Текст и перевод песни Canned Heat - Get Off My Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get Off My Back
Слезай с моей спины
I
don't
want
nobody
tellin'
me
what
to
do,
it's
true
Я
не
хочу,
чтобы
кто-то
указывал
мне,
что
делать,
это
правда
I
don't
need
anyone
around
here
tellin'
me
what
to
do
Мне
не
нужен
никто,
кто
будет
говорить
мне,
что
делать
I
don't
want
no
man
tellin'
me
what
to
say
or
smoke
Я
не
хочу,
чтобы
какой-то
мужик
указывал
мне,
что
говорить
или
курить
I
don't
need
any
man
around
here
tellin'
me
what
to
say
Мне
не
нужен
никакой
мужик,
указывающий
мне,
что
говорить
And
I
wish
that
man
would
get
off
my
back
И
я
хочу,
чтобы
этот
мужик
слез
с
моей
спины
He's
held
me
down
too
long
Он
слишком
долго
меня
притеснял
And
I
don't
need
no
man
like
that
around
И
мне
не
нужен
такой
мужик
рядом
I
remember
one
time
you
knocked
me
down
Помню,
однажды
ты
сбил
меня
с
ног
To
the
ground,
that's
why
I
say
На
землю,
вот
почему
я
говорю
I
didn't
know
then
what
I
know
now,
mama,
you
Я
тогда
не
знал
того,
что
знаю
сейчас,
мам,
ты...
When
I
visit
my
baby
we're
not
alone,
you're
there
Когда
я
навещаю
свою
девушку,
мы
не
одни,
ты
там
You
listen
when
I
talk
to
my
baby
on
the
telephone
Ты
подслушиваешь,
когда
я
говорю
со
своей
девушкой
по
телефону
When
I
write
her
a
letter
you
read
it
through,
checkin'
me
out
Когда
я
пишу
ей
письмо,
ты
читаешь
его,
проверяешь
меня
You've
even
heard
us
making
love,
and
I
don't
want
you
to
Ты
даже
слышала,
как
мы
занимаемся
любовью,
и
я
не
хочу,
чтобы
ты
это
слышала
I
had
a
dream
when
I
was
a
boy
Мне
снился
сон,
когда
я
был
мальчиком
The
ice
and
air
were
clear
and
cold
Лед
и
воздух
были
чистыми
и
холодными
And
all
that
I
could
hear
and
see
И
все,
что
я
мог
слышать
и
видеть
Were
waves
of
the
ocean
and
the
spray
in
the
breeze
Были
волны
океана
и
брызги
на
ветру
Long
ago
and
far
away,
before
all
the
rest
Давно
и
далеко,
прежде
всего
остального
I
had
a
dream
that
I
still
loved
ya
best
Мне
снилось,
что
я
все
еще
люблю
тебя
больше
всех
And
to
the
place,
where
the
man
ain't
found
И
в
то
место,
где
человек
не
найден
I'm
going,
I'm
going
where
the
man
ain't
found;
yes,
I
am
Я
иду,
я
иду
туда,
где
человек
не
найден;
да,
иду
Yes,
I
am;
yes,
I
am;
going,
I'm
going
where
the
man
ain't
found
Да,
иду;
да,
иду;
иду,
я
иду
туда,
где
человек
не
найден
I'd
like
to
go
where
the
man
ain't
found,
if
the
man
ain't
found
Я
хотел
бы
пойти
туда,
где
человек
не
найден,
если
человек
не
найден
He
won't
find
me
if
I
do
something
wrong
Он
не
найдет
меня,
если
я
сделаю
что-то
не
так
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wilson Alan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.