Air Strike (Pop Killer) -
Canibus
,
D12
перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Air Strike (Pop Killer)
Воздушный удар (Убийца попсы)
"If
you're
an
MC
and
you
mention
my
name
in
the
wrong
way
"Если
ты
МС
и
упомянешь
мое
имя
в
плохом
контексте,
You
draw
first
blood,
I'm
gonna
come
at
you"
ты
прольешь
первую
кровь,
я
приду
за
тобой"
War
Lab,
call
us
haters
all
you
want
War
Lab,
зовите
нас
хейтерами
сколько
угодно,
Fuck
it
call
me
a
hater,
full
blown
instigator
к
черту,
зови
меня
хейтером,
отъявленным
провокатором,
Leavin
niggas
on
intubators
breathin
like
Darth
Vader
оставляющим
ниггеров
на
аппаратах
ИВЛ,
дышащими
как
Дарт
Вейдер.
I
hate
people
that
pack
guns
but
they
don't
bust
'em
Ненавижу
людей,
которые
носят
пушки,
но
не
палят
из
них,
Or
bitches
that
come
back
to
my
room
but
they
ain't
fuckin
или
сучек,
которые
приходят
ко
мне
в
номер,
но
не
трахаются.
Pistol
clutching,
the
Dozen,
you
heard
it
don't
get
is
misconstrued
Сжимаю
пистолет,
Дюжина,
ты
слышала,
не
пойми
меня
неправильно,
Whatever
we
do'll
hit
the
news
once
we
get
the
tools
что
бы
мы
ни
сделали,
попадет
в
новости,
как
только
мы
получим
инструменты.
You're
an
emcee
and
you
mention
my
name
Ты
МС
и
упоминаешь
мое
имя
In
the
wrong
way,
and
you
draw
first
blood,
I'm
comin
в
плохом
контексте,
и
ты
прольешь
первую
кровь,
я
иду.
You
pushed
D-12
to
the
side
to
sign
Voltron
5
Ты
отшил
D-12,
чтобы
подписать
контракт
с
Voltron
5.
If
Proof
was
alive
he'd
be
dyin'
inside
Если
бы
Proof
был
жив,
он
бы
умирал
внутри.
You
ain't
no
hip-hop
messiah,
you
a
bitch,
'cuz
you
dissed
Mariah
Ты
не
мессия
хип-хопа,
ты
сука,
потому
что
диссишь
Мэрайю.
Shit
like
that
supposed
to
be
private
Такое
дерьмо
должно
оставаться
личным.
I'mma
fry
you
on
behalf
on
Mariah
and
Michael
Я
поджарю
тебя
от
имени
Мэрайи
и
Майкла.
Put
you
back
on
them
drugs,
make
you
suicidal
Верну
тебя
к
наркотикам,
сделаю
тебя
самоубийцей.
You
can't
shut
the
record
down,
nigga
it's
viral
Ты
не
можешь
замять
это,
ниггер,
это
вирусное.
When
you
use
the
word
'nigga',
just
remember
your
idols
Когда
ты
используешь
слово
"ниггер",
просто
вспомни
своих
кумиров.
I
got
a
question,
I'm
white,
can
I
join
D12?
У
меня
вопрос,
я
белый,
могу
я
присоединиться
к
D12?
I'll
sell
you
four
million
records
then
I'll
tell
you
go
to
hell
Я
продам
за
вас
четыре
миллиона
записей,
а
потом
пошлю
вас
к
черту.
Leave
Swifty
in
charge,
then
remove
all
the
stars
Оставлю
Swifty
главным,
потом
уберу
всех
звезд
And
make
the
group
wish
Bizarre
shot
pool
in
a
bar
и
заставлю
группу
жалеть,
что
Bizarre
играл
в
бильярд
в
баре.
An
assault
lawyer
stop
the
beat,
suing
us
all
Адвокат
по
нападениям
остановит
бит,
подавая
на
нас
всех
в
суд.
I
really
do
hope
you
know
who
get
involved
Я
очень
надеюсь,
что
ты
знаешь,
кто
в
это
вовлечен,
Cause
I'm
a
fan
and
I'll
get
you
for
a
Nick
Cannon
dissin
потому
что
я
фанат,
и
я
достану
тебя
за
дисс
на
Ника
Кэннона,
And
you
already
know
how
fuckin
sick
Canibus
is
и
ты
уже
знаешь,
насколько
чертовски
крут
Canibus.
I
hate
a
bitch-ass
nigga
just
as
much
as
I
hate
fags
Я
ненавижу
ниггеров-сучек
так
же
сильно,
как
ненавижу
пидоров.
I
love
goin
to
war
but
I
hate
when
they
raise
the
flag
Я
люблю
воевать,
но
ненавижу,
когда
они
поднимают
флаг.
These
niggas
hittin
the
streets
spittin
venom
on
me
Эти
ниггеры
выходят
на
улицы,
изрыгая
на
меня
яд,
Then
start
renegin
the
beef,
I
hate
peace
treaties
а
потом
начинают
отказываться
от
бифа,
ненавижу
мирные
договоры.
Forever
yo'
enemy
I
increase
beef
as
Amityville's
finest
Навеки
твой
враг,
я
разжигаю
биф,
как
лучший
из
Амитивилля,
Cause
I
don't
believe
in
stoppin
violence
потому
что
я
не
верю
в
прекращение
насилия.
I'm
a
tyrant
that'll
snatch
my
respect
and
scram
Я
тиран,
который
вырвет
свое
уважение
и
свалит.
I
use
a
uzi
cause
I
hate
a
Tec
when
it
jams
Я
использую
узи,
потому
что
ненавижу,
когда
Tec
заедает.
I
hate
when
dudes
treat
this
like
life
a
movie
Ненавижу,
когда
чуваки
относятся
к
этому,
как
будто
жизнь
- это
кино,
Usin
rap
as
his
excuse
to
do
shit
and
they
only
move
ki's
in
the
booth
используя
рэп
как
оправдание
для
своих
действий,
и
они
двигают
только
челюстями
в
будке.
I
piss
on
niggas
hands,
whoever's
grown,
patches
and
tombstones
Я
ссу
на
руки
ниггерам,
кто
бы
ни
вырос,
нашивки
и
надгробия.
I
hate
'em
ass
when
I
break
into
a
home
Ненавижу
их
задницы,
когда
вламываюсь
в
дом.
I'm
barefaced,
I
clap
your
cat,
ramsack
it
Я
с
открытым
лицом,
я
пристрелю
твою
кошку,
переверну
все
вверх
дном.
That's
what
I'm
wearin
black
and
I
hate
goin
out
the
back
Вот
почему
я
ношу
черное,
и
ненавижу
выходить
через
черный
ход.
So
call
me
a
hater,
walkin
detonator,
I
ain't
afraid
Так
что
зови
меня
хейтером,
ходячим
детонатором,
я
не
боюсь
To
stick
this
blade
into
your
fade
in
front
of
spectators
воткнуть
этот
клинок
тебе
в
башку
перед
зрителями.
You're
an
emcee,
big
small
it
doesn't
matter
Ты
МС,
большой
или
маленький,
это
не
имеет
значения.
No
matter
how
big
I
get,
I
just
want
people
to
know
Неважно,
насколько
большим
я
стану,
я
просто
хочу,
чтобы
люди
знали.
You
the
devil
in
a
red
dress
on
MTV
Ты
дьявол
в
красном
платье
на
MTV.
You
sign
more
black
people
than
a
basketball
team
Ты
подписываешь
больше
черных,
чем
баскетбольная
команда.
What
you
trying
to
say
subconsciously?
You
can't
rock
the
beat
like
me
Что
ты
пытаешься
сказать
подсознательно?
Ты
не
можешь
раскачать
бит,
как
я.
Consciously
you
know
I
rock
you
to
sleep
Ты
прекрасно
знаешь,
что
я
усыпляю
тебя
своим
рэпом.
Slim
Shady
you
a
coward
'cuz
you
scared
to
rap
with
me
Слим
Шейди,
ты
трус,
потому
что
боишься
читать
рэп
со
мной.
The
only
black
man
you
respect
is
50
Единственный
черный,
которого
ты
уважаешь,
это
Фифти.
And
the
greatest
of
all
time
was
dead
right
И
величайший
всех
времен
был
прав.
You
dead
wrong,
you
shouldn't
have
even
be
on
that
song
Ты
абсолютно
неправ,
тебе
даже
не
следовало
быть
на
том
треке.
He
fell
off
so
hard
this
faggot
broke
his
accent
Он
так
сильно
деградировал,
что
этот
педик
сломал
свой
акцент.
I'm
flippin
through
the
channels
seein
Bruno
get
his
ass
sniffed
Я
переключаю
каналы
и
вижу,
как
Бруно
нюхает
задницы,
And
I'm
disgusted
man,
what
the
fuck
is
wrong
with
you?
и
мне
противно,
мужик,
что
с
тобой
не
так?
Why'd
you
date
Mariah?
Mariah's
not
a
fuckin
dude
Зачем
ты
встречался
с
Мэрайей?
Мэрайя
же
не
мужик.
You
never
even
saw
her
nude
and
you
busted
too
Ты
даже
не
видел
ее
голой,
а
уже
кончил.
Must
have
been
thinkin
'bout
your
stepdad
touchin
you
Должно
быть,
думал
о
том,
как
твой
отчим
трогает
тебя.
But
that
ain't
nothin
new,
I
asked
your
ugly
crew
Но
в
этом
нет
ничего
нового,
я
спросил
твою
уродливую
команду,
They
verified
it,
so
bitch
quit
lyin
они
подтвердили,
так
что,
сука,
хватит
врать.
I
remember
the
first
time
we
met,
I
ain't
even
liked
you
Помню
нашу
первую
встречу,
ты
мне
даже
не
понравился.
Walkin'
around
my
video
set
like
you
was
in
high
school
Шлялся
по
съемочной
площадке
моего
клипа,
как
будто
был
в
старшей
школе.
It
must
excite
you
seeing
black
people
being
tribal
Тебя,
должно
быть,
возбуждает
видеть,
как
черные
ведут
себя
первобытно.
That's
why
Dr.
Dre
signed
you
Вот
почему
Доктор
Дре
подписал
тебя.
I
bet
you
right
now
you
got
a
big
rotten
Rosenberg
beside
you
Держу
пари,
прямо
сейчас
рядом
с
тобой
сидит
этот
жирный
гнилой
Розенберг,
Trying
to
be
just
like
your
father,
inside
you
пытаясь
быть
похожим
на
твоего
отца
внутри
тебя.
Your
Stan
android
fanboys
need
to
kill
that
noise
Вашим
фанатам-андроидам
из
"Стэна"
нужно
заткнуться.
I
know
what
you
thinking...
kill
that
boy
Я
знаю,
о
чем
ты
думаешь...
убить
этого
парня.
We
leavin
Elvis
funny
money
makin
pelvis
shattered
Мы
оставляем
Элвису
смешные
деньги,
разбивая
ему
таз.
Let's
see
you
square
dance
now,
let's
see
you
hold
your
bladder
Посмотрим,
как
ты
теперь
будешь
танцевать
сквер-данс,
посмотрим,
как
ты
удержишь
мочу.
Let's
see
you
fire
back
Em
where's
the
fire
at
it?
Посмотрим,
как
ты
ответишь,
Эм,
где
огонь?
Suicide
hotline
time,
go
dial
that
Время
звонить
на
горячую
линию
для
самоубийц,
набери
номер.
Put
on
that
"8
Mile"
hat
and
write
a
vile
track
Надень
свою
кепку
"8
Mile"
и
напиши
мерзкий
трек.
Get
at
some
people
that
can
actually
diss
you
back
Наезжай
на
тех,
кто
может
тебе
ответить.
No
more
target
practice
on
retarded
actors
Хватит
тренироваться
на
умственно
отсталых
актерах
And
pop
stars,
Marshall
you're
not
hard
и
поп-звездах,
Маршалл,
ты
не
крутой.
Whatever
happens
to
me
in
this
game
Что
бы
ни
случилось
со
мной
в
этой
игре,
I've
always
got
my
ear
to
the
street
я
всегда
буду
прислушиваться
к
улице.
Renegade
Schemenegade,
you
pink
like
lemonade
Отступник
Схемник,
ты
розовый,
как
лимонад.
I've
been
better
than
you
before
Genesis
was
made
Я
был
лучше
тебя
еще
до
того,
как
был
создан
Genesis.
You
ain't
better
than
Black
Thought,
you
ain't
better
than
Mos
Def
Ты
не
лучше
Black
Thought,
ты
не
лучше
Mos
Def.
You
ain't
better
than
Canibus,
Professor
Griff,
Hotep
Ты
не
лучше
Canibus,
Professor
Griff,
Hotep.
So
Renegade
Schemenegade,
you
pink
like
lemonade
Так
что,
Отступник
Схемник,
ты
розовый,
как
лимонад.
I
penetrate
through
Halley's
Comet
with
metal
blades
Я
проникаю
сквозь
комету
Галлея
с
металлическими
лезвиями.
Yeah!
You
and
I
both
know
why
I'm
saying
this
Да!
Мы
оба
знаем,
почему
я
это
говорю.
I
hope
Whoo
Kid
get
fired
for
playing
this
Надеюсь,
Whoo
Kid
уволят
за
то,
что
он
это
играет.
Get
off,
Nikolai
Volkoff,
mazel
tov
Убирайся,
Николай
Волков,
мазл
тов.
Ready
to
show
off,
fo'-fo'll
blow
your
do'
off
Готов
выпендриваться,
фо-фо
снесу
твою
дверь.
Blowin
off
steam,
goin
off
the
beam
Выпускаю
пар,
схожу
с
ума.
Let
the
9 sing,
bitch
this
ain't
a
dream
Пусть
девятка
споет,
сука,
это
не
сон.
Bitch
I'm
the
king,
color
me
bad
Сука,
я
король,
называй
меня
плохим.
Skinny
jeans,
what
happened
to
the
sag?
You
makin
me
mad
Узкие
джинсы,
куда
делся
мешковатый
стиль?
Ты
бесишь
меня.
Y'all
a
bunch
of
JJ
Fags,
now
who
the
fuck
is
bad?
Вы
все
кучка
пидоров,
кто
теперь
плохой?
Motherfucker
I'm
bad!
Мудак,
я
плохой!
Call
me
a
hater
Называй
меня
хейтером.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Writer Unknown, Carlisle Von M, Johnson Rufus B, Williams Germaine, Moore Andre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.