Текст и перевод песни Canibus feat. C4 - Draft Me!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Draft Me!
Забери меня в армию!
*Female
newsreporter
talking*
*Женщина-корреспондент
говорит*
"Also
the,
hearing
from
the
defense
department
that
they
launched
"Также,
по
сообщениям
министерства
обороны,
они
выпустили
Some
fifty
Tomahawk
cruise
missiles
около
пятидесяти
крылатых
ракет
"Томагавк"
Not
only
from
ahh
US
ships
but
also
from
British
не
только
с
американских
кораблей,
но
и
с
британских
Submarines
in
the
area"
подлодок
в
этом
районе"
[Chorus:
2x]
[Припев:
2x]
Draft
me!
I
wanna
fight
for
my
country
Забери
меня
в
армию!
Я
хочу
сражаться
за
свою
страну,
Jump
in
a
humvee
and
murder
those
monkeys!
запрыгнуть
в
Хаммер
и
мочить
этих
обезьян!
Draft
me!
I'm
too
dedicated
to
fail
Забери
меня
в
армию!
Я
слишком
предан,
чтобы
потерпеть
неудачу,
Justice
must
prevail
(Justice
must
prevail!)
справедливость
должна
восторжествовать
(справедливость
должна
восторжествовать!)
Yo,
I
wanna
get
drafted,
I
wanna
see
somebody
get
they
ass
kicked
Йоу,
я
хочу,
чтобы
меня
призвали,
я
хочу
увидеть,
как
кому-нибудь
надерут
задницу
With
standard
military
tactics
с
помощью
стандартных
военных
тактик.
Fuck
brass
knuckles,
I'll
punch
you
with
brass
fists
К
черту
кастеты,
я
буду
бить
тебя
кулаками
из
латуни,
Totally
flowin
with
my
emotions
in
my
moment
of
madness
полностью
отдаваясь
своим
эмоциям
в
момент
безумия.
I'll
wake
up
the
whole
barracks,
murder
you
on
your
matress
Я
разбужу
всю
казарму,
убью
тебя
на
твоем
матрасе
And
look
at
you
like,
"What's
the
matter?"
и
посмотрю
на
тебя,
как
на
идиота:
"В
чем
дело?"
You
better
go
back
to
your
bed,
before
I
have
to
act
up
Тебе
лучше
вернуться
в
свою
кровать,
пока
я
не
начал
действовать.
You
might
be
the
next
one
to
get
ripped
you
jacker!
Ты
можешь
быть
следующим,
кого
порвут,
хмырь!
You
better
not
tell
the
captain
Лучше
не
говори
капитану,
I
might
accidentally
shoot
you
with
the
mack
10
at
target
practice
что
я
могу
случайно
пристрелить
тебя
из
мак-10
на
стрельбище.
Runnin
through
the
obstacle
course,
up
and
across
Бегу
по
полосе
препятствий,
вверх
и
вниз,
Over
the
logs,
five
more,
damn
soldier
you
strong
через
бревна,
еще
пять,
черт
возьми,
солдат,
ты
силен.
Come
on,
I
wanna
be
agile
and
docile
Давай,
я
хочу
быть
ловким
и
послушным,
Break
ya
legs
like
popsicle
sticks,
put
you
in
a
hospital
сломать
тебе
ноги,
как
палочки
от
эскимо,
упрятать
тебя
в
больницу.
Stand
over
top
of
you,
put
a
pillow
over
your
nostrils
Встать
над
тобой,
положить
подушку
тебе
на
ноздри
And
just
feel
so
sorrowful
и
просто
почувствовать
такую
печаль...
It
doesn't
make
me
feel
powerful,
it's
just
a
parable
Это
не
заставляет
меня
чувствовать
себя
сильным,
это
просто
притча,
It's
just
a
rhyme
really
none
of
this
is
tangible
это
просто
рифма,
на
самом
деле
ничего
из
этого
нереально.
So
don't
ask
me
about
it,
I
won't
get
angry
at
you
Так
что
не
спрашивай
меня
об
этом,
я
не
буду
на
тебя
злиться,
And
before
I
get
angry,
I
just
won't
answer
you
и
пока
я
не
разозлился,
я
просто
не
буду
тебе
отвечать.
You
better
go
get
in
shape
or
lift
some
weights
nigga
Тебе
лучше
пойти
привести
себя
в
форму
или
поднять
тяжести,
ниггер,
'Cause
next
time
I
see
you
I'ma
be
a
ape
nigga
потому
что
в
следующий
раз,
когда
я
тебя
увижу,
я
буду
гребаной
гориллой,
ниггер.
Lemme
find
out
you
still
callin
out
my
name
Дай
только
мне
узнать,
что
ты
все
еще
произносишь
мое
имя,
I'll
crash
into
your
tourbus
with
a
plane
nigga
я
врежусь
в
твой
гастрольный
автобус
на
самолете,
ниггер.
[Chorus:
2x]
[Припев:
2x]
Fuckin
with
my
freedom,
leave
a
muh'fucker
bleedin
Поиграешь
с
моей
свободой
- будешь
истекать
кровью,
Leave
'em
in
pain
like
a
infant
when
he
teethin
оставлю
тебя
в
боли,
как
младенца,
когда
у
него
режутся
зубы.
It's
huntin
season,
and
ya
loved
ones
grievin
Сезон
охоты,
и
ваши
близкие
скорбят,
'Cause
I
never
back
up
(no
sir)
I
never
back
down
потому
что
я
никогда
не
отступаю
(нет,
сэр),
я
никогда
не
отступаю.
Ask
Brown
(Ha!)
From
the
bell
to
the
last
round
Спросите
Брауна
(Ха!),
от
звонка
до
последнего
раунда,
Face
down,
dick
in
the
dirt,
hit
'em
where
it
hurt
лицом
вниз,
членом
в
грязь,
ударю
их
туда,
где
больно.
Make
the
enemy
my
lil'
bitch
in
a
skirt
Превращу
врага
в
мою
маленькую
сучку
в
юбке,
'Cause
when
it
rained
it
poured,
this
ain't
a
game
it's
war
потому
что,
когда
пошел
дождь,
он
лил
как
из
ведра,
это
не
игра,
это
война.
One
goal,
one
aim
son,
same
as
yours
Одна
цель,
одна
цель,
сынок,
такая
же,
как
и
у
тебя:
Alotta
pain
to
endure,
terrain
to
explore
много
боли,
которую
нужно
вынести,
местность,
которую
нужно
исследовать,
And
I'ma
hold
my
weapon
right
'cause
I
was
trained
in
the
Corp
и
я
буду
держать
свое
оружие
наготове,
потому
что
меня
тренировали
в
корпусе.
You
don't
want
no
trouble,
whole
city
reduced
to
rubble
Тебе
не
нужны
неприятности,
весь
город
превратится
в
руины,
And
we
gon'
make
it
happen,
quick,
fast,
and
on
the
double
и
мы
сделаем
это
быстро,
быстро
и
в
два
счета.
Draft
me!
Забери
меня
в
армию!
So
y'all
best
go
get
y'all
shuffles!
Так
что
вам
лучше
убираться
отсюда!
(Draft
me)
The
situation's
gettin
ugly
(Забери
меня
в
армию)
Ситуация
накаляется,
So
who
better
butt
me,
and
put
to
sleep
the
enemy
так
кто
же
лучше
меня
надрать
задницу
и
уложить
врага
спать?
Draft
me,
pass
me,
the
M-16
Забери
меня
в
армию,
дай
мне
М-16,
Give
me
a
buzz
cut,
ask
me
if
I
give
a
fuck
сделай
мне
короткую
стрижку,
спроси
меня,
не
все
ли
мне
равно.
I'm
comin
out
blastin,
military
four-fashion
Я
выхожу,
стреляя,
в
военной
форме,
Twelve
close
castin,
for
weapons
of
mass-distraction
двенадцать
человек
в
строю,
против
оружия
массового
уничтожения.
Outlastin,
all
the
privates
in
my
company
Я
превзошел
всех
рядовых
в
моей
роте,
Fightin
for
my
family,
and
the
cats
that
grew
up
with
me
сражаясь
за
свою
семью
и
за
парней,
с
которыми
я
вырос.
My
Band
of
Brothers,
rarely
just
smother
the
enemy
Моя
«Братья
по
оружию»,
редко
просто
душат
врага,
Razor
blades
cut
ya
face
and
leave
a
scar
so
you
remember
me
лезвия
бритвы
режут
тебе
лицо
и
оставляют
шрам,
чтобы
ты
меня
запомнил.
Lurkin,
to
leave
y'all
with
bloody
red
turbans
Подстерегаю,
чтобы
оставить
вас
с
окровавленными
красными
тюрбанами,
Screamin
"Jihad!"
while
y'all
pray
to
a
false
god
кричащими
"Джихад!",
пока
вы
молитесь
ложному
богу.
We
ready
for,
all
out
war,
it's
time
to
settle
the
score
Мы
готовы
к
полномасштабной
войне,
пришло
время
свести
счеты.
Grab
a
.44
and
dump
into
nigga's
door
Хватай
44-й
калибр
и
вломись
в
дверь
к
ниггеру.
Draft
me,
you
ain't
even
gotta
ask
me,
I'm
ready
Забери
меня
в
армию,
тебе
даже
не
нужно
меня
спрашивать,
я
готов
With
the
Rambo
machete,
using
tactics
that's
deadly
с
мачете
Рэмбо,
используя
смертельную
тактику.
Draft
me,
I
swear
to
God,
we
ready
for
the
Taliban
Забери
меня
в
армию,
клянусь
Богом,
мы
готовы
к
Талибану,
Drop
the
bomb,
and
huddle
with
some
nuclear
laws,
come
on!
сбросить
бомбу
и
разобраться
с
некоторыми
ядерными
законами,
давай
же!
[Chorus:
2x]
[Припев:
2x]
[Canibus
(as
Stan)]
[Canibus
(как
Стэн)]
Truthfully,
I
wouldn't
wanna
go
to
war
if
they
asked
me
По
правде
говоря,
я
бы
не
хотел
идти
на
войну,
если
бы
меня
попросили.
I'd
rather
puff
hashies
and
talk
about
headies
and
Lassie
Я
бы
предпочел
покурить
гашиша
и
поговорить
о
красотках
и
Лэсси.
I
was
just
sayin
to
Canibus
last
week
Я
только
что
говорил
с
Канибусом
на
прошлой
неделе,
I
heard
a
record
called
Channel
0 that
was
mad
deep
я
слышал
пластинку
под
названием
"Канал
0",
которая
была
чертовски
глубокой.
When
I'm
overseas
I
can't
eat,
the
food
is
nasty
Когда
я
за
границей,
я
не
могу
есть,
еда
отвратительная.
Bis
has
a
seafood
fancy,
I'm
allergic
to
crabby
У
Биса
изысканный
вкус
к
морепродуктам,
а
у
меня
аллергия
на
крабов.
G'head
draft
me,
your
all
in
my
new
family
Давай,
призови
меня,
вы
все
моя
новая
семья.
I'll
have
a
good
time
wavin
gats
at
the?
Я
буду
развлекаться,
размахивая
пушками
перед...?
If
I
get
hit,
one
of
the
team'll
carry
me
Если
меня
подстрелят,
кто-то
из
команды
понесет
меня.
So
g'head
draft
me,
g'head
draft
me
Так
что
давай,
призови
меня,
давай,
призови
меня.
[Chorus:
2x]
[Припев:
2x]
*George
W.
Bush
talking*
*Говорит
Джордж
Буш*
"The
only
way
to
pursue
peace
is
to
pursue
those
that
threaten
it
"Единственный
способ
добиться
мира
- это
преследовать
тех,
кто
ему
угрожает.
We
did
not
ask
for
this
mission,
but
we
will
fulfill
it..."
Мы
не
просили
об
этой
миссии,
но
мы
выполним
ее..."
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Germaine Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.