Текст и перевод песни Cannonball Adderley feat. Bill Evans - Waltz for Debby
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waltz for Debby
Вальс для Дебби
出会いと別れを
Сколько
встреч
и
расставаний
何度繰り返せば
Мне
нужно
пережить,
幸せになれるの?
Наконец,
обрели
счастье?
あなたの背中が遠くかすんでいった
Твоя
спина
растворяется
вдали,
美しい想い
儚い夢
Прекрасные
чувства,
мимолетная
мечта.
Bye
bye
bye
bye
Прощай,
прощай,
прощай,
(Say
goodbye
bye
bye)
(Скажи
прощай,
прощай,
прощай)
愛しいあなたと同じ夢を見て
Мы
видели
один
сон,
моя
любимая,
一緒に前に進んでいた
И
шли
вместе
вперед.
だけどお別れなんだよ
Но
нам
нужно
расстаться.
ずっとずっとずっとそばにいたいよ
Я
хочу
быть
рядом
с
тобой
всегда,
всегда,
всегда,
でもきっときっときっとこのままじゃダメなんだよ
Но,
наверное,
наверное,
наверное,
так
продолжаться
не
может.
泣いて泣いて悩んで
Плакал,
плакал,
мучился,
やっと掴んだ幸せも
И
наконец
обретённое
счастье
この手からすり抜けていくよ
Ускользает
из
моих
рук.
悲しくなるから
Мне
станет
грустно,
振り返ったりしないで
Поэтому
не
оборачивайся.
二度と会えなくても
Даже
если
мы
больше
никогда
не
увидимся,
あなたをずっと忘れない
Я
никогда
тебя
не
забуду.
あなたのことを愛してたのに
Я
любил
тебя,
恋に終わりあると知ってたのに
Хотя
знал,
что
у
любви
есть
конец,
こんなに胸が苦しいのはなぜ?
Почему
же
мне
так
больно?
愛してるから
Потому
что
я
люблю
тебя.
Say
goodbye
bye
bye
Скажи
прощай,
прощай,
прощай.
愛を貫くこと
とても難しい
Сохранить
любовь
очень
сложно.
何もかも捨ててついて行くなんてごめんできない
(ない)
Прости,
я
не
могу
бросить
все
и
последовать
за
тобой.
あなたは自由に羽ばたいて
Лети
свободно.
抱いて抱いて抱いて
最後にいつものように
Обними,
обними,
обними
меня
в
последний
раз,
как
обычно.
まだ待って待って待って
あなたを忘れたくないよ
Подожди,
подожди,
подожди,
я
не
хочу
тебя
забывать.
かき消す甘い音が
Заглушает
сладкая
мелодия.
愛していたんだよ
あなただけを
Я
любил
тебя,
только
тебя.
あなたの名前呼んだよ
(Won't
let
go
yeah)
Я
звал
твое
имя.
(Не
отпущу,
да)
言葉にできないほど
Невыразимые
словами
胸に滲む思い出
Воспоминания
проникают
в
мое
сердце.
最後の恋だと誓ったのに
Я
клялся,
что
это
последняя
любовь,
初めて永遠願ったのに
Впервые
желал
вечности,
私から離れてくのはなぜ?
Почему
же
ты
уходишь
от
меня?
愛してるのに
Ведь
я
люблю
тебя.
Say
goodbye
bye
bye
Скажи
прощай,
прощай,
прощай.
あなたの幸せ
私の願い
So
far
Твое
счастье
— мое
желание.
Так
далеко.
僕たちはこの先どんな人と出会って恋に落ちるだろう
С
кем
мы
встретимся
и
в
кого
влюбимся
в
будущем?
誰かをまた愛せるから
Ведь
мы
сможем
полюбить
кого-то
еще.
二度と会えなくても
Даже
если
мы
больше
никогда
не
увидимся,
あなたをずっと忘れない
Я
никогда
тебя
не
забуду.
あなたのことを愛してたのに
Я
любил
тебя,
恋に終わりあると知ってたのに
Хотя
знал,
что
у
любви
есть
конец,
こんなに胸が苦しいのはなぜ?
Почему
же
мне
так
больно?
愛してるから
Потому
что
я
люблю
тебя.
Say
goodbye
bye
bye
Скажи
прощай,
прощай,
прощай.
そばにいたかった
Я
хотел
быть
рядом.
Oh
oh
愛していたよ
О-о,
я
любил
тебя.
Oh
oh
とても恋しいよ
О-о,
я
очень
скучаю
по
тебе.
Oh
oh
だけど忘れて
О-о,
но
я
забуду.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.