Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A B-Boy's Alpha (3:33 Remix)
Das Alpha eines B-Boys (3:33 Remix)
My
mother
said,
"You
sucked
my
pussy
when
you
came
out
Meine
Mutter
sagte:
„Du
hast
an
meiner
Muschi
gelutscht,
als
du
rauskamst
Don't
ever
talk
back
Widersprich
niemals
I
handed
your
life
and
I'll
snatch
it
back"
Ich
habe
dir
dein
Leben
gegeben
und
ich
nehm's
dir
auch
wieder
weg“
I'm
just
a
latch
key
kid
with
a
snotty
nose
Ich
bin
nur
ein
Schlüsselkind
mit
einer
Rotznase
High
school
drop
out
High-School-Abbrecher
Space,
I'm
around
me
whiteout
Leerraum,
um
mich
herum
alles
weiß
And
I
ain't
dealin
with
no
minimum
wage
Und
ich
habe
keinen
Bock
auf
Mindestlohn
I'd
rather
construct
rhymes
on
a
minimum
page
Lieber
konstruiere
ich
Reime
auf
kleinstem
Blatt
Cynical
ways,
cats
sin
for
nickels
these
days
Zynische
Wege,
Typen
sündigen
heutzutage
für
Kleingeld
Pulling
the
chrome
out
Ziehen
die
Verchromte
raus
And
you
actin
like
pullin
the
chrome
out
Und
du
tust
so,
als
würdest
du
die
Verchromte
rausziehen
Hated
the
sound
of
grandma's
cryin
the
crooked
letter
Hasste
den
Klang
von
Omas
Weinen,
diesen
schiefen
Ton
You
could
hear
it
from
the
ground
or
when
the
sky
thunders
Man
konnte
ihn
vom
Boden
hören
oder
wenn
der
Himmel
donnert
Made
you
wonder
'bout
early
Ließ
dich
nachdenken
über
den
frühen
Sunday
morning
Sonntagmorgen
Relatives
dressed
in
black
and
they
all
mourning
Verwandte
in
Schwarz
gekleidet
und
alle
trauern
Flows
be
bangin
in
the
paint,
throwin
elbows
Flows
knallen
in
der
Zone,
Ellbogen
fliegen
My
first
fight
was
me
against
five
boroughs
Mein
erster
Kampf
war
ich
gegen
fünf
Bezirke
I
lost
my
first
witch
Meinen
ersten
Verlust
erlitten
But
remembered
every
detail
of
my
first
kiss
Aber
erinnerte
mich
an
jedes
Detail
meines
ersten
Kusses
That's
that
Bronx
Tale
bliss
Das
ist
diese
Bronx
Tale
Glückseligkeit
The
holiest
of
holies
Das
Heiligste
vom
Heiligen
Hip
hop,
it
was
'88
Hip
Hop,
es
war
'88
Even
at
the
age
of
10,
phrases
levitate
Schon
im
Alter
von
10
Jahren
schweben
Phrasen
Drinkin
Lil'
Hug
quarter
waters
Tranken
Lil'
Hug
Quarter
Waters
Dodgin
stray
slugs
on
the
corner
in
that
exact
order
Wichen
verirrten
Kugeln
an
der
Ecke
aus,
in
genau
dieser
Reihenfolge
While
you
playin,
death
is
what
happens
Während
du
spielst,
ist
der
Tod
das,
was
passiert
I
found
the
passion
in
aerosol
cans
and
hands
clappin
Ich
fand
die
Leidenschaft
in
Spraydosen
und
klatschenden
Händen
Backspins,
microphones
and
cats
rappin
Backspins,
Mikrofone
und
rappende
Typen
Linoleum
and
up
rockers,
the
show
shockers
Linoleum
und
Up-Rockers,
die
Show-Schocker
Who
rip
Lee
patches
off
of
imposters
Die
Lee-Aufnäher
von
Hochstaplern
reißen
You
ain't
the
Real
McCoy,
you
a
wind
up
toy
Du
bist
nicht
der
Echte
McCoy,
du
bist
ein
Aufziehspielzeug
And
it's
gonna
cost
ya
Und
das
wird
dich
was
kosten
And
that's
my
B-Boy
Alpha
Und
das
ist
mein
B-Boy
Alpha
Straight
outta
the
depths
of
hell
Direkt
aus
den
Tiefen
der
Hölle
Reflect
the
sect
Reflektiere
die
Sekte
And
inhale
the
buddah
wisdom
Und
inhaliere
die
Buddha-Weisheit
Envision
and?
inscriptions
of
a
mega
spiritualism
Stell
dir
Inschriften
eines
Mega-Spiritualismus
vor
Paint
a
picture
from
the
spiritual
Male
ein
Bild
vom
Spirituellen
And
seriously
spit
a
lyric
Und
spitte
ernsthaft
einen
Text
That'll
rip
through
a
phsyical
ligament
Der
durch
ein
physisches
Band
reißt
Trigger
livin
in
these
city
limits
Trigger-Leben
in
diesen
Stadtgrenzen
Limited
with
no
money,
goin
through
crazy
minutes
Eingeschränkt
ohne
Geld,
durch
verrückte
Minuten
gehen
Crazy
thinkin
of
back
in
the
days
Verrücktes
Denken
an
die
alten
Zeiten
When
blazin
a
lazy
written
Als
wir
faule
Reime
abfeuerten
Before
we
was
swallowin
duces,
poppin
with
gooses
Bevor
wir
Deuces
schluckten,
mit
Gooses
protzten
And
rockin
the
bubble
gooses
Und
die
Bubble
Gooses
rockten
Trouble
lose
kid,
puffin
a
lucci
Problemkind,
paffte
einen
Lucci
Hoppin
off
Huffy,
stealin
Marvel
comics
and
water
uzis
Sprangen
von
Huffys,
klauten
Marvel-Comics
und
Wasser-Uzis
All
of
us
canoeing
through
sewers
with
juvenile
manuevers
Wir
alle
paddelten
durch
Kanäle
mit
jugendlichen
Manövern
Caught
up
in
nooses
from
borders
with
troubleshooters
Gefangen
in
Schlingen
von
Grenzen
mit
Troubleshootern
On
corners
where
coppers'll
hop
outta
Dunkin
Donuts
An
Ecken,
wo
Bullen
aus
Dunkin
Donuts
springen
Poppin
they
gun
and
shoot
us
Ihre
Wumme
ziehen
und
uns
erschießen
For
more
of
us
aware
of
Damit
mehr
von
uns
sich
bewusst
sind
Thinkin
Rudy
Guili
don't
give
a
FUCK
ABOUT
A
MOULE!
Denken,
Rudy
Giuli
gibt
'nen
FICK
AUF
EINEN
MOULE!
Got
me
woozy,
sippin
Kaluha's
loosin
my
noodles
Macht
mich
duselig,
schlürfe
Kahlua,
verliere
meinen
Verstand
Screwed
up
in
the
two
triple
losers
Verkorkst
bei
den
dreifachen
Verlierern
Sprayin
it
live,
b-boy
grafitti
alpha
Sprühe
es
live,
B-Boy
Graffiti
Alpha
Out
of
rap-palooza
Aus
Rap-Palooza
Looza,
looza
Looza,
looza
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaime Meline, Theodore Arrington, Shamar Eugene Gardner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.