не
дала...
Anda
ven
y
dame
un
beso
Иди
и
поцелуй
меня
Que
sabes
que
por
tu
cariño
Ведь
ты
знаешь,
что
по
твоей
ласке
Me
muero
muero
mue...
Я
умираю,
умираю,
умира...
Que
de
be
be
betún
yu
ya
las
botas
yu
ya
yu
ya
el
tacón
porque
se
descola...
Что
гу
гу
гуталин
ю
я
сапоги
ю
я
ю
я
каблук,
потому
что
отклеивается...
Ritmo
de
los
tambores
que
baila
mi
Dolores
mi
Dolo
Dolores
ay
mi
Dolores
Ритм
барабанов,
под
который
танцует
моя
Долорес,
моя
Доло
Долорес,
ай
моя
Долорес
Y
los
misterios
de
la
vida
no
se
pueden
aguantar
И
тайны
жизни
невозможно
вынести
Poquito
a
poco
poco
poco
la
voy
a
olvidar
Понемногу,
понемногу
я
её
забуду
Y
es
que
la
quiero
tanto
y
tanto
que
no
И
дело
в
том,
что
я
так
сильно
её
люблю,
что
не
No
la
puedo
olvidar...
Не
могу
её
забыть...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Vera "canelita"
Альбом
Vuelvo
дата релиза
07-11-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.