Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Artist:
Canibus
f/
Free
Künstler:
Canibus
f/
Free
Album:
Can-I-Bus
Album:
Can-I-Bus
Song:
Patriots
Lied:
Patrioten
Producer:
Jerry
Wonder
Produzent:
Jerry
Wonder
I
make
your
bitch
crew
shit
stools,
I
put
a
pistol
Ich
lass
deine
Schlampen-Crew
Scheißhaufen
machen,
ich
steck
dir
eine
Pistole
In
your
mouth
and
pull,
then
I
feed
you
to
the
Pit
Bulls
in
den
Mund
und
drücke
ab,
dann
verfüttere
ich
dich
an
die
Pitbulls
Don't
even
talk
about
guns
Sprich
nicht
mal
über
Waffen
The
only
Nine
you
got,
is
a
five
dollar
bill
and
four
ones
Die
einzige
Neun,
die
du
hast,
ist
ein
Fünf-Dollar-Schein
und
vier
Einser
So
I
don't
give
a
fuck
what
none
of
y'all
niggers
say
Also
ist
mir
scheißegal,
was
irgendeiner
von
euch
Niggern
sagt
Because
anything
that
can't
penetrate
ricochets
Denn
alles,
was
nicht
eindringen
kann,
prallt
ab
Rhyming
with
me
on
the
record?
Mit
mir
auf
der
Platte
rappen?
You
might
as
well
had
died
and
went
to
Hell
instead
of
Heaven
Du
hättest
genauso
gut
sterben
und
zur
Hölle
statt
in
den
Himmel
fahren
können
'Cause
my
rhyme
weapon
is
like
a
medieval
torture
method
Denn
meine
Reimwaffe
ist
wie
eine
mittelalterliche
Foltermethode
Your
four
limbs
tied
to
four
horses,
all
pulling
in
different
directions
Deine
vier
Gliedmaßen
an
vier
Pferde
gebunden,
alle
ziehen
in
verschiedene
Richtungen
In
this
profession
I
get
busy
without
a
question
In
diesem
Beruf
werde
ich
ohne
Frage
tätig
Seeing
me
is
like
seeing
a
vampires
reflection
Mich
zu
sehen
ist
wie
die
Reflexion
eines
Vampirs
zu
sehen
Fast
or
slow
flows
connect
like
electrodes
Schnelle
oder
langsame
Flows
verbinden
sich
wie
Elektroden
I
make
cassette
tape
decks
blow
when
I'm
in
wreck-mode
Ich
lasse
Kassettendecks
explodieren,
wenn
ich
im
Zerstörungsmodus
bin
Explode
leaving
areas
abandoned
Explodiere
und
hinterlasse
Gebiete
verlassen
With
more
radiation
behind
than
spots
UFOs
land
in
Mit
mehr
Strahlung
als
Orte,
an
denen
UFOs
landen
(Chorus:
Canibus
(Pras)
{Free})
(Refrain:
Canibus
(Pras)
{Free})
(Is
that
all
soldier?)
Yes,
sir!
(Ist
das
alles,
Soldat?)
Jawohl,
Sir!
(Is
there
anything
you
need?)
No,
sir!
(Brauchen
Sie
irgendetwas?)
Nein,
Sir!
(Report
back
to
me
before
debriefing.
At
ease!)
(Melden
Sie
sich
vor
der
Nachbesprechung
bei
mir.
Rührt
euch!)
Are
you
a
Navy
Seal?
{Yes,
sir!}
Bist
du
ein
Navy
Seal?
{Jawohl,
Sir!}
Then
say
it
like
you
mean
it!
Dann
sag
es,
als
ob
du
es
meinst!
Tell
them
who
Free
from
the
Navy
Seal
Team
is!
Sag
ihnen,
wer
Free
vom
Navy
Seal
Team
ist!
Free
be
the
one
rocking
shit,
special
operatives
Free
ist
diejenige,
die
die
Scheiße
rockt,
Spezialeinheiten
Specializing
in
weapon
diagnostics
Spezialisiert
auf
Waffendiagnostik
My
survival
tactics
be
drastic
like
Rambo
Meine
Überlebenstaktiken
sind
drastisch
wie
Rambo
I'm
strangling
niggers
with
my
bow
and
arrow
elastic
Ich
würge
Wichser
mit
dem
Gummi
meines
Pfeil
und
Bogens
Whoever
said
you
couldn't
be
five
feet
and
thoroughbred
Wer
auch
immer
sagte,
man
könne
nicht
fünf
Fuß
groß
und
vollblütig
sein
Never
witnessed
the
cerebral
cortex
in
my
head
Hat
nie
die
Großhirnrinde
in
meinem
Kopf
erlebt
How
many
gigabytes
does
your
hard
drive
hold?
Wie
viele
Gigabytes
fasst
deine
Festplatte?
Or
does
your
hard
drive
fold
once
the
signal
hits
the
node?
Oder
klappt
deine
Festplatte
zusammen,
sobald
das
Signal
den
Knotenpunkt
trifft?
Beyond
mission
control
the
theory
behind
your
thought
Jenseits
der
Missionskontrolle,
die
Theorie
hinter
deinem
Gedanken
Marie
Antoinette
behead
me,
I
still
rock
Marie
Antoinette
köpft
mich,
ich
rocke
immer
noch
While
you
choke
and
suffocating
off
your
own
testosterone
Während
du
an
deinem
eigenen
Testosteron
erstickst
und
würgst
I'm
known
for
breaking
levels
down
to
valiums
unknown
Ich
bin
bekannt
dafür,
Level
auf
unbekannte
Valium-Stärken
herunterzubrechen
A
specimen
with
extraterrestrial
oestrogen
Ein
Exemplar
mit
außerirdischem
Östrogen
Kick
your
intestines
in,
sell
your
testicles
to
Mexicans
Tret
dir
die
Därme
ein,
verkaufe
deine
Hoden
an
Mexikaner
I
bring
the
force
like
a
nutcracker
Ich
bringe
die
Kraft
wie
ein
Nussknacker
Annihilate
rhyme
hackers,
Navy
Seal
linebacker
Vernichte
Reim-Hacker,
Navy
Seal
Linebacker
The
last
Oedipus
remains,
unclaimed
Die
letzten
Überreste
des
Ödipus,
unbeansprucht
So
if
you
buck
against
Free
you
better
tattoo
your
name
Also
wenn
du
dich
gegen
Free
auflehnst,
tätowiere
besser
deinen
Namen
On
your
teeth,
I
disintegrate
those
that
oppose
Auf
deine
Zähne,
ich
zerlege
die,
die
sich
widersetzen
Disintegrate
hoes
with
they
assholes
in
they
nose
Zerlege
Schlampen
mit
ihren
Arschlöchern
in
der
Nase
I
suppose
you
wanna
run
your
mouth
like
a
castagnette
Ich
nehme
an,
du
willst
dein
Maul
aufreißen
wie
eine
Kastagnette
I
put
bitch
niggers
to
rest
in
the
bitch
bassinet
Ich
lege
Fotzen-Wichser
zur
Ruhe
in
den
Fotzen-Stubenwagen
(Chorus:
Canibus
(Free)
(Refrain:
Canibus
(Free))
Is
that
all
soldier?
(Yes,
sir!)
Ist
das
alles,
Soldatin?
(Jawohl,
Sir!)
Is
there
anything
you
need?
(No,
sir!)
Brauchen
Sie
irgendetwas?
(Nein,
Sir!)
Report
back
to
me
before
debriefing.
At
ease!
Melden
Sie
sich
vor
der
Nachbesprechung
bei
mir.
Rührt
euch!
Are
you
a
patriot?
(Sir,
yes
sir!)
Bist
du
ein
Patriot?
(Sir,
jawohl
Sir!)
Then
say
it
like
you
mean
it!
Dann
sag
es,
als
ob
du
es
meinst!
Tell
them
who
Canibus
from
the
Navy
Seal
Team
is!
Sag
ihnen,
wer
Canibus
vom
Navy
Seal
Team
ist!
I'm
the
meanest
motherfucker
on
this
whole
Navy
Seal
team
Ich
bin
der
gemeinste
Motherfucker
in
diesem
ganzen
Navy
Seal
Team
And
I
can
kill
anything
if
it
bleeds
or
breathes
Und
ich
kann
alles
töten,
wenn
es
blutet
oder
atmet
Calling
all
bitch-ass
niggers
and
bitch-ass
bitches
Aufruf
an
alle
Fotzen-Wichser
und
Fotzen-Schlampen
I
got
a
Howitzer
bigger
than
any
Four-Fifth
is
Ich
habe
eine
Haubitze,
die
größer
ist
als
jede
.45er
Rapping
is
a
raw
business,
but
as
an
individual
Rappen
ist
ein
hartes
Geschäft,
aber
als
Individuum
I'm
as
different
as
anybody's
finger
print
is
Bin
ich
so
anders
wie
jedermanns
Fingerabdruck
If
boring
is
the
norm,
I'm
the
antonym
Wenn
langweilig
die
Norm
ist,
bin
ich
das
Antonym
Put
me
in
the
same
category
you
would
put
Marilyn
Manson
in
Bugging
like
a
satanic
evangelist
Steck
mich
in
dieselbe
Kategorie,
in
die
du
Marilyn
Manson
stecken
würdest,
durchdrehend
wie
ein
satanischer
Evangelist
Jogging
butt
naked
down
Sunset
Boulevard
in
Los
Angeles
Jogge
splitternackt
den
Sunset
Boulevard
in
Los
Angeles
entlang
Every
MC
in
your
crew
will
get
ruined
or
wounded
Jeder
MC
in
deiner
Crew
wird
ruiniert
oder
verwundet
You
talk
the
bullshit
and
be
too
scared
to
do
shit
Du
redest
den
Bullshit
und
bist
zu
feige,
was
zu
tun
I'm
the
type
of
nigger
that'll
prove
it,
produce
shit
Ich
bin
die
Art
von
Nigger,
die
es
beweist,
Scheiße
produziert
Spent
so
much
time
in
the
studio
I
had
to
move
in
Habe
so
viel
Zeit
im
Studio
verbracht,
dass
ich
einziehen
musste
A
soldier,
who
practices
West
Indian
Obia
Ein
Soldat,
der
westindische
Obeah
praktiziert
I
can
drink
the
poison
from
a
King
Cobra
Ich
kann
das
Gift
einer
Königskobra
trinken
'Cause
long
after
y'all
are
dead
and
gone
Denn
lange
nachdem
ihr
alle
tot
und
gegangen
seid
I
survive
the
nuclear
holocaust
like
a
roach
arthropod
Überlebe
ich
den
nuklearen
Holocaust
wie
ein
Schaben-Gliederfüßer
(Chorus
Pras
(Canibus)
(Refrain
Pras
(Canibus))
Is
that
all
soldier?
(Sir,
yes
sir!)
Ist
das
alles,
Soldat?
(Sir,
jawohl
Sir!)
Is
there
anything
you
need?
(Sir,
no
sir!)
Brauchen
Sie
irgendetwas?
(Sir,
nein
Sir!)
Report
back
to
me
before
debriefing,
at
ease!
Melden
Sie
sich
vor
der
Nachbesprechung
bei
mir,
rührt
euch!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Duplessis Jerry, Williams Germaine, Wright Marie A
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.