Cano Estremera - Buen Corazón - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cano Estremera - Buen Corazón




Buen Corazón
Good Heart
Son caprichos de la suerte
They are whims of fate
Son trampas de la pasión
They are traps of passion
Contratiempos del destino
Setbacks of destiny
Son cuestiones de opinión
They are matters of opinion
Pero a quien viva conmigo
But whoever lives with me
Envuelta en cosas de amor
Wrapped up in matters of love
Lo primero que le exijo, es tener buen corazón
The first thing I demand is to have a good heart
Por eso cuando te veo, burlandote frente a frente
That's why when I see you, making fun of you face to face
Aunque te llame el deseo, hay rabia en mi de repente
Even though desire calls you, there is sudden rage in me
Y siento como se incona dentro de mi este debate
And I feel this debate raging inside me
Mi alma diciendo perdona
My soul saying forgive
Y mi razón, que te mate
And my reason, to kill you
Mejor te dejo que sigas, no vaya a ser que fracase
I'd rather let you go on, lest my love fail
Mi amor bajo tus mentiras
Under your lies
Mejor te dejo que pases
I'd rather let you pass by
Hasta que en mi alma se borre la impresión que me dejaste
Until the impression you left on me is erased from my soul
Con este amor que sembraste
With this love that you sowed
Son caprichos de la suerte
They are whims of fate
Son trampas de la pasión
They are traps of passion
Contratiempos del destino
Setbacks of destiny
Son cuestiones de opinión
They are matters of opinion
Pero a quien viva conmigo
But whoever lives with me
Envuelta en cosas de amor
Wrapped up in matters of love
Lo primeroromero que le exijo, es tener buen corazón
The first thing I demand is to have a good heart
Tiene que, un buen corazón tener
She has to, have a good heart
Yo estoy buscando alguien que me mime y
I'm looking for someone to pamper me and
Que me quiera, así es que tiene que ser
To love me, so she has to be
Tiene que, un buen corazón tener
She has to, have a good heart
Y que me quiera, con un amor que sea sincero, que olvidemos el ayer
And that she loves me, with a love that is sincere, that we forget yesterday
Tiene que, un buen corazón tener
She has to, have a good heart
Si es que ti piensas que por ti yo estoy
If you think I'm crying for you
Llorando, te estas equivocando, yo tengo otra mujer
You are wrong, I have another woman
Tiene que, un buen corazón tener
She has to, have a good heart
Porque solo a su manera ella me quiso querer,
Because only in her own way did she want to love me,
Por eso yo tengo razones y aunque te fogones, no voy a volver
That's why I have reasons and even if you beg me, I'm not going back
Tiene que, un buen corazón tener
She has to, have a good heart
Tiene que, tiene que, tiene que, tiene que...
She has to, she has to, she has to, she has to...
Sigue, sigue, sigue...
Go on, go on, go on...
me vas a perder...
You're going to lose me...
Tiene que, un buen corazón tener
She has to, have a good heart
crees que yo soy un bebé, un bebé,
You think I'm a baby, a baby,
Un bebé, un bebé, un bebé, un bebé, un bebé
A baby, a baby, a baby, a baby, a baby
Y no me dormiré, no me dormiré
And I won't fall asleep, I won't fall asleep
Tiene que, un buen corazón tener
She has to, have a good heart
De todo lo que ha pasado entre nosotros te digo
Of everything that has happened between us I tell you
La culpa la tiene usted
It's your fault
Tiene que, un buen corazón tener
She has to, have a good heart
Corazón no llores, que le vamos a hacer
Heart don't cry, what are we going to do
Si el destino se opone, se opone, imposible volver
If fate opposes, opposes, impossible to return
Tiene que, un buen corazón tener
She has to, have a good heart
Y dice que me quiere,
And you say that she loves me,
Que sin mi no puede ser, calla, que a me pasa lo mismo que a usted
That without me she can't be, shut up, the same thing happens to me as you
Tiene que, un buen corazón tener...
She has to, have a good heart...





Авторы: Cano Estremera, Carlos Enrique Estremera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.