Текст и перевод песни Canibus - Golden Terra of Rap (iM remix) (feat. Von Pea, Donwill, TRUTHLiVE & Moe Green)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Golden Terra of Rap (iM remix) (feat. Von Pea, Donwill, TRUTHLiVE & Moe Green)
Золотая эра рэпа (iM remix) (feat. Von Pea, Donwill, TRUTHLiVE & Moe Green)
[Chorus
x2:
Canibus]
[Припев
x2:
Canibus]
I
take
it
back,
back
to
the
Golden
Era
of
Rap
Возвращаю
все
назад,
назад
в
Золотую
эру
рэпа,
When
it
was
exactly
that
Когда
он
был
именно
таким,
Not
specifically
jams
in
the
park
Не
просто
джемами
в
парке,
But
when
emcees
used
to
talk
with
advanced
thought
А
временем,
когда
эмси
читали
с
передовыми
мыслями.
DJ
Premier
on
the
boards,
DJ
Premier
на
битах,
Can-I-Bus
on
the
bars
with
the
Lyrical
Law
Can-I-Bus
на
текстах
с
Лирическим
Законом.
Just
listen
to
the
rhymes,
don't
behave
cruel
to
be
kind
Просто
слушай
рифмы,
не
будь
жестокой,
чтобы
казаться
доброй,
And
I'ma
show
you
how
I'm
nice
with
mines
И
я
покажу
тебе,
как
я
крут
в
этом
деле.
Forced
to
start
from
scratch
to
rhyme
from
the
heart
when
I
rap
Вынужден
начать
с
нуля,
чтобы
рифмовать
от
души,
когда
читаю
рэп.
Looking
forward
to
not
looking
back
С
нетерпением
жду
момента,
когда
не
буду
оглядываться
назад.
I
spit
supernatural,
look
out
for
the
planet
sized
shrapnel
Я
плююсь
сверхъестественным,
берегись
осколков
размером
с
планету.
Rip
the
Jacker
bout
to
get
at
you
Потрошитель
сейчас
доберется
до
тебя.
Ripping:
Seek
& Destroy
the
motherfucking
beat
mission
Уничтожение:
миссия
"Ищи
и
уничтожай"
этот
гребаный
бит.
The
rugged
rude
boy
rasta
on
roids
tripping
Грубый
и
жесткий
раста
на
стероидах,
ловит
трип.
Martial
arts
for
the
mind,
Mandelbrot
Hip
Hop
design
Боевые
искусства
для
разума,
дизайн
хип-хопа
Мандельброта.
You
don't
understand,
stop
trying!
Ты
не
понимаешь,
прекрати
попытки!
The
Hip
Hop
conglomerate,
we
legends
putting
it
down
Конгломерат
хип-хопа,
мы,
легенды,
делаем
свое
дело.
You
got
to
honor
it,
fuck
the
politics
Ты
должна
уважать
это,
к
черту
политику.
The
B-2
bomb
pilot
waiting
for
that
long
silence
Пилот
бомбардировщика
B-2
ждет
долгой
тишины,
Then
I
will
diagnose
with
tinnitus
Потом
я
поставлю
диагноз
- тиннитус.
The
cuneiform
symbols
on
my
uniform
tell
you
what
I
been
through
Клинописные
символы
на
моей
форме
расскажут
тебе,
через
что
я
прошел.
Nigga,
i
wish
it
was
that
simple
Детка,
если
бы
все
было
так
просто.
The
Master
Gunnery
Combatant
blasting
mixtape
assassin
Мастер-боец,
убийца
микстейпов.
Cptn.
Cold
Crush
get
it
cracking
Капитан
Cold
Crush,
давай
начнем!
Heat
it
up
till
the
bones
blacken
Нагреем
до
черноты
костей.
My
microphone
double
action,
I
grab
it,
switch
to
automatic
Мой
микрофон
- двойного
действия,
я
хватаю
его,
переключаюсь
на
автоматический.
The
savage
spitting
it
rapid,
I
ricochet
7.62
Jacket
Дикарь
плюется
с
бешеной
скоростью,
я
- рикошет
бронебойной
пули
7,62
калибра.
Full
Metal
Gold
Plaque
classics
Классика,
достойная
золотой
пластинки.
The
phonograph
fascist,
let's
see
who
can
reload
fastest
Фанатик
граммофона,
посмотрим,
кто
быстрее
перезарядится.
Your
chronograph
is
still
in
the
past
tense
Твой
хронограф
застрял
в
прошлом.
Double
shot
glass
of
absinthe
still
spitting
fantastic
Двойной
стакан
абсента,
и
я
все
еще
читаю
фантастически.
You
an
absent
has
been,
I'm
still
rapping
Ты
- бывшая
знаменитость,
а
я
все
еще
читаю
рэп.
A
Roman
gladiator
clashing,
chariots
crashing
Римский
гладиатор
в
схватке,
колесницы
разбиваются.
Chest
plates
split
in
half
with
axes,
blood
splashing
Нагрудники
разрублены
пополам
топорами,
кровь
брызжет
во
все
стороны.
What
you
wanna
speak
about?
Let's
weed
it
out
О
чем
ты
хочешь
поговорить?
Давай
разберемся,
Before
it
turn
into
something
somebody
gotta
bleed
about
Прежде
чем
это
превратится
во
что-то,
из-за
чего
кому-то
придется
истекать
кровью.
If
I
feel
the
'Need
for
Speed'
do
not
freak
out
Если
я
почувствую
"Жажду
скорости",
не
пугайся.
Armour
upgrade
beneath
seat
mount,
no
seat
belt
Улучшенная
броня
под
сиденьем,
ремень
безопасности
не
нужен.
Breathe
in,
breathe
out,
then
lean
out
Вдох,
выдох,
и
наклоняйся.
White
phosphorus
smoke
screen
the
whole
street
out
Дымовая
завеса
из
белого
фосфора
застилает
всю
улицу.
Riot
squad
gotta
reroute,
SWAT
team
can't
see
now
ОМОНу
приходится
менять
маршрут,
спецназ
ничего
не
видит.
RPG
launch
out
the
tree
house
Запуск
РПГ
из
домика
на
дереве.
Got
a
casualty,
tell
me
what
the
beef
is
about
У
нас
потери,
скажи
мне,
из-за
чего
сыр-бор?
He
don't
wanna
talk,
let
him
bleed
out,
don't
need
him
now
Он
не
хочет
говорить,
пусть
истекает
кровью,
он
мне
больше
не
нужен.
PTSD
emcee,
the
kind
you
read
about
МС
с
посттравматическим
синдромом,
о
таких,
как
я,
ты
читала
в
книгах.
Turn
the
beat
up
Premier,
this
is
how
a
beast
sound
Premier,
сделай
музыку
погромче,
вот
как
звучит
зверь!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Germaine Williams, Christopher Martin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.