Canibus - Curriculuum 101 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Canibus - Curriculuum 101




Curriculuum 101
Программа обучения 101
Claims are being made that for me go far beyond the available
Утверждается, что в моем случае все заходит слишком далеко,
Evidence and in fact in many cases are
За пределы доступных доказательств, и на самом деле во многих случаях
Contradicted by the evidence and that bothers me
Противоречит им, и это меня беспокоит.
Forensic psychologist Samuel Dubios explains
Судебно-медицинский психолог Сэмюэл Дюбуа объясняет:
"You'll probably never understand Germaine"
"Тебе, наверное, никогда не понять Джермена".
Incoherent speeches, puzzles in pieces
Бессвязные речи, пазл из кусочков,
The sub-chemical deepness of his glandular excretions
Подкожная глубина его железистых выделений.
Realms of Heaven and Hell
Царства Небес и Ада,
Glowing angelic gel spliced with bovine leukaemia cells
Светящийся ангельский гель, соединенный с клетками бычьей лейкемии.
Demons in Hell they call to me, I scream, "What can you offer me?"
Демоны в аду зовут меня, я кричу: "Что ты можешь мне предложить?"
They reply, "Techno-Sorcery"
Они отвечают: "Техно-колдовство".
They tell me the meek will never inherit the world
Они говорят мне, что кроткие никогда не наследуют землю,
'Cause they're weak standing on two 12 inch feet
Потому что они слабые, стоя на двух 12-дюймовых ногах.
I dream quasi-Draconian dreams when I sleep
Мне снятся квазидраконовские сны, когда я сплю:
Peyote leaves mixed with the blood of a priest
Листья пейота, смешанные с кровью священника,
In a room where the ceiling leaks of crimson grease
В комнате, где с потолка капает багровая смазка,
Where the living eats the dead and the dead reek
Где живые едят мертвых, а мертвые смердят.
Rock bottom transforms human beings to beasts
Самое дно превращает людей в зверей.
Why the fuck you think we got canine teeth?
Как ты думаешь, какого хрена у нас клыки?
It's the optical stimuli of watching men cry
Это оптический стимул от наблюдения за плачущими мужчинами.
I hope I've got time to repent before I die
Надеюсь, у меня будет время покаяться, прежде чем я умру.
Bury me at the beach if the sea is out of reach
Похороните меня на пляже, если море будет вне досягаемости,
'Cause when I speak what's fluid becomes concrete
Потому что, когда я говорю, текучее становится твердым,
Like a falcon up in the sky, ten thousand feet
Как сокол в небе, на высоте десяти тысяч футов,
Looking down at you bitches looking at me
Смотрящий сверху вниз на вас, сучек, смотрящих на меня.
Phase shifting to 45°
Фазовый сдвиг на 45°.
I'm too crooked to see, I memorize the books that I read
Я слишком кривой, чтобы видеть, я запоминаю книги, которые читаю,
Sucking from the breast of knowledge constantly weaning
Сосу из груди знаний, постоянно отнимая себя от груди.
Unbeseemingly a genius without meaning
Неприлично быть гением без смысла.
Try to visualize what Harry Houdini was feeling
Попробуй представить, что чувствовал Гарри Гудини,
Handcuffed underwater without breathing
Скованный наручниками под водой, без дыхания,
Near death on a fatal quest for air
Близкий к смерти в роковом поиске воздуха.
But why should anyone care? He put himself there
Но кого это волнует? Он сам себя туда поместил.
His career was based on facing his fears
Его карьера была основана на enfrentamiento со своими страхами,
To take destiny from the hand of the man upstairs
Чтобы вырвать судьбу из рук того парня наверху.
He didn't mind the cold stares he got from his peers
Его не волновали холодные взгляды, которые он получал от своих сверстников,
They couldn't tell him where he was going or how to get there
Они не могли сказать ему, куда он идет или как туда добраться.
It's better to be prepared and fail
Лучше быть готовым и потерпеть неудачу,
Than to be scared and unsure of yourself and still get killed
Чем бояться, быть неуверенным в себе и все равно быть убитым.
Don't rhyme like I used to but I still got skills
Не рифмую, как раньше, но у меня все еще есть навыки,
More than a couple confirmed kills under the belt
Больше, чем пара подтвержденных убийств за поясом.
Hunting MCs like hunting elk
Охочусь на МС, как на лосей,
Camouflaged in the dense brush for stealth, determined as Hell
Замаскированный в густых кустах ради скрытности, решительный, как черт.
I don't do this for anybody except myself
Я делаю это не для кого-то, а для себя.
Stuff a motherfucker like a trophy on my shelf
Набиваю ублюдка, как трофей, на свою полку.
Fuck the promo nigga I do this for dolo
К черту промо, ниггер, я делаю это для себя,
Flow from the first hour to 24:00
Читаю с первого часа до 24:00,
Round the clock as long as I've got a cup of cocoa
Круглосуточно, пока у меня есть чашка какао.
But I'll be a no-show if my girl cries, "Don't go!"
Но меня не будет, если моя девушка заплачет: "Не уходи!",
And she gives me blow more than two times in a row
И сделает мне минет больше двух раз подряд.
I'd rather chill with her than kill you with a rhyme that I wrote
Я лучше расслаблюсь с ней, чем убью тебя рифмой, которую написал.
Count how many mics I smoke minus the G.O.A.T
Посчитай, сколько микрофонов я выкурил, минус КОЗА.
'Bus is dope, my battling average higher than most
'Автобус крут, мой боевой средний показатель выше, чем у большинства.
When I'm on the mic I release fire from throat
Когда я у микрофона, я извергаю огонь из горла.
If you disagree please do it quietly folks
Если ты не согласна, делай это тихо, ребята.
Anybody better than Bis must be a hoax
Любой, кто лучше Биса, должен быть обманом.
Black man? No! What about the Great White Hope?
Черный человек? Нет! Как насчет Великой Белой Надежды?
What? Man you must be sniffing great white coke
Что? Чувак, ты, должно быть, нюхаешь отличный белый кокс.
Don't you know that's like Gary Coleman fighting the Hulk?
Разве ты не знаешь, что это как Гэри Коулман, сражающийся с Халком?
Still not even quite that close, a great white
Все равно даже не так близко, белая акула,
Biting your rubber dingy boat 50 miles out from the coast
Кусающая твою резиновую лодку в 50 милях от берега.
What the fuck is the Mathers with you?
Какого хрена ты связалась с Мазерсом?
I'll beat you black and blue then I'll get a tat of you too
Я изобью тебя до синяков, а потом еще и татуировку с тобой сделаю.
Better yet I'll put a tattoo of me on you
А еще лучше, я набью тебе татуировку с собой,
A ten by ten 'C' logo neon blue
Десять на десять, логотип "C" неоново-голубого цвета.
The most theatrical MC battle of all time
Самая театральная битва МС всех времен.
I rip jackers like you, you know my call sign
Я разрываю таких угонщиков, как ты, ты знаешь мой позывной.
Killer cobras that hover over Jehovah
Кобры-убийцы, парящие над Иеговой
In motorized auto-giros with sycamore rotors
На моторизованных автожирах с роторами из платана.
Hydrogen-peroxide, gaseous vapors
Перекись водорода, газообразные пары.
Technically these words shouldn't even rhyme off paper
Технически эти слова даже не должны рифмоваться на бумаге.
In theory, for every soul that can hear me, I'ma blaze them
Теоретически, каждую душу, которая может меня услышать, я подожгу.
In practical practice my style's even greater
На практике мой стиль еще лучше.
Can't you see what I'm spitting? Can't you hear the difference?
Разве ты не видишь, что я читаю? Разве ты не слышишь разницы?
Compared to me you're energetically inefficient
По сравнению со мной ты энергетически неэффективна.
You need ten times the enzymes to process one of my rhymes
Тебе нужно в десять раз больше ферментов, чтобы обработать одну мою рифму.
You've got to rewind every one of my lines
Тебе приходится перематывать каждую мою строчку.
Do you know how to paraphrase?
Ты знаешь, как перефразировать?
Do you even understand what the narrator is tryna say?
Ты вообще понимаешь, что пытается сказать рассказчик?
The climax explodes, nobody can foreshadow my flow
Кульминация взрывается, никто не может предвосхитить мой поток.
Figuratively the language is too dope
Фигурально язык слишком крут.
Academic journals print my lyrical quotes
Академические журналы печатают мои лирические цитаты.
They show parallelism in all the albums I wrote
Они демонстрируют параллелизм во всех альбомах, которые я написал.
On any track I come off strong automatically
На любом треке я автоматически звучу сильно,
Whether I write in an active or passive capacity
Пишу ли я в активном или пассивном залоге.
Poetry that I spit is synonymous to a glyph
Поэзия, которую я извергаю, синонимична глифу,
Written on tablets of clay mortar mix
Написанному на глиняных табличках из строительного раствора.
Superb, truly superb! Analyze the words
Великолепно, поистине великолепно! Проанализируй слова.
It's like observing the birds fly above the Earth
Это как наблюдать за птицами, летящими над Землей.
The Eye of Horus, the miniature torii within a giant torus
Око Гора, миниатюрные врата тории внутри гигантского тора.
With singularity on the chorus, I still sound enormous
С сингулярностью в припеве я все еще звучу грандиозно.
Borderline insanity trying to break through humanity's border
Пограничное безумие, пытающееся прорваться сквозь границы человечества
With a new curriculum every quarter
С новой учебной программой каждый квартал.
I'm the porter of the portal of the Secret Mic Club Order
Я - привратник портала Тайного Ордена Микрофонного Клуба.
Baptize you with Jamaican white rum and water
Крещу тебя ямайским белым ромом и водой.
If you've got a hundred bars then I know you're a warrior
Если у тебя есть сотня тактов, значит, ты - воин.
I'll be the one who awards you and pins the medal on you
Я буду тем, кто наградит тебя и прикрепит медаль.
Dedicate a song to you because now you're honorable
Посвящу тебе песню, потому что теперь ты достойна почета.
You want a record deal?
Хочешь контракт на запись?
Explain the lyrical Grand Unified Field so I can test your skill
Объясни лирическое Великое Объединяющее Поле, чтобы я мог проверить твои навыки.
Do it in front of the class, chart diagram it
Сделай это перед всем классом, нарисуй диаграмму
And write it in Latin not Spanish god damn it
И напиши это на латыни, а не на испанском, черт возьми.
Step back so I can look at it
Отойди назад, чтобы я мог взглянуть.
(No puede entender las palabras que digo senior Williams?)
(No puede entender las palabras que digo, señor Williams?)
Huh? What the fuck is that wack shit?
А? Что это за херня такая?
You're clumsy and dumb like a hand with five thumbs
Ты неуклюжа и глупа, как рука с пятью большими пальцами.
Welcome to Mic Club: Curriculum 101
Добро пожаловать в Микрофонный Клуб: Программа обучения 101.





Авторы: Unknown, Williams Germaine


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.