Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Čekej mě nahoře
Warte auf mich oben
(Okay,
yeah)
(Okay,
yeah)
Hraje
jen
kytara,
řekni
mi,
jestli
bude
to
dost
Nur
Gitarre
spielt,
sag
mir,
ob
das
reicht
Abych
na
chvíli
udržel
tvou
pozornost
Damit
ich
deine
Aufmerksamkeit
kurz
erbeute
Začal
jsem
psát,
protože
nevím
Ich
schreibe,
weil
ich
nicht
weiß,
wofür
Co
jinýho
dělat,
snad
můžu
aspoň
pár
vět
předat
Was
sonst
zu
tun,
geb
ein
paar
Worte
nur
Stojím
ve
zkušebně,
dva
roky
se
živím
slovem
Steh
im
Proberaum,
zwei
Jahre
leb
vom
Wort
Přitom
chybí
slova,
když
píšu
o
vzorech
Doch
fehlen
Worte,
schreib
über
Muster
fort
Je
tu
málo
nebo
moc,
lepší
den,
a
nebo
noc
Zu
viel,
zu
wenig,
besser
Tag
oder
Nacht
Neumím
si
vybrat,
blíží
se
půlnoc
Kann
mich
nicht
entscheiden,
Mitternacht
erwacht
Na
nebi
svítí
hvězda,
která
včera
byla
dole
Ein
Stern
am
Himmel,
gestern
noch
im
Tal
Podle
jiných
už
byl
čas
prý
udělat
tu
svoje
Man
sagt,
es
war
Zeit
für
ihr
finales
Mal
Já
jebu
ty
zákony
a
stejně
to
mi
nějak
nejde
přijmout
Ich
pfeif
auf
Gesetze,
kanns
nicht
akzeptieren
Chtěl
bych
ji
z
oblohy
aspoň
na
chvíli
vyjmout
Möcht
sie
vom
Himmel
für
mich
reservieren
Dělily
nás
dvě
generace,
který
žily
jinak
Zwei
Generationen
trennten
uns
mit
Macht
Tvoje
doba
byla,
jak
jsi
říkal,
divně
prima
Deine
Ära,
wie
du
sagtest,
komisch
pracht
Pro
jednu
větu
přišels
o
práci
i
jméno
Ein
Satz
kostet
dich
Job
und
Namen
gleich
Když
pravda
nebyla
ti
jedno
Wenn
Wahrheit
dir
nicht
einerlei
Říkals
mi
příběhy,
chci
vědět,
co
bylo
dál
Erzähltest
mir
Geschichten,
will
wissen,
was
geschah
Jenže
ticho
a
já
příteli
teď
zůstal
tu
sám
Doch
Stille,
Freund,
und
ich
allein
jetzt
da
Chci
slyšet
víc,
čekej
mě
nahoře
dál
Will
mehr
hören,
warte
auf
mich
oben
fort
Už
teď
se
těším,
až
se
zase
jednou
zaposlouchám
Freu
mich
jetzt
schon
aufs
neuerliche
Hort
Kdo
čeká
další
sloku,
asi
Vás
teď
zklamu
Wer
nächste
Strophe
will,
den
enttäusch
ich
nun
Tohle
je
konec,
pro
teď
to
zavřu
Das
ist
das
Ende,
ich
mach
Schluss,
bin
stumm
Poslechni
dopis,
co
jsem
vydal
loni
v
květnu
Hör
den
Brief,
den
ich
im
Mai
veröffentlicht'
Nic
novýho,
už
teď
stejně
neřeknu
Nichts
Neues,
sag
ich
jetzt,
das
bleibt
unerwähnt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.