Текст и перевод песни Canned Heat - Turpentine Moan (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turpentine Moan (Live)
Стон Скипидара (Live)
My
baby's
gone
Моя
малышка
ушла
She
runnin'
'round
with
someone
else
Она
гуляет
с
кем-то
другим
My
baby's
gone
Моя
малышка
ушла
She
runnin'
'round
with
someone
else
Она
гуляет
с
кем-то
другим
She
won't
come
back
Она
не
вернется
I
just
can't
help
myself
Я
просто
ничего
не
могу
с
собой
поделать
She
left
last
night
Она
ушла
прошлой
ночью
Just
about
half
past
nine
Примерно
в
половине
десятого
She
left
late
last
night,
now
Она
ушла
поздно
прошлой
ночью
Just
about
half
past
nine
Примерно
в
половине
десятого
Why'd
she
leave
me?
Почему
она
бросила
меня?
I
just
can't
keep
from
cryin'
Я
просто
не
могу
сдержать
слез
(Yeah,
I'm
gonna
moan
a
little
bit
now,
hey-ah)
(Да,
я
сейчас
немного
постону,
эй-а)
(Yeah,
why'd
you
do
that
to
me,
baby)
(Да,
зачем
ты
так
со
мной
поступила,
малышка?)
(Ya
know
I
love
you)
(Знаешь,
я
люблю
тебя)
(Yeah,
I'd
do
anything
you
want
me
to
do)
(Да,
я
сделаю
все,
что
ты
захочешь)
Well,
what
you
gonna
do
Что
будешь
делать
ты,
When
your
troubles
they
get
like
mine?
Когда
твои
беды
станут
как
мои?
Well,
what
you
gonna
do
Что
будешь
делать
ты,
When
your
troubles
they
get
like
mine?
Когда
твои
беды
станут
как
мои?
You
take
a
mouth
full
of
sugar
Возьмешь
полный
рот
сахара
Drink
a
bottle
of
turpentine
И
выпьешь
бутылку
скипидара
(Hey,
come
on
now)
(Эй,
давай
же)
(Aw,
I
got
trouble)
(Ох,
у
меня
проблемы)
(Seem
like
bad
luck
follow
me
everywhere
I
go)
(Кажется,
неудача
преследует
меня
повсюду)
(Now,
I
want
you
to
remember
this,
now)
(А
теперь,
запомни
это)
What
you
gonna
do
Что
будешь
делать
ты,
When
your
troubles
they
get
like
mine?
Когда
твои
беды
станут
как
мои?
Well,
what
you
gonna
do
Что
будешь
делать
ты,
When
your
troubles
they
get
like
mine?
Когда
твои
беды
станут
как
мои?
(Yeah,
I
got
'em)
(Да,
у
меня
они
есть)
You
take
a
mouth
full
of
sugar
Возьмешь
полный
рот
сахара
Drink
a
bottle
of
turpentine
И
выпьешь
бутылку
скипидара
(Aw,
yeah
that'll
kill
everything
else,
baby)
(О,
да,
это
убьет
все
остальное,
малышка)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DE LA PARRA, VESTINE, HITE JR., WILSON, TAYLOR
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.