Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A B-Boy's Alpha (3:33 Remix)
Альфа Би-боя (3:33 ремикс)
My
mother
said,
"You
sucked
my
pussy
when
you
came
out
Мама
сказала:
"Ты
сосал
мою
киску,
когда
родился,
Don't
ever
talk
back
никогда
не
перечь
мне.
I
handed
your
life
and
I'll
snatch
it
back"
Я
дала
тебе
жизнь,
и
я
могу
её
забрать".
I'm
just
a
latch
key
kid
with
a
snotty
nose
Я
всего
лишь
ребёнок
с
ключом
на
шее
и
сопливым
носом,
High
school
drop
out
бросивший
школу.
Space,
I'm
around
me
whiteout
Пустота,
вокруг
меня
белая
мгла.
And
I
ain't
dealin
with
no
minimum
wage
И
я
не
буду
работать
за
минимальную
зарплату,
I'd
rather
construct
rhymes
on
a
minimum
page
я
лучше
буду
строить
рифмы
на
минимальном
листе.
Cynical
ways,
cats
sin
for
nickels
these
days
Циничные
пути,
коты
грешат
за
гроши
в
наши
дни,
Pulling
the
chrome
out
доставая
ствол.
And
you
actin
like
pullin
the
chrome
out
А
ты
ведёшь
себя
так,
будто
достаёшь
ствол.
Hated
the
sound
of
grandma's
cryin
the
crooked
letter
Ненавидел
звук
плача
бабушки,
кривую
букву,
You
could
hear
it
from
the
ground
or
when
the
sky
thunders
ты
мог
слышать
её
с
земли
или
когда
гремит
гром.
Made
you
wonder
'bout
early
Заставляло
тебя
задуматься
о
раннем
Sunday
morning
воскресном
утре,
Relatives
dressed
in
black
and
they
all
mourning
родственники
в
чёрном,
все
скорбят.
Flows
be
bangin
in
the
paint,
throwin
elbows
Флоу
бьёт
в
краску,
бросая
локти,
My
first
fight
was
me
against
five
boroughs
мой
первый
бой
был
против
пяти
районов.
I
lost
my
first
witch
Я
потерял
свою
первую
ведьму,
But
remembered
every
detail
of
my
first
kiss
но
помню
каждую
деталь
своего
первого
поцелуя.
That's
that
Bronx
Tale
bliss
Это
то
самое
блаженство
из
"Бронкской
истории",
The
holiest
of
holies
святая
святых.
Hip
hop,
it
was
'88
Хип-хоп,
это
был
'88-й.
Even
at
the
age
of
10,
phrases
levitate
Даже
в
10
лет
фразы
левитируют,
Drinkin
Lil'
Hug
quarter
waters
пил
маленькие
бутылочки
сока,
Dodgin
stray
slugs
on
the
corner
in
that
exact
order
уворачивался
от
шальных
пуль
на
углу
именно
в
таком
порядке.
While
you
playin,
death
is
what
happens
Пока
ты
играешь,
смерть
- вот
что
происходит.
I
found
the
passion
in
aerosol
cans
and
hands
clappin
Я
нашёл
страсть
в
аэрозольных
баллончиках
и
хлопающих
ладонях,
Backspins,
microphones
and
cats
rappin
бэкспины,
микрофоны
и
рэпующие
коты,
Linoleum
and
up
rockers,
the
show
shockers
линолеум
и
апрокеры,
те,
кто
шокирует
шоу,
Who
rip
Lee
patches
off
of
imposters
кто
срывает
нашивки
Lee
с
самозванцев.
You
ain't
the
Real
McCoy,
you
a
wind
up
toy
Ты
не
настоящий
McCoy,
ты
заводная
игрушка,
And
it's
gonna
cost
ya
и
это
тебе
дорого
обойдётся.
And
that's
my
B-Boy
Alpha
И
это
моя
би-бойская
альфа,
Straight
outta
the
depths
of
hell
прямо
из
глубин
ада,
Reflect
the
sect
отражает
секту
And
inhale
the
buddah
wisdom
и
вдыхает
мудрость
Будды.
Envision
and?
inscriptions
of
a
mega
spiritualism
Представь
себе...
надписи
мега-спиритуализма,
Paint
a
picture
from
the
spiritual
нарисуй
картину
из
духовного
And
seriously
spit
a
lyric
и
серьёзно
выплюнь
текст,
That'll
rip
through
a
phsyical
ligament
который
разорвёт
физическую
связку,
Trigger
livin
in
these
city
limits
спусковой
крючок
жизни
в
пределах
города,
Limited
with
no
money,
goin
through
crazy
minutes
ограниченный
без
денег,
проходя
через
безумные
минуты,
Crazy
thinkin
of
back
in
the
days
безумные
мысли
о
былых
временах,
When
blazin
a
lazy
written
когда
лениво
писали,
Before
we
was
swallowin
duces,
poppin
with
gooses
прежде
чем
мы
глотали
дурь,
тусовались
с
гусями
And
rockin
the
bubble
gooses
и
качали
пуховики.
Trouble
lose
kid,
puffin
a
lucci
Проблемный
парень,
затягиваясь
сигаретой,
Hoppin
off
Huffy,
stealin
Marvel
comics
and
water
uzis
спрыгивая
с
велосипеда
Huffy,
воруя
комиксы
Marvel
и
водяные
пистолеты.
All
of
us
canoeing
through
sewers
with
juvenile
manuevers
Все
мы
плыли
по
канализации
на
каноэ,
совершая
юношеские
манёвры,
Caught
up
in
nooses
from
borders
with
troubleshooters
попадая
в
петли
на
границах
с
устранителями
неполадок,
On
corners
where
coppers'll
hop
outta
Dunkin
Donuts
на
углах,
где
копы
выпрыгивают
из
Dunkin'
Donuts,
Poppin
they
gun
and
shoot
us
стреляют
из
пушек
и
убивают
нас.
For
more
of
us
aware
of
Для
большего
количества
из
нас,
осведомлённых,
Thinkin
Rudy
Guili
don't
give
a
FUCK
ABOUT
A
MOULE!
думающих,
что
Руди
Джулиани
плевать
хотел
на
нас!
Got
me
woozy,
sippin
Kaluha's
loosin
my
noodles
Меня
мутит,
потягиваю
Калуа,
теряю
рассудок,
Screwed
up
in
the
two
triple
losers
запутался
в
двойных
неудачах.
Sprayin
it
live,
b-boy
grafitti
alpha
Читаю
это
вживую,
би-бой
граффити
альфа,
Out
of
rap-palooza
из
рэп-фестиваля.
Looza,
looza
Фестиваль,
фестиваль.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaime Meline, Theodore Arrington, Shamar Eugene Gardner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.