Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ležíme
vedle
sebe,
koukáme
do
stropu
Wir
liegen
nebeneinander,
schauen
an
die
Decke
Stokrát
jsem
ti
slíbil,
že
se
změním,
ale
znovu
Hundertmal
hab
ich
dir
versprochen,
mich
zu
ändern,
aber
wieder
Řekl
jsem
ti
spoustu
hnusných
věcí
Hab
dir
viele
hässliche
Dinge
gesagt
A
vím,
že
ty
hádky,
už
nevezmu
zpátky
Und
ich
weiß,
dass
ich
diese
Streits
nicht
zurücknehmen
kann
Vidím,
co
nám
dělám
Ich
sehe,
was
ich
uns
antue
Slibuju,
co
nedám
Verspreche,
was
ich
nicht
halten
kann
Říkám
to,
co
nemám
Sage
das,
was
ich
nicht
sollte
Tak
baby
sorry
Also
Baby,
sorry
Je
to
jako
poprvé
Es
ist
wie
das
erste
Mal
Učím
se
v
tom
chodit
Ich
lerne,
damit
umzugehen
Musíme
tím
projít,
spolu
Wir
müssen
da
durchgehen,
zusammen
Když
padáš,
já
tě
držím
Wenn
du
fällst,
halte
ich
dich
Když
chybuju,
tak
věřím
Wenn
ich
Fehler
mache,
glaube
ich
Že
to
není
naposled,
co
jsi
nadohled
Dass
es
nicht
das
letzte
Mal
ist,
dass
du
in
Sichtweite
bist
Někdy
mám
vztek,
že
se
mi
asi
trochu
vzdaluješ
Manchmal
bin
ich
wütend,
dass
du
dich
mir
wohl
ein
wenig
entfernst
Posílám
tě
pryč
a
přitom
doufám,
že
tu
zůstaneš
Ich
schicke
dich
weg
und
hoffe
dabei,
dass
du
hier
bleibst
Nevím
proč
říkám
věci,
který
tě
pak
bolí
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
Dinge
sage,
die
dich
dann
verletzen
Mám
ruku
na
pistoli
Ich
habe
die
Hand
an
der
Pistole
Vím,
jak
stačí
málo,
aby
nám
to
vzalo
Ich
weiß,
wie
wenig
es
braucht,
um
uns
das
zu
nehmen
Vše
co
za
to
stálo
Alles,
was
es
wert
war
Tak
baby
sorry
Also
Baby,
sorry
Je
to
jako
poprvé
Es
ist
wie
das
erste
Mal
Učím
se
v
tom
chodit
Ich
lerne,
damit
umzugehen
Musíme
tím
projít,
spolu
Wir
müssen
da
durchgehen,
zusammen
Když
padáš,
já
tě
držím
Wenn
du
fällst,
halte
ich
dich
Kdyžtak
chybuju,
tak
věřím
Wenn
ich
Fehler
mache,
glaube
ich
Že
to
není
naposled,
co
jsi
nadohled
Dass
es
nicht
das
letzte
Mal
ist,
dass
du
in
Sichtweite
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan Ricar, Oskar Ladislav Hubacek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.