Canna Man - Ether Freestyle - перевод текста песни на немецкий

Ether Freestyle - Canna Manперевод на немецкий




Ether Freestyle
Ether Freestyle
Man these geeks talk a lot of shit. They all out of it
Mann, diese Spinner reden viel Mist. Sie sind alle nicht bei der Sache
The whole game sucks dick with a lot of spit
Das ganze Game ist beschissen und total versaut
And I'm not a hit. But I keep it real
Und ich bin kein Hit. Aber ich bleibe real
They all image like the face of a sneaker deal
Sie sind alle nur Image, wie das Gesicht eines Sneaker-Deals
I dont need a meal. Keep a couple packed
Ich brauche keine Mahlzeit. Habe immer ein paar Päckchen dabei
If you run it then you run it till it's double back
Wenn du es läufst, dann läufst du es, bis es sich verdoppelt
Pack a duffelbag. Keep a clean crew
Pack eine Reisetasche. Halte deine Crew sauber
Set a trap for when rats try to lean through
Stell eine Falle für Ratten, die versuchen, sich durchzuschleichen
Seen who? Man they aint even lowkey
Wen gesehen? Mann, die sind nicht mal unauffällig
They standing outside cause these rappers all broke G
Sie stehen draußen, weil diese Rapper alle pleite sind, G
Pokey, that's your girl in my inbox
Pokey, das ist dein Mädchen in meinem Posteingang
Asking for favors with getting her things dropped
Sie bittet um Gefallen, damit ihre Sachen fallen gelassen werden
Big shot, man you ain't even small fry
Große Nummer, Mann, du bist nicht mal ein kleiner Fisch
The boys from my corner renaming you fall guy
Die Jungs aus meiner Ecke nennen dich jetzt den Sündenbock
All die, but my name be eternal
Alle sterben, aber mein Name wird ewig sein
Stacking the Chiefs while you chasing the Colonel
Ich staple die Chiefs, während du dem Colonel hinterherjagst
And the game got a lot of fakes. Plus a lot of snakes
Und das Game hat viele Fakes. Plus viele Schlangen
Numbers up man we call this the lotto tape
Zahlen hoch, Mann, wir nennen das das Lotto-Tape
And she swallow great, yeah I'll give her that
Und sie schluckt großartig, ja, das muss ich ihr lassen
True empowerment when unborns hit her back
Wahre Ermächtigung, wenn Ungeborene ihren Rücken treffen
All that pitter pat, cloak and dagger shit
All das Gerede, Mantel-und-Degen-Scheiße
They all friendly but I know all these rappers slick
Sie sind alle freundlich, aber ich weiß, dass all diese Rapper schmierig sind
Can't rap for shit, but they bark a lot
Können nicht rappen, aber sie bellen viel
Till they ducking between cars in the parking lot
Bis sie sich zwischen Autos auf dem Parkplatz ducken
Time to stop with the dick riding birdshit
Es ist Zeit, mit dem Schwanzreiten-Vogeldreck aufzuhören
Im pulling the plug on these snitches yall worship
Ich ziehe den Stecker bei diesen Snitches, die ihr anbetet
Worthless, that's the motto of the rap game
Wertlos, das ist das Motto des Rap-Games
Junkies of tomorrow following rap fame
Junkies von morgen folgen dem Rap-Ruhm
Rap names, I ain't giving yall spotlight
Rap-Namen, ich gebe euch kein Spotlight
If you feeling the burn then you know you got shot right
Wenn du das Brennen spürst, dann weißt du, dass du richtig getroffen wurdest
Got it? not quite allow me to translate
Verstanden? Nicht ganz, lass mich übersetzen
Might shoot you a nod man but never a handshake
Ich nicke dir vielleicht zu, Mann, aber gebe dir niemals die Hand





Авторы: Niels-henrik Pesonen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.