Canibus - Rip Rock - перевод текста песни на немецкий

Rip Rock - Canibusперевод на немецкий




Rip Rock
Rip Rock
C'mon, c'mon, c'mon, c'mon
Komm schon, komm schon, komm schon, komm schon
C'mon, c'mon, c'mon, c'mon, c'mon
Komm schon, komm schon, komm schon, komm schon, komm schon
Rock! Rock! Rock! Rock!
Rock! Rock! Rock! Rock!
Jump up and down if you love the sound
Springt auf und ab, wenn ihr den Sound liebt
We rip and rock until we tear shit down
Wir rippen und rocken, bis wir den Scheiß niederreißen
Rip Rock stands for hip-hop mixed with Rock 'n' Roll
Rip Rock steht für Hip-Hop gemischt mit Rock 'n' Roll
I'm hardcore to my inner soul, hold on as I swerve outta control
Ich bin Hardcore bis in meine innerste Seele, haltet euch fest, während ich außer Kontrolle gerate
Directly into the unknowns of a black hole
Direkt ins Unbekannte eines schwarzen Lochs
All my real niggaz with fucked up neurotransmitters
Alle meine echten Niggaz mit kaputten Neurotransmittern
Wavin' glocks and swastikas, I'ma take twenty shots of this hard liquor
Die Glocks und Hakenkreuze schwenken, ich nehm' zwanzig Shots von diesem harten Schnaps
And swigga 'til I'm drunk as the Pississippi River
Und kippe, bis ich so besoffen bin wie der Pississippi Fluss
Even though I know the shit is fuckin' up my liver
Obwohl ich weiß, dass der Scheiß meine Leber fickt
Tomorrow when I wake up, I won't even remember how I got home
Morgen, wenn ich aufwache, werde ich nicht mal mehr wissen, wie ich nach Hause kam
Or where I got this tattoo of a mic on my arm from
Oder woher ich dieses Tattoo von einem Mikrofon auf meinem Arm habe
Or when I fucked them bitches last night, I shoulda used a condom
Oder wann ich letzte Nacht diese Schlampen gefickt habe, ich hätte ein Kondom benutzen sollen
I guess not, now that's what I call Rip Rock
Wohl nicht, das nenne ich Rip Rock
Rip, Rock, Rip, Rock
Rip, Rock, Rip, Rock
(C'mon)
(Komm schon)
Rip, Rock, Rip, Rock
Rip, Rock, Rip, Rock
(C'mon)
(Komm schon)
Rip, Rock, Rip, Rock
Rip, Rock, Rip, Rock
(C'mon)
(Komm schon)
Rip, Rock, Rip, Rock
Rip, Rock, Rip, Rock
(C'mon, yeah)
(Komm schon, yeah)
Rip, Rock, Rip, Rock
Rip, Rock, Rip, Rock
(C'mon)
(Komm schon)
Rip, Rock, Rip, Rock
Rip, Rock, Rip, Rock
(C'mon)
(Komm schon)
Rip, Rock, Rip, Rock
Rip, Rock, Rip, Rock
(C'mon)
(Komm schon)
Rip, Rock, Rip, Rock
Rip, Rock, Rip, Rock
(C'mon, yeah)
(Komm schon, yeah)
You want Rock 'n' Roll?
Ihr wollt Rock 'n' Roll?
(We got it)
(Wir haben es)
You want hip-hop?
Ihr wollt Hip-Hop?
(We got it)
(Wir haben es)
You wanna wreck shop?
Ihr wollt den Laden aufmischen?
(We got it)
(Wir haben es)
We got it, got it
Wir haben es, haben es
We got it, got it, got it
Wir haben es, haben es, haben es
Rip, Rock
Rip, Rock
You want Rock 'n' Roll?
Ihr wollt Rock 'n' Roll?
(We got it)
(Wir haben es)
You want hip-hop?
Ihr wollt Hip-Hop?
(We got it)
(Wir haben es)
You wanna wreck shop?
Ihr wollt den Laden aufmischen?
(We got it)
(Wir haben es)
We got it, got it
Wir haben es, haben es
We got it, got it, got it
Wir haben es, haben es, haben es
C'mon, c'mon
Komm schon, komm schon
Rock! Rock! Rock! Rock!
Rock! Rock! Rock! Rock!
Yo, I want you to sucker-punch whoever you standin' next to
Yo, ich will, dass du demjenigen, der neben dir steht, eine reinhauerst
If you ready to rock with a Refugee rebel
Wenn du bereit bist, mit einem Refugee-Rebell zu rocken
A Navy Seal underwater in a submarine vessel
Ein Navy Seal unter Wasser in einem U-Boot
Shittin' on niggaz above sea level
Auf Niggaz über dem Meeresspiegel scheißen
I'm tired of you MC's talkin' 'bout loot
Ich bin es leid, dass ihr MCs über Beute redet
I'm tired of you corny drug-induced rap groups
Ich bin diese kitschigen, drogeninduzierten Rap-Gruppen leid
I'm tired of the lies, the cries, the screams
Ich bin die Lügen leid, die Schreie, das Geschrei
Tired of gettin' my name misspelled in magazines
Müde, dass mein Name in Magazinen falsch geschrieben wird
I'm tired of you, two-faced disc jockeys
Ich bin euch leid, ihr doppelzüngigen Discjockeys
Non-believers, suckin' on my arch enemy's penis
Ungläubige, die am Penis meines Erzfeindes lutschen
You know who you are, I'm talkin' to you
Ihr wisst, wer ihr seid, ich rede mit euch
You need to recognize, I'm tryin to introduce somethin' new
Ihr müsst erkennen, ich versuche, etwas Neues einzuführen
Somethin' I would sacrifice my life or die for
Etwas, für das ich mein Leben opfern oder sterben würde
Somethin' if I was already dead, I would rise for
Etwas, für das ich aufstehen würde, wenn ich schon tot wäre
Somethin' that would make a fool a hundred times wiser
Etwas, das einen Narren hundertmal weiser machen würde
Somethin' that will help all mankind to prosper
Etwas, das der ganzen Menschheit helfen wird zu gedeihen
I die with laughter, lookin' at you wack MC's
Ich sterbe vor Lachen, wenn ich euch schwachen MCs ansehe
With your craft unmastered, bastards
Mit eurem ungemeisterten Handwerk, Bastarde
Hip-hop in it's rarest form, crossbreeded with Rock 'n' Roll
Hip-Hop in seiner seltensten Form, gekreuzt mit Rock 'n' Roll
Now rip rock is born, motherfuckers
Jetzt ist Rip Rock geboren, Motherfuckers
Rip, Rock, Rip, Rock
Rip, Rock, Rip, Rock
(C'mon)
(Komm schon)
Rip, Rock, Rip, Rock
Rip, Rock, Rip, Rock
(C'mon)
(Komm schon)
Rip, Rock, Rip, Rock
Rip, Rock, Rip, Rock
(C'mon)
(Komm schon)
Rip, Rock, Rip, Rock
Rip, Rock, Rip, Rock
(C'mon, yeah)
(Komm schon, yeah)
You want Rock 'n' Roll?
Ihr wollt Rock 'n' Roll?
(We got it)
(Wir haben es)
You want hip-hop?
Ihr wollt Hip-Hop?
(We got it)
(Wir haben es)
You wanna wreck shop?
Ihr wollt den Laden aufmischen?
(We got it)
(Wir haben es)
We got it, got it
Wir haben es, haben es
We got it, got it, got it
Wir haben es, haben es, haben es
You want Rock 'n' Roll?
Ihr wollt Rock 'n' Roll?
(We got it)
(Wir haben es)
You want hip-hop?
Ihr wollt Hip-Hop?
(We got it)
(Wir haben es)
You wanna wreck shop?
Ihr wollt den Laden aufmischen?
(We got it)
(Wir haben es)
We got it, got it
Wir haben es, haben es
We got it, got it, got it
Wir haben es, haben es, haben es
C'mon, c'mon, c'mon, c'mon, yeah
Komm schon, komm schon, komm schon, komm schon, yeah
C'mon, c'mon, yeah, c'mon
Komm schon, komm schon, yeah, komm schon
Rip Rock
Rip Rock





Авторы: Wyclef Jean, Germaine Williams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.