Текст и перевод песни Cano Estremera - El Ultimo en Tu Piel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Ultimo en Tu Piel
The Last on Your Skin
Yo
no
pretendo
ser
el
primero
I
don't
pretend
to
be
the
first
Al
que
le
entregues
el
corazón
To
whom
you
give
your
heart
No
me
preocupa
si
en
tu
pasado
I'm
not
worried
if
in
your
past
Alguien
estuvo
antes
que
yo
Someone
was
there
before
me
Y
no
me
importa
si
otras
manos
And
I
don't
care
if
other
hands
Tropezaron
con
tu
pudor
Fumbled
with
your
modesty
No
pierdo
el
sueño
I
don't
lose
sleep
Ni
me
desvelo
Nor
do
I
stay
awake
Si
hoy
puedo
respirar
el
aire
que
me
das
If
today
I
can
breathe
the
air
you
give
me
Guardabas
para
mí
el
verdadero
amor
You
saved
true
love
for
me
El
ultimo
en
nacer
desde
tu
corazón
The
last
to
be
born
from
your
heart
De
la
segunda
entrega
sin
medida
From
the
second
surrender
without
measure
La
adulta
primavera
de
tu
vida
The
mature
spring
of
your
life
Guardabas
para
mí
el
verdadero
amor
You
saved
true
love
for
me
Tu
sabia
desnudes
tiene
mejor
sabor
Your
wise
nudity
tastes
better
No
importa
quién
llego
primero
It
doesn't
matter
who
came
first
El
ultimo
en
tu
piel
soy
yo!!!
The
last
on
your
skin
is
me!!!
Yo
no
pretendo
ser
tu
maestro
I
don't
pretend
to
be
your
teacher
Para
llenarme
de
vanidad
To
fill
myself
with
vanity
Fue
suficiente
con
conocerte
It
was
enough
to
meet
you
Y
es
una
fiesta
tu
intimidad
And
your
intimacy
is
a
party
Tus
ojos
pueden
tejer
en
los
míos
Your
eyes
can
weave
into
mine
Como
en
un
libro
lo
que
vendrá
Like
a
book
what
will
come
Y
me
adivinas
el
pensamiento
And
you
guess
my
thoughts
No
te
haces
de
rogar
cuando
te
quiero
amar
You're
not
shy
when
I
want
to
make
love
to
you
Guardabas
para
mí
el
verdadero
amor
You
saved
true
love
for
me
El
último
en
nacer
desde
tu
corazón
The
last
to
be
born
from
your
heart
De
la
segunda
entrega
sin
medida
From
the
second
surrender
without
measure
La
adulta
primavera
de
tu
vida
The
mature
spring
of
your
life
Guardabas
para
mí
el
verdadero
amor
You
saved
true
love
for
me
Tu
sabia
desnudes
tiene
mejor
sabor
Your
wise
nudity
tastes
better
No
importa
quién
llego
primero
It
doesn't
matter
who
came
first
El
ultimo
en
tu
piel
soy
yo!!!
The
last
on
your
skin
is
me!!!
La
historia
de
tu
vida
en
mi
se
acabo
The
story
of
your
life
in
me
is
over
Porque
el
último
en
tu
piel
soy
yo
Because
the
last
on
your
skin
is
me
Y
que
me
importa
si
hubo
otro
And
what
do
I
care
if
there
was
another
Hombre
que
tu
piel
recorrió
Man
who
caressed
your
skin
Yo
no
pretendo
ser
tu
maestro
I
don't
pretend
to
be
your
teacher
El
que
te
ama
ese
soy
yo
The
one
who
loves
you
is
me
Tú
puedes
ver
en
mis
ojos
You
can
see
in
my
eyes
Tu
presencia
reflejada
Your
presence
reflected
Y
por
eso
concluir
así
And
that's
why
I
conclude
that
Que
yo
sin
ti
soy
nada,
no
That
without
you
I
am
nothing,
no
Si
otras
manos
te
tocaron
y
If
other
hands
touched
you
and
Te
dieron
otros
besos
They
gave
you
other
kisses
Yo
quiero
beber
de
ti
porque
eres
vino
añejo!!!
I
want
to
drink
you
because
you
are
vintage
wine!!!
Para
ti
mi
adorado
Turtupilin
For
you
my
adored
Turtupilin
Al
que
le
gusta
tenerte
cerca
The
one
who
likes
to
have
you
near
Cerquita
para
ver
salir
el
amanecer
Very
close
to
see
the
sunrise
Y
digan
lo
que
digan
And
say
what
they
will
Pero
hagan
lo
que
me
hagan
But
do
what
they
will
Yo
me
quedare
I
will
stay
Yo
me
quedare
I
will
stay
Voy
a
entregar
mis
besos
I
will
give
my
kisses
Porque
en
ese
embeleso
moriré
Because
in
that
bliss
I
will
die
Y
es
porque
ya
te
tengo
And
it's
because
I
already
have
you
Que
estoy
contento
y
seguiré.
That
I'm
happy
and
will
continue.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paz Martinez (a/k/a N. Gurvich)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.