Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amami
o
odiami,
ma
Liebe
mich
oder
hasse
mich,
aber
Fino
all'ultimo,
qua
Bis
zum
Letzten,
hier
Non
scordare
mai
chi
è
principe
e
chi
è
suddito
Vergiss
nie,
wer
Prinz
ist
und
wer
Untertan
I-i-i-idolo
unico,
io
E-e-e-einziges
Idol,
ich
Voi
ne
dubito,
Dio
Bei
euch
zweifle
ich,
Gott
Non
li
nomino
se
no
si
offendono
subito
Ich
nenne
sie
nicht,
sonst
sind
sie
sofort
beleidigt
Stupido
e
piccolo,
come
il
tuo
pubblico
Dumm
und
klein,
wie
dein
Publikum
Sono
superiore
quindi
non
vi
giudico
Ich
bin
überlegen,
also
verurteile
ich
euch
nicht
I
miei
fan
non
avranno
senso
pudico
Meine
Fans
werden
kein
Schamgefühl
haben
I
tuoi
fan
stanno
in
fissa
co
Yu-Gi-Oh!
Deine
Fans
sind
fixiert
auf
Yu-Gi-Oh!
E'
patetico
se
odi
quello
che
dico
Es
ist
pathetisch,
wenn
du
hasst,
was
ich
sage
Tutto
cio'
frate'
non
è
ne
bello
ne
fico
All
das,
Bruder,
ist
weder
schön
noch
cool
Lo
so
bene
che
faccio
un
macello
Ich
weiß
genau,
dass
ich
ein
Chaos
anrichte
Quando
descrivo
la
verità
e
la
cruda
realtà
Wenn
ich
die
Wahrheit
und
die
rohe
Realität
beschreibe
Di
tutto
quello
che
vivo
Von
allem,
was
ich
erlebe
Ma
non
posso
tirarmi
più
indietro
Aber
ich
kann
mich
nicht
mehr
zurückziehen
Sono
schiavo
di
quello
che
faccio
Ich
bin
ein
Sklave
dessen,
was
ich
tue
Sono
libero
solo
a
metà
se
mi
vogliono
schiavo
del
mio
personaggio
Ich
bin
nur
halb
frei,
wenn
sie
mich
als
Sklaven
meiner
Figur
wollen
Sono
fuori
da
ogni
ingranaggio
Ich
bin
raus
aus
jedem
Getriebe
Sono
meglio
di
quello
che
credi
Ich
bin
besser,
als
du
glaubst
Questa
qui
è
tutta
apparenza,
sono
meglio
di
quello
che
vedi
Das
hier
ist
alles
Schein,
ich
bin
besser,
als
du
siehst
Senti
il
brivido
Fühl
den
Schauer
Ho
rime
che
ti
rapiscono
Ich
habe
Reime,
die
dich
entführen
Prima
le
odiano
e
crescendo
poi
le
capiscono
Zuerst
hassen
sie
sie
und
beim
Erwachsenwerden
verstehen
sie
sie
dann
Posso
dire
'sì'
se
voglio
posso
dire
'no'
Ich
kann
'ja'
sagen,
wenn
ich
will,
ich
kann
'nein'
sagen
Non
sono
pro
ne
sono
contro:
Ich
bin
nicht
dafür
und
nicht
dagegen:
E
l'hai
visto
anche
tu
Und
das
hast
du
auch
gesehen
Lo
sai
meglio
di
me
Du
weißt
es
besser
als
ich
Che
me
ne
fotte
niente
di
niente
Dass
es
mich
einen
Scheißdreck
kümmert
Tutti
quanti
in
TV
Alle
im
Fernsehen
Come
se
tranne
me
Als
ob
außer
mir
Qui
nessuno
fa
niente
per
niente
Hier
niemand
etwas
umsonst
tut
E
mi
vedono
al
top
Und
sie
sehen
mich
an
der
Spitze
Poi
mi
vedono
giù
Dann
sehen
sie
mich
am
Boden
Ma
nessuno
sa
niente
di
niente
Aber
niemand
weiß
gar
nichts
Se
sparisco
perché
Wenn
ich
verschwinde,
weil
Non
mi
seguono
più
ihr
mir
nicht
mehr
folgt
Ve
ne
fotterà
meno
di
niente
Wird
es
euch
weniger
als
nichts
kümmern
C-Cinico,
critico
Z-Zynisch,
kritisch
Un
caso
clinico
Ein
klinischer
Fall
Fin
da
piccolo,
sopravvivo
nel
pericolo
Seit
ich
klein
bin,
überlebe
ich
in
Gefahr
Litigo
con
tutti
qui
Ich
streite
mit
allen
hier
E
non
mi
faccio
problemi
Und
ich
mache
mir
keine
Probleme
Se
nessuno
arriva
alle
mani
Wenn
niemand
handgreiflich
wird
In
questa
scena
di
scemi
In
dieser
Szene
von
Idioten
Medico
metrico,
ho
un
flow
epico
Metrischer
Mediziner,
ich
habe
einen
epischen
Flow
M'esce
naturale
manco
mi
ci
dedico
Er
kommt
mir
natürlich,
ich
widme
mich
nicht
mal
ihm
L'esito
ermetico
anche
un
po'
eclettico
Das
Ergebnis
hermetisch,
auch
ein
bisschen
eklektisch
Il
mio
flow
c'ha
l'easter
eggs
Mein
Flow
hat
Easter
Eggs
Tipo
Progetto
Epsilon
Wie
Projekt
Epsilon
Capo
indiscusso
col
Rap
Unbestrittener
Boss
im
Rap
L'ultimo
vero
in
città
Der
letzte
Echte
in
der
Stadt
Vivo
all'estremo
davvero
Ich
lebe
wirklich
am
Limit
Chi
mi
segue
da
sempre
lo
sa
Wer
mir
schon
immer
folgt,
weiß
das
Che
ho
fatto
un
po'
di
views
Dass
ich
ein
paar
Views
gemacht
habe
Con
i
video
su
Youtube
Mit
den
Videos
auf
Youtube
Ma
i
fenomeni
del
trash
ne
fanno
sempre
un
po'
di
più
Aber
die
Trash-Phänomene
machen
immer
ein
bisschen
mehr
La
vita
d'artista
è
solo
uno
show
Das
Künstlerleben
ist
nur
eine
Show
Tu,
vieni
quaggiù,
ti
dirò
tutto
quello
che
so
Du,
komm
hier
runter,
ich
werde
dir
alles
sagen,
was
ich
weiß
Tutto
quello
che
ho,
qui
Alles,
was
ich
habe,
hier
E'
la
credibilità
Ist
die
Glaubwürdigkeit
Tutto
bello
però
so
che
valgo
di
più
e
ve
lo
dimostrerò
Alles
schön,
aber
ich
weiß,
dass
ich
mehr
wert
bin,
und
ich
werde
es
euch
beweisen
Senti
il
brivido
Fühl
den
Schauer
Ho
rime
che
ti
rapiscono
Ich
habe
Reime,
die
dich
entführen
Prima
le
odiano
e
crescendo
poi
le
capiscono
Zuerst
hassen
sie
sie
und
beim
Erwachsenwerden
verstehen
sie
sie
dann
Posso
dire
'sì'
se
voglio
posso
dire
'no'
Ich
kann
'ja'
sagen,
wenn
ich
will,
ich
kann
'nein'
sagen
Non
sono
pro
ne
sono
contro:
Ich
bin
nicht
dafür
und
nicht
dagegen:
E
l'hai
visto
anche
tu
Und
das
hast
du
auch
gesehen
Lo
sai
meglio
di
me
Du
weißt
es
besser
als
ich
Che
me
ne
fotte
niente
di
niente
Dass
es
mich
einen
Scheißdreck
kümmert
Tutti
quanti
in
TV
Alle
im
Fernsehen
Come
se
tranne
me
Als
ob
außer
mir
Qui
nessuno
fa
niente
per
niente
Hier
niemand
etwas
umsonst
tut
E
mi
vedono
al
top
Und
sie
sehen
mich
an
der
Spitze
Poi
mi
vedono
giù
Dann
sehen
sie
mich
am
Boden
Ma
nessuno
sa
niente
di
niente
Aber
niemand
weiß
gar
nichts
Se
sparisco
perché
Wenn
ich
verschwinde,
weil
Non
mi
seguono
più
ihr
mir
nicht
mehr
folgt
Ve
ne
fotterà
meno
di
niente
Wird
es
euch
weniger
als
nichts
kümmern
Sono
sono
libero
Ich
bin,
ich
bin
frei
Sono
sono
libero
Ich
bin,
ich
bin
frei
Sono
sono
libero
Ich
bin,
ich
bin
frei
Sono
sono
libero
Ich
bin,
ich
bin
frei
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Real
дата релиза
20-04-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.