Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toogtyve-hundrede
alle
dage
Twenty-two
hundred
every
day
Så
hvorfor
fuck
sku'
vi
falde
af?
So
why
the
fuck
should
we
fall
off?
Ingenting,
det'
en
smal
sag
Nothing,
it's
a
piece
of
cake
Du
hørt'
jo
godt,
hva'
de
alle
sagde
You
heard
what
they
all
said
Yo,
det'
stadig
hverdag
på
blokken
Yo,
it's
still
everyday
on
the
block
Eneste
der'
anderledes
er
mærkerne
på
klodsen
The
only
thing
that's
different
are
the
marks
on
the
brick
Tid
det'
penge
så
jeg
kværner
dem
på
klokken
Time
is
money
so
I'm
grinding
it
on
the
clock
Alle
de'
sultne
så
de
sværmer
efter
kokken
Everybody's
hungry,
so
they're
swarming
after
the
cook
Yeah,
og
hvorfor
ska'
det
være
sådan?
Yeah,
and
why
should
it
be
like
this?
Troede
det
var
en
ven,
desværre,
det
var
rotten
Thought
he
was
a
friend,
unfortunately,
he
was
the
rat
Skriv
det
ned
nu
eller
lær
det
i
kachotten
Write
it
down
now
or
learn
it
in
the
slammer
Flest'
prøver
på
at
glemm'
med
noget
stærkere
nede
i
koppen
Most
try
to
forget
with
something
stronger
down
in
the
cup
Skål
(skål)
Cheers
(cheers)
Stadig
samm'
tid
og
samm'
sted
Still
same
time
and
same
place
Ung
knægt
lagt
ned
fanget
for
at
lange
fed
Young
dude
laid
down,
caught
for
slinging
dope
Kampsved
ligger
vågen
midt
om
natten
Cold
sweat,
lying
awake
in
the
middle
of
the
night
Lånt'
lidt
af
stashen
der
sku'
sukker
med
til
katten
Borrowed
some
of
the
stash
that
was
supposed
to
sweeten
things
up
for
the
cat
Woah,
der'
kun
få
ting
der
ændrer
sig
Woah,
there
are
only
a
few
things
that
change
Priserne
på
tjald,
lån
bli'r
til
hælervarer
The
prices
on
weed,
loans
turn
into
stolen
goods
Ung
ting
forkæler
mig,
sikkert
væk
i
morgen
Young
thing
spoils
me,
probably
gone
tomorrow
Fortabt
i
hendes
smil
mens
hun
slikker
hen
af
ploven
Lost
in
her
smile
while
she
licks
the
plow
Toogtyve-hundrede
alle
dage
Twenty-two
hundred
every
day
Så
hvorfor
fuck
sku'
vi
falde
af?
So
why
the
fuck
should
we
fall
off?
Ingenting,
det'
en
smal
sag
Nothing,
it's
a
piece
of
cake
Du
hørt'
jo
godt,
hva'
de
alle
sagde
You
heard
what
they
all
said
Toogtyve-hundrede
alle
dage
Twenty-two
hundred
every
day
Så
hvorfor
fuck
sku'
vi
falde
af?
So
why
the
fuck
should
we
fall
off?
Ingenting,
det'
en
smal
sag
Nothing,
it's
a
piece
of
cake
Du
hørt'
jo
godt.
hva'
de
alle
sagde
You
heard
what
they
all
said
Yah,
jeg
stadig
hundrede
hen
på
mic'en
Yeah,
I'm
still
hundred
on
the
mic
Hvorfor
ska'
vi
snak',
når
du
har
glemt
replikken?
Why
should
we
talk
when
you've
forgotten
the
line?
Venter
på
en
chance,
som
om
uret
ændrer
tikken
Waiting
for
a
chance,
as
if
the
clock
changes
its
ticking
Kæmper
for
revanche,
de
har
gluggerne
på
kliken
Fighting
for
revenge,
they
got
their
eyes
on
the
clique
Yo,
og
vi
racer
hen
til
kisten
Yo,
and
we're
racing
to
the
coffin
Hvil
i
fred
derude
til
alle
dem,
der
taber
gnisten
Rest
in
peace
out
there
to
all
those
who
lose
their
spark
Ingens
top
ti,
men
du
ka'
tro
jeg
dræber
listen
Nobody's
top
ten,
but
you
can
bet
I'm
killing
the
list
Fin
lort
du
kom
med
du
burde
sgu
ta'
og
spis'
den
Nice
shit
you
came
up
with,
you
should
really
eat
it
Yeah,
la'
mig
tjek'
i
min
kalender
Yeah,
let
me
check
my
calendar
De
snakker
kun
om
penge,
men
har
læk
i
begge
ender
They
only
talk
about
money,
but
they're
leaking
at
both
ends
Plejede
at
sove
længe
mens
vi
festede
gennem
nætter
Used
to
sleep
late
while
we
partied
through
the
nights
Nu
drikker
de
derhjemm'
mens
de
hænger
sig
i
minder
Now
they
drink
at
home
while
they
dwell
on
memories
Og
I
ved
hvor
I
ka'
finde
mig
And
you
know
where
you
can
find
me
Kodeord
for
indgang,
ka'
kun
se
den
indefra
Password
for
entry,
can
only
see
it
from
the
inside
Bling
har
du
ved
godt
hva'
jeg
mener
Bling,
you
know
what
I
mean
Ikk'
nogen
problemer,
hvis
der
ikk'
er
nogen
scener
No
problems
if
there
are
no
scenes
Toogtyve-hundrede
alle
dage
Twenty-two
hundred
every
day
Så
hvorfor
fuck
sku'
vi
falde
af?
So
why
the
fuck
should
we
fall
off?
Ingenting,
det'
en
smal
sag
Nothing,
it's
a
piece
of
cake
Du
hørt'
jo
godt,
hva'
de
alle
sagde
You
heard
what
they
all
said
Toogtyve-hundrede
alle
dage
Twenty-two
hundred
every
day
Så
hvorfor
fuck
sku'
vi
falde
af?
So
why
the
fuck
should
we
fall
off?
Ingenting,
det'
en
smal
sag
Nothing,
it's
a
piece
of
cake
Du
hørt'
jo
godt.
hva'
de
alle
sagde
You
heard
what
they
all
said
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Niels-henrik Pesonen, Thomas Lehde
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.