Canfeza - Kadırgalar - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Canfeza - Kadırgalar




Kadırgalar
Galleys
Bahaneler buldum sana gelmek için
I found excuses to come to you
Bazen iyi geldi seni yenmek içip
Sometimes it felt good to beat you up with drinks
Sonra vazgeçtim, bu çözüm değil
Then I gave up, this is not the solution
Çözüm olsa bile artık almıyor içim
Even if it were a solution, my heart doesn't take it anymore
Sen zamanın ötesinde varsın
You exist beyond time
İki adımlık yol kılarsın marsı
You make Mars a two-step journey
Bir ihtimalin avucunda zarsın
You are a gamble in the palm of a possibility
Biz dahil herkes bu ihtimale karşı
Everyone, including us, is against this possibility
Bir tek seni sevmeye üşenmedim
I only didn't bother to love you
Cennette benim payıma düşen nedir?
What is my share in heaven?
Ben bir tek sana gücenmedim
I only didn't resent you
Senin kadar bilmem hissini yücelmenin
I don't know the feeling of exaltation as much as you do
Çünkü bana böyle bir şiir hiç yazılmadı
Because no such poem has ever been written for me
Kimsenin göğüs boşluğuna böyle asılmadım
I've never hung on to anyone's chest cavity like that
Bana ithafen ne bir şiir ne bir kitap basılmadı
No poem or book has been published in my honor
Hiçbir hatıraya kokun kadar kazınmadım
I've never been engraved in any memory as much as your scent
Çünkü beni böyle sarhoş eden olmadı
Because no one has made me as drunk as you
Sonu hasret olmamalıydı yolların
Your paths shouldn't have ended in longing
Son dileğim mutlu görmek onları
My last wish is to see them happy
Çünkü mutlu bitmesi gerek tüm sonların
Because all endings need to be happy
Ne savaşlar verdim sana dönmek adına
What wars I fought to return to you
Bir ömürlük yol gittim bel bağlayıp atıma
I traveled a lifetime, relying on my horse
Ne tufanlar gördüm dev kadırgalar batıran
What storms I saw that sank giant galleys
Tayfunları böldüm, öyle çıkabildim katına
I split the typhoons, that's how I was able to reach your court
Sen deryanın derininde yarsın
You are a wound in the depths of the sea
Bir uçurumsun kıyısında arşın
You are a cliff at the edge of an abyss
Son beyiti can alıcı marşın
The last verse of your deadly anthem
Bir iyilik, bir güzelliksin karanlığa karşı
You are a kindness, a beauty against darkness
Zaferimin ilanısın; miladım
You are the proclamation of my victory; my birthdate
Sana geldim her birine bin adım
I came to you, a thousand steps for each one
Hatıraların da doldu miyadı
Memories are also full
Anlatırım hala her birine bin katıp
I still tell them, multiplying each one by a thousand
Çünkü benim senden güzel anım yok
Because I don't have a more beautiful memory of you
Çünkü canım aşka senden güzel tanım yok
Because I don't know a better definition of love than you
Bir tek sen varsın başka güzel yanım yok
You are the only one, I have no other beautiful side
Sen varsın canım ki sen yoksan bi' canım yok
You are my life, because if you're not there, I don't have a life
Çünkü beni senden iyi anlayamaz onlar
Because they can't understand me as well as you
Sen olmayınca mutlu bitmez inan hiçbir son da
Without you, no ending will be happy, I believe
Beni tatmin etmez sensizken olanlar
What happens without you doesn't satisfy me
Bir mucize bekliyorum ölmeden, son anda
I'm waiting for a miracle, before I die, at the last moment
Bana dönme, beni döndürüver aslıma
Don't come back to me, bring me back to my original self
Atım yorgun, yırtık eğer, paslı nal
My horse is tired, torn saddle, rusty nail
Madem ki kaderin bir kastı var
Since fate has a plan
Beni sen vur ödün verme hasmıma
You strike me, don't give me up to my enemy





Авторы: Orhan Gul


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.