Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Human Condition
Состояние человека
Well,
I'm
so
tired
of
cryin',
but
I'm
out
on
the
road
again
Что
ж,
я
так
устал
плакать,
но
я
снова
в
пути
I'm
on
the
road
again
Я
снова
в
пути
Well,
I'm
so
tired
of
cryin',
but
I'm
out
on
the
road
again
Что
ж,
я
так
устал
плакать,
но
я
снова
в
пути
I'm
on
the
road
again
Я
снова
в
пути
I
ain't
got
no
woman
just
to
call
my
special
friend
И
нет
у
меня
женщины,
чтоб
назвать
её
своей
подругой
You
know
the
first
time
I
traveled
out
in
the
rain
and
snow
Знаешь,
когда
я
впервые
отправился
в
путь
под
дождем
и
снегом
In
the
rain
and
snow
Под
дождем
и
снегом
You
know
the
first
time
I
traveled
out
in
the
rain
and
snow
Знаешь,
когда
я
впервые
отправился
в
путь
под
дождем
и
снегом
In
the
rain
and
snow
Под
дождем
и
снегом
I
didn't
have
no
payroll,
not
even
no
place
to
go
У
меня
не
было
ни
зарплаты,
ни
даже
места,
куда
пойти
And
my
dear
mother
left
me
when
I
was
quite
young
И
моя
дорогая
мама
оставила
меня,
когда
я
был
совсем
юн
When
I
was
quite
young
Когда
я
был
совсем
юн
And
my
dear
mother
left
me
when
I
was
quite
young
И
моя
дорогая
мама
оставила
меня,
когда
я
был
совсем
юн
When
I
was
quite
young
Когда
я
был
совсем
юн
She
said
"Lord,
have
mercy
on
my
wicked
son"
Она
сказала:
"Господи,
помилуй
моего
грешного
сына"
Take
a
hint
from
me,
mama,
please,
don't
you
cry
no
more
Послушай
меня,
мама,
пожалуйста,
не
плачь
больше
Don't
you
cry
no
more
Не
плачь
больше
Take
a
hint
from
me,
mama,
please,
don't
you
cry
no
more
Послушай
меня,
мама,
пожалуйста,
не
плачь
больше
Don't
you
cry
no
more
Не
плачь
больше
'Cause
it's
soon
one
mornin'
down
the
road
I'm
goin'
Потому
что
скоро
одним
утром
я
уйду
в
путь
But
I
ain't
goin'
down
that
long,
old
lonesome
road
Но
я
не
пойду
по
той
длинной,
старой,
одинокой
дороге
All
by
myself
Совсем
один
But
I
ain't
goin'
down
that
long,
old
lonesome
road
Но
я
не
пойду
по
той
длинной,
старой,
одинокой
дороге
All
by
myself
Совсем
один
I
can't
carry
you,
baby,
gonna
carry
somebody
else
Я
не
могу
нести
тебя,
детка,
понесу
кого-нибудь
другого
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MARK L. SKYER, ADOLFO DE LA PARRA, ROBERT E. JR. HITE, CHRIS MORGAN, RICHARD J. HITE, ALAN C. WILSON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.