Cano Estremera - En la Obscuridad - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cano Estremera - En la Obscuridad




En la Obscuridad
Во тьме
En la oscuridad
Во тьме
Tus manos que acarician mi cintura
Твои руки ласкают мою талию
Tu cuerpo, que desnudo es cosa tuya
Твое тело, обнажённое, принадлежит лишь тебе
Tus labios que me queman de pasión.
Твои губы обжигают меня страстью
En la oscuridad
Во тьме
Dos brazos que me aprietan como locos
Две руки сжимают меня как безумные
Y luego ese morirse poco a poco
И после наступает эта сладкая смерть
Cantando por mis venas tu canción
Твоя мелодия поёт в моих жилах
Y sigue amor, sigue así
И продолжается любовь, продолжается так
Besándome con rabia, marcándome la piel
Целуй меня яростно, оставляя следы на моей коже
Sigue amor, soy feliz
Продолжай, любовь, я счастлив
Y no me importa nada, que verte de una vez.
И мне всё равно, лишь бы видеть тебя снова
En la oscuridad
Во тьме
Tu boca que me sabe como a menta
Твой рот, который пахнет мятой
Tus brazos que me ahogan y me aprietan
Твои руки, которые душат и сжимают меня
Y toda la fragancia de tu amor.
И вся сладость твоей любви
En la oscuridad
Во тьме
Tus brazos que me aprietan como loco
Твои руки сжимают меня как безумные
Y siento este morirse poco a poco
И я чувствую эту сладкую смерть
Latiendo, corazón a corazón
Бьётся сердце в сердце
Y sigue amor, sigue así
И продолжается любовь, продолжается так
Besándome con rabia, marcándome la piel
Целуй меня яростно, оставляя следы на моей коже
Sigue amor, soy feliz
Продолжай, любовь, я счастлив
Y no me importa nada,
И мне всё равно
Que verte de una vez ... de una vez.
Лишь бы видеть тебя снова
(EN LA OSCURIDAD, SOY FELIZ)
(ВО ТЬМЕ, Я СЧАСТЛИВ)
Y no me cansaré de repetir ...
И я не устану повторять
Siempre quiero estar junto a ti.
Я хочу быть рядом с тобой всегда
(EN LA OSCURIDAD, SOY FELIZ)
(ВО ТЬМЕ, Я СЧАСТЛИВ)
Porque eres mi ilusión, reina de mi corazón
Потому что ты моя мечта, королева моего сердца
Y el tiempo que me quede de vida, contigo quiero vivir.
И всю оставшуюся жизнь я хочу прожить с тобой
(EN LA OSCURIDAD, SOY FELIZ)
(ВО ТЬМЕ, Я СЧАСТЛИВ)
Porque si tengo amor y te tengo a ti,
Потому что если у меня есть любовь и ты
Que mas a la vida le puedo pedir.
Чего ещё я могу просить у жизни?
(EN LA OSCURIDAD, SOY FELIZ)
(ВО ТЬМЕ, Я СЧАСТЛИВ)
Tu boca que me sabe como a menta
Твой рот, который пахнет мятой
Sudando con tu cuerpo entre las sabanas revueltas.
Твоё тело в поту на смятых простынях
(EN LA OSCURIDAD, SOY FELIZ)
(ВО ТЬМЕ, Я СЧАСТЛИВ)
Sin ti, sin ti no puedo dormir, sin ti;
Без тебя, без тебя я не могу уснуть, без тебя
No puedo soñar ni vivir.
Я не могу мечтать и жить
(EN LA OSCURIDAD, SOY FELIZ)
(ВО ТЬМЕ, Я СЧАСТЛИВ)
No importa tu mal aliento que nunca te reproché
Неважно, что у тебя изо рта воняет, я никогда тебя не упрекал
También te huelen los pies, y así yo te recibí
Ноги тоже у тебя воняют, но я принял тебя такой, какая ты есть
EN LA OSCURIDAD, SOY FELIZ
ВО ТЬМЕ, Я СЧАСТЛИВ
Ay eres como el ceviche que cuando lo como
Ты как севиче, когда я ем его
Siento una electricidad dentro de mi:
Я чувствую электричество внутри себя:
(EN LA OSCURIDAD, SOY FELIZ)
(ВО ТЬМЕ, Я СЧАСТЛИВ)
Con ese movimiento tan rico que tienes,
Твои движения такие захватывающие,
A mi me pones a sufrir.
Ты заставляешь меня страдать
(EN LA OSCURIDAD, SOY FELIZ).
(ВО ТЬМЕ, Я СЧАСТЛИВ).
Me pareciste una botella de Inca Cola,
Ты показалась мне бутылкой "Инка-колы",
Glu glu glu como me la bebí.
Глоток за глотком, я выпил её
(EN LA OSCURIDAD, SOY FELIZ).
(ВО ТЬМЕ, Я СЧАСТЛИВ).
Quédate esta noche conmigo negrona,
Останься со мной на ночь, моя чёрненькая
Voy a enseñarte a sentir.
Я научу тебя чувствовать






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.