Cannibal Ox, Alaska of Atoms Family & Cryptic of Atoms Family - Atom - перевод текста песни на немецкий

Atom - Cannibal Ox перевод на немецкий




Atom
Atom
Yo, I ain't superstitious but these niggaz is nice
Yo, ich bin nicht abergläubisch, aber diese Jungs sind gut
A lot of cats pop shit, I pop apocalypse
Viele Typen reden Scheiße, ich bringe die Apokalypse
Toppin' propaganda force fed to the populace
Übertreffe die Propaganda, die der Bevölkerung aufgezwungen wird
My thoughts run the gamut from outstandin' to preposterous
Meine Gedanken reichen von hervorragend bis absurd
On top of this I move posteriors brother impoverished the 'Pac shuries'
Darüber hinaus bewege ich Hintern, Bruder, verarmt die 'Pac-Furien'
My process, accomplish through percevierence
Mein Prozess, vollbracht durch Ausdauer
Every man's not my brother regardless of appearance
Nicht jeder Mann ist mein Bruder, ungeachtet des Aussehens
Apprehension clouds the spirit tension prepares us for ascension
Anspannung trübt den Geist, Spannung bereitet uns auf den Aufstieg vor
And at his best is when he breaks conventions
Und am besten ist er, wenn er Konventionen bricht
A convenient covenant coveted for conception
Ein bequemer Bund, begehrt für die Empfängnis
We're all from the same mold, spores and bacteria
Wir sind alle aus demselben Stoff, Sporen und Bakterien
Those woulda fear me others would thaw hysteria
Die einen würden mich fürchten, andere würden Hysterie auslösen
A claustrophobic neurosis in this masquerade ball
Eine klaustrophobische Neurose auf diesem Maskenball
Of fake glasses and big noses
Mit falschen Brillen und großen Nasen
Molasses splashes explosive flows two exposed
Melasse spritzt, explosive Flows, zwei entblößt
Pinnocheos growin' nose composed of compost compositions
Pinocchios wachsende Nase, bestehend aus Kompostkompositionen
Clothes are gettin' a little close fittin', I stop this shit and I'm over-confident
Die Kleidung wird etwas eng, ich höre mit dem Scheiß auf und bin übermütig
The script's compliments of my frozen mic dominance
Das Skript ist ein Kompliment meiner eisigen Mikrofon-Dominanz
A passively aggressive testament is how I'm reppin' shit
Ein passiv-aggressives Testament ist, wie ich die Dinge repräsentiere
Watch Vast murder the track effortless
Sieh zu, wie Vast den Track mühelos vernichtet
Like God's on my side and He answered my Christmas list
Als ob Gott auf meiner Seite wäre und meine Weihnachtsliste beantwortet hätte
After the first couple of bars I start to smell fear
Nach den ersten paar Takten fange ich an, Angst zu riechen
That's when I take them there so they can breathe Aire
Dann bringe ich sie dorthin, damit sie Luft atmen können
What you're so secure with your insecurity
Was bist du so sicher mit deiner Unsicherheit
Perfect world of piety I swat flies when they bother me
Perfekte Welt der Frömmigkeit, ich schlage Fliegen, wenn sie mich stören
Some say I touch hearts like Kano
Manche sagen, ich berühre Herzen wie Kano
Now every time you see a mic you just say no
Jetzt sagst du jedes Mal, wenn du ein Mikrofon siehst, einfach nein
Some write with words, I write with matters
Manche schreiben mit Worten, ich schreibe mit Materie
As my soul is brushed free Vast Aire dusty
Während meine Seele freigebürstet wird, Vast Aire staubig
In the coldest winters we thought husky
In den kältesten Wintern dachten wir, es sei robust
They be like, "I don't know his name but he aim like Wayne Gretzky"
Sie sagen: "Ich kenne seinen Namen nicht, aber er zielt wie Wayne Gretzky"
That's funny, 'cause I don't play hockey
Das ist lustig, denn ich spiele kein Hockey
I play horse on the mic and watch 'em all copy
Ich spiele Pferd am Mikrofon und sehe zu, wie sie alle kopieren
Left hooks left from shookin' etch-a-sketching
Linke Haken übrig vom Schütteln und Kritzeln
Give me an entry line I'll take a mile if you let me
Gib mir eine Eingangszeile, ich nehme eine Meile, wenn du mich lässt
I'm not a bum, I'm a nomad, off dome
Ich bin kein Penner, ich bin ein Nomade, ohne festen Wohnsitz
Thoughts have no home, the page is ours to roam
Gedanken haben kein Zuhause, die Seite gehört uns, um zu wandern
Cats be on some fantasy shit like Cinderella
Typen sind auf irgendeinem Fantasy-Scheiß wie Aschenputtel
Well we'll see if the shoe fits after the accapella
Nun, wir werden sehen, ob der Schuh nach dem Accapella passt
And the nascent's claimin' sonnin'
Und die Nahenden beanspruchen Vaterschaft
What's the penalty for that? He might never come back
Was ist die Strafe dafür? Er kommt vielleicht nie zurück
And the atomic pressure won't lessin'
Und der atomare Druck wird nicht nachlassen
After you've learned your lesson
Nachdem du deine Lektion gelernt hast
Mister sits in a track? Yeah that's a bucket I see
Mister sitzt in einer Spur? Ja, das ist ein Eimer, den ich sehe
Like a farmhand cuttin' a little piggy
Wie ein Landarbeiter, der ein kleines Schweinchen schneidet
From the author I'm also the farmer stupid
Vom Autor bin ich auch der dumme Bauer
I shoot a arrow at you and my name ain't Cupid
Ich schieße einen Pfeil auf dich und mein Name ist nicht Amor
Yo I'm mindless with this art but the way you while this heart gets brave
Yo, ich bin gedankenlos mit dieser Kunst, aber so wie du es machst, wird dieses Herz mutig
And a blade that's well polished and sharp
Und eine Klinge, die gut poliert und scharf ist
Intending to reinvent two spinning wheels in line
In der Absicht, zwei sich drehende Räder in einer Linie neu zu erfinden
Just to enjoy the bumpy lives and improve upon its design
Nur um das holprige Leben zu genießen und sein Design zu verbessern
I take time, every plate circle's complete, love it
Ich nehme mir Zeit, jeder Tellerkreis ist vollständig, ich liebe es
I've learned even tardy birds come to eat from it
Ich habe gelernt, dass sogar verspätete Vögel kommen, um davon zu essen
Early bird gets the worm but that early worm finds a spot
Der frühe Vogel fängt den Wurm, aber dieser frühe Wurm findet einen Platz
In the early bird's stomach and can't escape from it
Im Magen des frühen Vogels und kann ihm nicht entkommen
Pity the odd jocks of live stock graze amongst our mind crop
Schade um die seltsamen Jocks des lebenden Viehs, die zwischen unserer Geistesernte grasen
Beast of burden murdered their minds one
Lasttier ermordete ihre Gedanken eins
Climbin' nations leave these regions unexplored
Aufsteigende Nationen verlassen diese Regionen unerforscht
Liberty torch the truth with sandy floors on beach shores
Freiheitsfackel die Wahrheit mit sandigen Böden an Strandufern
Destroy atomic Grace lands def definitine situations a complex edifice
Zerstöre atomare Grazie landet definitiv Situationen ein komplexes Gebäude
Mother nature broken fucked by offspring's wreck less neglegance
Mutter Natur gebrochen gefickt durch die rücksichtslose Nachlässigkeit der Nachkommen
Disruptive corruptive residence of birthin' now pessimists
Störende, korrupte Bewohner der Geburt, jetzt Pessimisten
Found willingly bound in the back of yellow cab
Gefunden, willentlich gefesselt auf der Rückbank eines gelben Taxis
Clearly, pity anti mobius strip theories
Eindeutig, schade um Anti-Möbiusband-Theorien
Dennis Leary, Miller, and menacing cynicism visions
Dennis Leary, Miller und bedrohliche Zynismusvisionen
Would an oppressed bet givin his position on life's mission
Würde ein Unterdrückter seine Position zur Lebensaufgabe aufgeben
Now listen how sick is these niggaz?
Nun hör zu, wie krank diese Jungs sind?
Atoms to illest, cat pillars, and don't choke guns
Atome zu krassesten, Katzen Säulen, und keine erstickenden Waffen
Smoke onions crying with no funds, no fun trying
Rauch Zwiebeln weinen ohne Geld, kein Spaß beim Versuch
To get by still Vordul do it and rap music
Durchzukommen, immer noch Vordul tun es und Rap-Musik
Tell death do us wet your noodle
Sag dem Tod, mach deine Nudel nass
With raps in the pot hard boil the rap gargoyles
Mit Raps im Topf, koche die Rap-Gargoyles hart
Stoned at night on top of buildings Gothic
Nachts bekifft auf Gebäuden, Gothic
Like Bruce in the blue suit let's get it poppin'
Wie Bruce im blauen Anzug, lass es uns krachen lassen
Watch it drop outa the sky in the ridin'
Sieh zu, wie es aus dem Himmel fällt, während der Fahrt
Hampton where some get tackled
Hampton, wo einige angegangen werden
Hooks that grapple right on your Adam
Haken, die sich direkt an deinem Adamsapfel festhalten
Got you chokin' off the rhyme potents
Du erstickst an den Reim-Potenzen
Stay focused while you villains stay jokin'
Bleib fokussiert, während ihr Schurken Witze macht
Serious on the mic get ignorant
Ernst am Mikrofon, werde ignorant
Delivering the rap vocals for the new millennium
Liefere die Rap-Vocals für das neue Jahrtausend
We're from ileum marchin' in atomic garments
Wir kommen aus dem Ileum, marschieren in atomaren Gewändern
Bombin' all the nonsense
Bombardieren all den Unsinn
Yo, you cats ain't ready for this, heavy abyss
Yo, ihr Typen seid nicht bereit dafür, schwerer Abgrund
Thoughts that travel through the tunnels of scripts
Gedanken, die durch die Tunnel von Skripten reisen
My mic holds one in the clip and fo's packed under the dic
Mein Mikrofon hält eine im Clip und vier sind unter dem Schwanz gepackt
Spit rhino acapells gunnin' your shit
Spucke Nashorn-Acapellas, die deinen Scheiß vernichten
Your rap plug's stuck in your whips fuckin' with this
Dein Rap-Stecker steckt in deinen Peitschen, fick dich mit diesem
Over these el-pro percussion hits we love to rip
Über diese El-Pro-Percussion-Hits lieben wir es zu zerreißen
Love to sip, love to rep Jux to Def, yeah, Atoms
Lieben es zu nippen, lieben es, Jux to Def zu repräsentieren, ja, Atoms





Авторы: Jaime Meline, Theodore Arrington, Shamar Eugene Gardner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.