Cannibal Ox feat. El-P - Ridiculoid (feat. El-P) - перевод текста песни на немецкий

Ridiculoid (feat. El-P) - Cannibal Oxперевод на немецкий




Ridiculoid (feat. El-P)
Ridiculoid (feat. El-P)
Shutup... Yo, yo, yo, yo
Sei still... Yo, yo, yo, yo
My life's not right check one
Mein Leben ist nicht in Ordnung, Check eins
My life's not right check two
Mein Leben ist nicht in Ordnung, Check zwei
My life's not right check three
Mein Leben ist nicht in Ordnung, Check drei
Are you ready???!!
Bist du bereit???!!
El-P: You know this was supposed to be for my album right?
El-P: Du weißt, das sollte eigentlich für mein Album sein, oder?
Vaste Aire: Oh. Whatever
Vaste Aire: Oh. Egal.
El-P: Its Ok
El-P: Ist okay.
When I send a sickness (ease down) dark soldiers
Wenn ich eine Krankheit schicke (ruh dich aus), dunkle Soldaten
Fallin in with flying debris
Fallen mit fliegenden Trümmern herein
And bad programs of landmines
Und schlechten Programmen von Landminen
That remind me of the sexiest of slow jams
Die mich an die erotischsten Slow Jams erinnern
I pull a Glock or fever murder the group by numbers
Ich ziehe eine Glock oder Fieber, ermorde die Gruppe nach Zahlen
I was nursed by the biggest of buildings
Ich wurde von den größten Gebäuden aufgezogen
And had the sonic volcanic cap
Und hatte die vulkanische Schallkappe
That the butcher have attached to his dead mother
Die der Metzger an seiner toten Mutter befestigt hat
Now this material might walk with a twitch and live for the twisted shit
Nun, dieses Material könnte mit einem Zucken laufen und für die verdrehte Scheiße leben
Images of Boy Scouts getting pistol whipped
Bilder von Pfadfindern, die mit der Pistole geschlagen werden
Electronic talents fold
Elektronische Talente falten sich
The realest television is the one that talks out loud to you
Das echteste Fernsehen ist das, das laut mit dir spricht
When the plug is corroded out
Wenn der Stecker verrottet ist
And they say productivity is up this month but I've lost my passion
Und sie sagen, die Produktivität ist diesen Monat gestiegen, aber ich habe meine Leidenschaft verloren
Sick of waiting in line for my weekly chocolate ration
Ich habe es satt, für meine wöchentliche Schokoladenration Schlange zu stehen
Its bad health and industrial sadness
Es ist schlechte Gesundheit und industrielle Traurigkeit
Never helped by tofu franks or holistic magnets
Nie geholfen durch Tofu-Würstchen oder ganzheitliche Magnete
This addiction is more random
Diese Sucht ist zufälliger
I walk door to door Mormon style spitting my sick tantrums
Ich gehe von Tür zu Tür im Mormonenstil und spucke meine kranken Wutanfälle aus
Because I wasn't born handsome
Weil ich nicht gutaussehend geboren wurde
Now that my life's complete with a capacity to push greatness buttons
Jetzt, da mein Leben komplett ist, mit der Fähigkeit, Großartigkeitstasten zu drücken
With beats that have to be registered
Mit Beats, die registriert werden müssen
As sex offenders represented to the public
Als Sexualstraftäter, der Öffentlichkeit präsentiert
I'll exfoliate your face with the acid inside my stomach
Ich werde dein Gesicht mit der Säure in meinem Magen peelen
Binge and purge, we live in thirty second blurbs
Fressen und kotzen, wir leben in dreißig Sekunden langen Werbespots
And if consumers stopped existing we'd forget how to use words
Und wenn die Konsumenten aufhören würden zu existieren, würden wir vergessen, wie man Wörter benutzt
Just fuckin' eat each other til the next ice age occurs
Fressen uns einfach gegenseitig auf, bis die nächste Eiszeit kommt
Or at the Source Awards scratchin' our heads like what happened
Oder bei den Source Awards kratzen wir uns am Kopf und fragen uns, was passiert ist
If the kids would've disclosed their true alarm if you just ask them
Wenn die Kinder ihren wahren Alarm preisgegeben hätten, wenn du sie nur gefragt hättest
Out to plant life that sits and looks pretty
Um Pflanzenleben zu setzen, das dasitzt und hübsch aussieht
To attract curious insects and angels when in the city
Um neugierige Insekten und Engel anzuziehen, wenn sie in der Stadt sind
That's below any self-respecting actress in a german schiesse film
Das ist unter jeder Schauspielerin mit Selbstachtung in einem deutschen Scheißefilm
Who gobbled doggie dick and human feces
Die Hundeschwänze und menschliche Fäkalien verschlungen hat
My fingers tap buttons with sanctified awareness
Meine Finger tippen Knöpfe mit geheiligtem Bewusstsein
From heart scan to pulse readings
Vom Herzscan bis zu Pulsmessungen
This a voice from a dead dimension without astral projection
Dies ist eine Stimme aus einer toten Dimension ohne Astralprojektion
The sluggish rugged discuss bunk that hovers
Der träge, robuste, diskutierte Mist, der schwebt
Acme lab rat escape barely breathing through the heating vents
Acme-Laborratte entkommt und atmet kaum durch die Heizungsschlitze
I'll try to come back for my family before the poison feeding commence
Ich werde versuchen, für meine Familie zurückzukommen, bevor die Giftfütterung beginnt
But if I should exhaust God's patience on some better take my place nigga
Aber wenn ich Gottes Geduld erschöpfen sollte, nimm meinen Platz ein, Nigga
Tell 'em it's the love that got me this far
Sag ihnen, es ist die Liebe, die mich so weit gebracht hat, Süße,
And it's in my dreams I see their faces and
Und in meinen Träumen sehe ich ihre Gesichter und
Murderers is like handles that clap sandals
Mörder sind wie Griffe, die Sandalen klatschen
Hand sand off tools and I can't stand on two
Hände schleifen Werkzeuge ab und ich kann nicht auf zwei stehen
Amped off booze wheelie with my ankle bruised
Aufgeputscht vom Alkohol, mache ich Wheelies mit meinem verstauchten Knöchel
On the block silly with a mint ellesse
Auf dem Block, albern mit einem Minz-Ellesse
Watch young ladies hop scotch with the pink jellies
Sehe jungen Damen zu, wie sie mit den rosa Gelees hüpfen
That's me trying to wop vetti
Das bin ich, der versucht, Vetti zu woppen
With the longness and pot-bellied
Mit der Länge und dem Hängebauch
Til it's nauseous a raw dog orphan straight out of the orphanage often
Bis es widerlich ist, ein roher Hundewaisenjunge, direkt aus dem Waisenhaus, oft
Lost in a realm tryin to find cells
Verloren in einem Reich, versuche Zellen zu finden
Strapped like a marksman with raps that'll off kids mad hi
Bewaffnet wie ein Scharfschütze mit Raps, die Kinder umbringen, verdammt hoch
Got my mind wrapped in a coffin resurrect thoughts in amorphous
Habe meinen Verstand in einen Sarg gewickelt, erwecke Gedanken in amorpher Form wieder
Morph into Aquaman polyin in waters talkin to dolphins
Verwandle mich in Aquaman, der im Wasser herumtollt und mit Delfinen spricht
To get that bilingual spittin charm tryin to get it on
Um diesen zweisprachigen Spuckzauber zu bekommen, versuche es anzumachen
And spit a thorn that'll split a form in half studyin math
Und einen Dorn auszuspucken, der eine Form in zwei Hälften teilt, studiere Mathe
Light 'dro Eaton's love mixed with ash
Leichte Droge, Eatons Liebe, gemischt mit Asche
Spit bats that stick to DAT's
Spucke Fledermäuse aus, die an DATs kleben
Sip snapples and twist off caps when you fuckin with the sickest cats
Schlürfe Snapples und drehe Verschlüsse ab, wenn du mit den krankesten Typen rummachst
Yo
Yo
My life's not right check one
Mein Leben ist nicht in Ordnung, Check eins
My life's not right check two
Mein Leben ist nicht in Ordnung, Check zwei
My life's not right check three
Mein Leben ist nicht in Ordnung, Check drei
Are you ready???
Bist du bereit???
See I exist
Sieh, ich existiere
Iron fist
Eiserne Faust
Metal speech
Metallrede
Scientist
Wissenschaftler
Came out the womb of a phoenix expect nothin less
Kam aus dem Schoß eines Phönix, erwarte nichts weniger
Then a mature flame velocity's my plane my thought is my train
Als eine reife Flamme, Geschwindigkeit ist mein Flugzeug, mein Gedanke ist mein Zug
The galaxy's the body sun is the heart and the black hole's the brain
Die Galaxie ist der Körper, die Sonne ist das Herz und das Schwarze Loch ist das Gehirn
Heard my verse had nuthin to say
Hörte meinen Vers, hatte nichts zu sagen
I leave your mouth open when you're standin
Ich lasse deinen Mund offen, wenn du stehst, meine Süße
The word's the missile, esophagus is the cannon
Das Wort ist die Rakete, die Speiseröhre ist die Kanone
Cipher unknown the upper hand on overstandin watch the landin
Chiffre unbekannt, die Oberhand beim Überstehen, beobachte die Landung
Believe it or not I'm walkin on air
Ob du es glaubst oder nicht, ich gehe auf Luft
Last of America's heroes here to close the circle
Der letzte von Amerikas Helden, hier, um den Kreis zu schließen
I still remember the days of Coleco
Ich erinnere mich noch an die Tage von Coleco
A daily struggle but I hold onto the vision
Ein täglicher Kampf, aber ich halte an der Vision fest
Hip hop at it's best when it lacked television
Hip-Hop vom Feinsten, als es kein Fernsehen gab
And everybody wasn't an emcee
Und nicht jeder war ein MC
You know where the flows be and if you check the rhyme slowly
Du weißt, wo die Flows sind, und wenn du den Reim langsam überprüfst
You'll find out cats is unseen like Jarobi
Du wirst herausfinden, dass Typen unsichtbar sind wie Jarobi
And most likely openin doors with the psyche
Und höchstwahrscheinlich Türen mit der Psyche öffnen
Give it to Mikey. He'll eat anything
Gib es Mikey. Er wird alles essen
Starving but hack or crush anything
Verhungert, aber hackt oder zerquetscht alles
Not stars from the songs we sing this shit's ridiculoid
Keine Stars von den Liedern, die wir singen, diese Scheiße ist lächerlich





Авторы: Jaime Meline, Theodore Arrington, Shamar Eugene Gardner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.