Canibus - Intro - перевод текста песни на немецкий

Intro - Canibusперевод на немецкий




Intro
Intro
Calling all dogs, calling all dogs
Ruf an alle Hunde, ruf an alle Hunde
Be on the look out for a big homo nigga with dimples
Haltet Ausschau nach einem großen Homo-Nigger mit Grübchen
And I'ma let y'all know somethin', it ain't just start here
Und ich lass euch was wissen, das hat nicht erst hier angefangen
We've been preyin' on that ass since 'Jack the Ripper'
Wir machen schon Jagd auf diesen Arsch seit 'Jack the Ripper'
And now its time to rip it to the jacker
Und jetzt ist es Zeit, den Jacker zu zerreißen
(Ahhhhhhhhhhh ...)
(Ahhhhhhhhhhh ...)
[Verse 1:]
[Strophe 1:]
No rapper could rap quite like I can
Kein Rapper könnte so rappen wie ich
You know who the fuck I am, I'm the canibus man
Du weißt, wer zum Teufel ich bin, ich bin der Canibus-Mann
I had to rock to a beat like this to show you
Ich musste zu einem Beat wie diesem rocken, um dir zu zeigen
That I'm iller then the future, the present, and the old you
Dass ich krasser bin als die Zukunft, die Gegenwart und dein altes Ich
I told you, wish you could take it all back don't you
Ich hab's dir gesagt, wünschst du könntest alles zurücknehmen, nicht wahr
Tried to smoke some canibus but canibus smoked you
Versuchtest, etwas Canibus zu rauchen, aber Canibus hat dich geraucht
Calling yourself the greatest is something you don't do
Dich selbst den Größten zu nennen, ist etwas, das man nicht tut
Cause after I humiliate you what will the G.O.A.T. do
Denn nachdem ich dich gedemütigt habe, was wird der G.O.A.T. (Größte aller Zeiten) tun
You can't rap or act my main man
Du kannst weder rappen noch schauspielern, mein Lieber
You goin' end up as an intern working for Def Jam
Du wirst als Praktikant bei Def Jam enden
See you was never bad enough to battle with Canibus
Siehst du, du warst nie schlecht genug, um dich mit Canibus zu messen
You out of luck, I crushed you the minute I got tatted up
Du hast Pech gehabt, ich habe dich in dem Moment zerquetscht, als ich mich tätowieren ließ
And every lie you told just added up cause you wasn't man enough
Und jede Lüge, die du erzählt hast, hat sich summiert, weil du nicht Manns genug warst
To be fair, but I'm mad a fuck and I've had enough
Fair zu sein, aber ich bin stinksauer und ich habe genug
Jack the ripper or I'ma rip the jacker
Jack the Ripper oder ich zerreiße den Jacker
Rape a rapper with a classic from his own masters
Vergewaltige einen Rapper mit einem Klassiker von seinen eigenen Mastern
You're dead
Du bist tot
[Verse 2:]
[Strophe 2:]
There's a rumor going around that I got dropped
Es geht das Gerücht um, dass ich gedroppt wurde
200, 000 albums sold at 10 dollars a pop
200.000 verkaufte Alben zu 10 Dollar pro Stück
300, 000 albums were shipped, you do the math
300.000 Alben wurden ausgeliefert, rechne es dir aus
Thats 3 million in 3 months so kiss my ass
Das sind 3 Millionen in 3 Monaten, also leck mich am Arsch
All these magazines tried to steamroll me to death
All diese Magazine haben versucht, mich plattzuwalzen
Guess what, the G.O.A.T. ain't platinum and neither is 'Clef
Rate mal, der G.O.A.T. ist nicht Platin und 'Clef auch nicht
And I'm still here, inspite of all that shit them niggaz said
Und ich bin immer noch hier, trotz all dem Scheiß, den diese Nigger gesagt haben
The skinny kid, the music industry's guinea pig
Der dünne Junge, das Versuchskaninchen der Musikindustrie
Tighter then ever, world's chief mic recka
Straffer als je zuvor, weltbester Mic-Zerstörer
Tougher then reverend run's muthafuckin' leatha
Härter als das verdammte Leder von Reverend Run
I'm hardcore, cum shot right in your wife's face
Ich bin Hardcore, ein Samenerguss direkt ins Gesicht deiner Frau
You soft porn, you held hands on the first date
Du bist Softporno, du hast beim ersten Date Händchen gehalten
See when you was making records like I need love
Siehst du, als du Platten wie 'I Need Love' gemacht hast
Your homie Cornell was givin' it to you up the butt
Hat dein Kumpel Cornell es dir von hinten besorgt
Plus I heard Simone was the high school slut
Außerdem habe ich gehört, Simone war die Highschool-Schlampe
And she learned how to fuck before she knew how to cuss
Und sie hat gelernt zu ficken, bevor sie fluchen konnte
Nigga you're dead
Nigger, du bist tot
[Verse 3:]
[Strophe 3:]
You married a slut and had kids with her to cover up your hustle
Du hast eine Schlampe geheiratet und Kinder mit ihr bekommen, um deine Masche zu vertuschen
You and your man Russell made a better couple
Du und dein Mann Russell habt ein besseres Paar abgegeben
Your probably mad as fuck, wondering where I got the information from
Du bist wahrscheinlich stinksauer und fragst dich, woher ich die Information habe
Your being watched even when you take a dump
Du wirst beobachtet, selbst wenn du einen Haufen machst
Its impossible to front, you can't hide
Es ist unmöglich zu täuschen, du kannst dich nicht verstecken
The chairs at your label got ears and the walls got eyes
Die Stühle bei deinem Label haben Ohren und die Wände haben Augen
Your living one big lie the world just don't know
Du lebst eine einzige große Lüge, die Welt weiß es nur nicht
You take a polygraph test that shit would probably explode
Machst du einen Lügendetektortest, würde das Ding wahrscheinlich explodieren
The truth is mr. smith you got a fucked up attitude
Die Wahrheit ist, Mr. Smith, du hast eine beschissene Einstellung
God knows that I pitty your fans for backing you
Gott weiß, dass ich deine Fans bemitleide, weil sie dich unterstützen
Yo, this be the realest shit I ever wrote
Yo, das ist der realste Scheiß, den ich je geschrieben habe
You should change your muthafuckin' name from G.O.A.T. to G.L.O.A.T.
Du solltest deinen verdammten Namen von G.O.A.T. in G.L.O.A.T. ändern
The Greatest Liar Of All Time that cannot rhyme
Der Größte Lügner Aller Zeiten (Greatest Liar Of All Time), der nicht reimen kann
That cannot shine as long as I'm alive
Der nicht glänzen kann, solange ich lebe
Your prime ended 8 months before '99
Deine Blütezeit endete 8 Monate vor '99
And that microphone on your arm will always be mine
Und dieses Mikrofon auf deinem Arm wird immer meins sein
Nigga you're dead
Nigger, du bist tot
[Verse 4:]
[Strophe 4:]
I told you to leave it alone, but you was too stubborn
Ich habe dir gesagt, du sollst es lassen, aber du warst zu stur
Now your in a world where the hunter becomes the hunted
Jetzt bist du in einer Welt, in der der Jäger zum Gejagten wird
Your wife is scared cause she don't want to lose a husband
Deine Frau hat Angst, weil sie keinen Ehemann verlieren will
And somebody keeps paging you putting 4321 in
Und jemand pagt dich ständig und gibt 4321 ein
You can't sleep at night thinking about the drama
Du kannst nachts nicht schlafen, denkst an das Drama
Shit stains all up in your phat farm pijamas
Scheißflecken überall in deinem Phat Farm Pyjama
Even f.u.b.u. gear looks hot until it touches you
Sogar F.U.B.U.-Klamotten sehen heiß aus, bis sie dich berühren
Probably because your father undoubtedly butt-fucked you
Wahrscheinlich weil dein Vater dich zweifellos in den Arsch gefickt hat
Mama said knock who out? I'll punch that bitch in the mouth
Mama sagte, wen K.O. schlagen? Ich schlag dieser Schlampe ins Maul
Cause she don't know what she talking about
Weil sie nicht weiß, wovon sie redet
Ay yo, do me a favor when you see your ghostwriters
Ay yo, tu mir einen Gefallen, wenn du deine Ghostwriter siehst
Tell them the rhymes they wrote for you should have been a lot tighter
Sag ihnen, die Reime, die sie für dich geschrieben haben, hätten viel tighter sein sollen
You could have asked me, I'll write you some lines
Du hättest mich fragen können, ich schreibe dir ein paar Zeilen
I'll do anything for the greatest loser of all time
Ich tue alles für den größten Verlierer aller Zeiten
You still drippin' with wack juice 'cause you wack nigga
Du tropfst immer noch vor Wack-Saft, weil du ein Wack-Nigger bist
If you want the last word you can have it, I'm still iller
Wenn du das letzte Wort haben willst, kannst du es haben, ich bin immer noch krasser
You're dead
Du bist tot





Авторы: N. Napier, Shaquille O'neal, Richard Finch, M. Jones, O. Jackson, S. Stewart, W. Hines, Harry W. Casey, Jeff Fortson, Meech Wells, Graham M. Dixon, C. Stanley, A. Weston M.pierce


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.