Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
these
two
cats,
strip
down
in
metal
gear
Nimm
diese
zwei
Typen,
zieh
sie
aus
in
Metal
Gear
And
words
from
their
faces
echo
Und
Worte
aus
ihren
Gesichtern
hallen
wider
"that's
metal",
swears
"Das
ist
metallisch",
schwören
sie
Starving,
but
happy,
bombers
of
stealth
Hungernd,
aber
glücklich,
Stealth-Bomber
Who
never
cried
on
yellow
brick
roads
until
they
found
themselves
Die
nie
auf
gelben
Ziegelsteinwegen
weinten,
bis
sie
sich
selbst
fanden
--and
since
then,
my
placement
of
ten
men
--und
seitdem,
meine
Platzierung
von
zehn
Männern
I
grew
up
in
an
iron
galaxy
Ich
wuchs
auf
in
einer
eisernen
Galaxie
Where
everyday
is
like
Wo
jeder
Tag
ist
wie
You
smell
smoke,
but
fire
you
don't
see
Du
riechst
Rauch,
aber
Feuer
siehst
du
nicht
My
soul
is
a
precious
metal
that
I
wrap
around
me
Meine
Seele
ist
ein
Edelmetall,
das
ich
um
mich
wickle
Like
Mario,
64
to
be
precise
Wie
Mario,
64
um
genau
zu
sein
I
know
soldiers
of
fortune
don't
like
to
gamble
Ich
weiß,
Glücksritter
spielen
nicht
gern
But
inadvertently
they
roll
the
dice
Aber
unbeabsichtigt
würfeln
sie
When
that
knight
in
shining
armour
ran
off
with
Guinevere
Als
dieser
Ritter
in
glänzender
Rüstung
mit
Guinevere
durchbrannte
I
was
there
to
threaten
the
downfall
of
Camelot's
tar
pot
War
ich
da,
um
den
Untergang
von
Camelots
Teertopf
anzudrohen
Now
I'm
here
to
play
connect
the
dots
with
your
face
Jetzt
bin
ich
hier,
um
die
Punkte
auf
deinem
Gesicht
zu
verbinden
That's
cannibal
ox
Das
ist
Kannibalen-Ochse
The
truth
cuts,
like
space
ghost
Die
Wahrheit
schneidet,
wie
Space
Ghost
Wheels
of
steel
principles,
but
with
a
-
Prinzipien
der
stählernen
Räder,
aber
mit
einem
-
Rular
smack
to
the
knuckles
in
addition
Linealschlag
auf
die
Knöchel
zusätzlich
If
you
try
to
steal
my
principles,
(that's
the
principle)
Wenn
du
versuchst,
meine
Prinzipien
zu
stehlen,
(das
ist
das
Prinzip)
If
you're
stainless,
act
as
if
I
care
Wenn
du
makellos
bist,
tu
so,
als
ob
es
mich
kümmert
In
due
time
imperfection
with
tarnish
your
silver
ware
Zu
gegebener
Zeit
wird
Unvollkommenheit
dein
Silberbesteck
anlaufen
lassen
Enter
the
litter
box,
where
some
cats
mold
their
toes
Betritt
die
Katzenkiste,
wo
manche
Katzen
ihre
Zehen
formen
Not
knowing
who's
going
to
be
the
next
de-comp-osing
host
Nicht
wissend,
wer
der
nächste
verwesende
Wirt
sein
wird
Over
the
all
mighty
cheese
Über
den
allmächtigen
Käse
Even
though
its
got
holes
in
it
Obwohl
er
Löcher
hat
Like
the
souls
of
murderers
and
thieves
Wie
die
Seelen
von
Mördern
und
Dieben
And
the
harm
do
back
to
you
Und
der
Schaden,
der
dir
zurückgegeben
wird
Is
a
mechanic
karma,
fuelled
by
the
hunger
Ist
ein
mechanisches
Karma,
angetrieben
vom
Hunger
That
shall
consume
you
all
Der
euch
alle
verzehren
wird
You
should
have
fell
off
the
earth
when
you
thought
it
was
flat
Du
hättest
von
der
Erde
fallen
sollen,
als
du
dachtest,
sie
sei
flach
Last
time
I
recall
Letztes
Mal,
als
ich
mich
erinnere
Cannibal
ox
is
the
next
catch-22
Kannibalen-Ochse
ist
der
nächste
Catch-22
Divided
that
by
two
elevenths
Geteilt
durch
zwei
Elftel
Too
indivisible
Zu
unteilbar
Cannibals
lock
Kannibalen
sperren
Cannibals
shot
Kannibalen
schossen
Leaving
those
tangible
knots
Hinterlassen
diese
greifbaren
Knoten
Handle
you
slow
Behandeln
dich
langsam
Cannibal
pro
Kannibalen-Profi
With
animal
flows
Mit
animalischen
Flows
What,
metal
gear
niggers!
Was,
Metal
Gear
Nigger!
Who
the
hell's
meda-ling?
Wer
zum
Teufel
mischt
sich
ein?
Vordul
flowing
on
track,
metal
wing
Vordul
fließt
auf
dem
Track,
Metallflügel
Concocting
thought
channel
Gedankenkanal
zusammenbrauen
Turn
on
microphone
attachment
panel
Mikrofonanschlussfeld
einschalten
Cannibal
lexicon
reverb,
verbal
meat
eater
Kannibalen-Lexikon-Reverb,
verbaler
Fleischfresser
Toasting,
mine
similar,
to
loaded
nine
heater
Toastend,
meine
ähnlich,
wie
geladene
Neun-Millimeter-Heizung
Mental
blocking,
cocking,
jammed,
glocking
Mentales
Blockieren,
Spannen,
Klemmen,
Glocking
Technological
defect
FEEDER
Technologischer
Defekt
ZUFÜHRER
Lefty
clutching,
automatic
amazing
pen
Linkshänder
umklammert,
erstaunlicher
automatischer
Stift
Might
touch
savage
tragedy
bleeder
Könnte
wilde
Tragödie
berühren,
Bluter
Right
hand
torn
off,
sawn
off
shotty
Rechte
Hand
abgerissen,
abgesägte
Schrotflinte
Body
of
vordul,
inhaling
explosive
shell
seeker
Körper
von
Vordul,
inhaliert
explosiven
Granatensucher
Such
hanibal
vets
Solche
Hannibal-Veteranen
Killer
canine
holds
technology
Killer-Hund
hält
Technologie
Not
toasted
against
the
shell
ghost
Nicht
gegen
den
Hüllengeist
geröstet
Bear
hugged
in
nine
layers
of
mechanical
flesh
Umarme
mich
in
neun
Schichten
mechanischen
Fleisches
I
swear
cuddle
gun
luck
is
swung,
trouble
lung
Ich
schwöre,
Kuschelwaffen-Glück
wird
geschwungen,
Ärger-Lunge
Dodge
and
runs
Ausweichen
und
rennen
Locked
in,
my
flesh
helmet
Eingeschlossen,
mein
Fleischhelm
The
best
felt
it
when
I
wrote
it
Die
Besten
spürten
es,
als
ich
es
schrieb
Broken
bow
and
arrow
sparrow
Gebrochener
Bogen
und
Pfeil
Spatz
Flown
on
paper
collided
with
with
dirty,
whilst
flutter
Auf
Papier
geflogen,
kollidierte
mit
Schmutzigem,
während
er
flatterte
Please
forgive
me
for
licking
you
with
the
organic
box
cutter
Bitte
vergib
mir,
dass
ich
dich
mit
dem
organischen
Teppichmesser
lecke
Pretty
mechanic
cannibal
ox
stutter,
on
that
Hübscher
mechanischer
Kannibalen-Ochsen-Stotterer,
darauf
My
ox
swing
on
tracks
like
hey
Zeus
frozen
in
gold
Mein
Ochse
schwingt
auf
Tracks
wie
hey
Zeus
in
Gold
gefroren
If
Apollo
swallowed
his
heavy
medallion
whole
Wenn
Apollo
sein
schweres
Medaillon
ganz
verschluckt
hätte
Slow,
mechanical
sling
blade
runners
Langsam,
mechanische
Sling-Blade-Läufer
Futuristically
built
ghettos
brothers
palm
metal
Futuristisch
gebaute
Ghettos
Brüder
halten
Metall
in
der
Handfläche
Gina
gurshung,
gunners,
what
the
fuck
lazer
burners
Gina
Gurshung,
Schützen,
was
zum
Teufel
Laserbrenner
Held
in
the
small
digits
of
children
inside
a
city
of
lost
midgets
Gehalten
in
den
kleinen
Fingern
von
Kindern
in
einer
Stadt
verlorener
Zwerge
Blood
on
the
cloaks
of
broken
winged
pigeons
Blut
auf
den
Mänteln
von
Tauben
mit
gebrochenen
Flügeln
Spitting
metal's
with
ox's
under
their
tongue
Metalle
spuckend
mit
Ochsen
unter
ihrer
Zunge
Article,
done,
swinging
particle
sun
Artikel,
erledigt,
schwingende
Teilchensonne
Jammed
from
the
jugular
stem,
pendulum,
mechanical
Geklemmt
vom
Halsschlagaderstamm,
Pendel,
mechanisch
I
apologize
for
spilling
anime
to
Godzilla
Ich
entschuldige
mich
dafür,
Anime
auf
Godzilla
verschüttet
zu
haben
Pissed
off
metallic
mandible
jaw
bone
pillage
Angefressene
metallische
Unterkieferknochen-Plünderung
(Practice
what
you
preach
(Praktiziere,
was
du
predigst
So
you
don't
forfeit
the
scrimmage)
Damit
du
das
Gerangel
nicht
verlierst)
Slowly
we
settle
into
famine
Langsam
lassen
wir
uns
in
Hungersnot
nieder
While
metal
cannon's
handled
in
the
five
digitals
Während
Metallkanonen
in
den
fünf
Fingern
gehandhabt
werden
Of
apathetically
massaged
phyicee,
shell
holded
Von
apathisch
massierten
Physischen,
Hüllen
gehalten
While
flesh
wounded,
in
hell,
criticals
Während
Fleisch
verwundet,
in
der
Hölle,
Kritische
I'm
too
motherfucking
ill,
cannibal
ox
Ich
bin
zu
motherfucking
krass,
Kannibalen-Ochse
Mechanical
shots
will
spill
Mechanische
Schüsse
werden
verschüttet
It's
war
against
all
of
you
Es
ist
Krieg
gegen
euch
alle
Stepping
into
my
dimension
Die
ihr
in
meine
Dimension
tretet
Did
I
mention
Habe
ich
erwähnt
I
have
to
let
my
team
of
flotation
device
Ich
muss
mein
Team
von
Auftriebshilfen
Nice
emcees,
digitally
remastered
themselves
and
re
Nette
Emcees,
sich
digital
remasteren
lassen
und
wieder
-materialised
the
essence
-materialisieren
die
Essenz
He'll
become
flotation,
here's
a
quotation
Er
wird
zum
Auftrieb,
hier
ist
ein
Zitat
I'm
holding
nations,
I'm
slowly
awaiting
Ich
halte
Nationen,
ich
warte
langsam
Closing
faces
with
my
cannibal
ox
cutter
knowledge
Schließe
Gesichter
mit
meinem
Kannibalen-Ochsen-Schneider-Wissen
Razor
blade
got
caught
in-between
my
spleen
Rasierklinge
hat
sich
zwischen
meiner
Milz
verfangen
Built
in,
now
lets
start
the
revolution
Eingebaut,
jetzt
lasst
uns
die
Revolution
starten
We're
shooting,
stop
that
knowledge
Wir
schießen,
stoppt
dieses
Wissen
I'm
dropping,
what
is
known
as
my
urbanite
Ich
lasse
fallen,
was
als
mein
Urbanit
bekannt
ist
Anti
collage
liffin'
Anti-Collage
liffin'
Realise
that
I'm
only
living
through
the
eyes
of
a
pigeon
Realisiere,
dass
ich
nur
durch
die
Augen
einer
Taube
lebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaime Meline, Theodore Arrington, Shamar Eugene Gardner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.