Cano Estremera - La Boda de Ella - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cano Estremera - La Boda de Ella




La Boda de Ella
Her Wedding
Hay boda, el que tenga algo que decir,
There's a wedding, whoever has something to say,
Que se calle la boca.
Should keep their mouth shut.
La boda de ella
Her wedding
Tiene que ser la mejor
Has to be the best
Va a estar llena de cariño
It's going to be full of affection
Y también de mucho amor
And also a lot of love
La boda de ella
Her wedding
Siempre va ser comentada
Will always be talked about
Pues va a ver mucho champán
Because there's going to be a lot of champagne
Y también piña colada.
And also piña colada.
A la boda de ella yo no voy a poder ir
I won't be able to go to her wedding
Porque ella fue querer
Because she was my love
Y me lo tiene prohibido.
And she has forbidden me.
La boda de ella
Her wedding
Yo me la voy a perder
I'm going to miss it
Y pude haber sido yo
And it could have been me
Quien se casara con ella.
The one who married her.
La boda de ella tiene que ser la mejor
Her wedding has to be the best
Necesitaras una madrina también un padrino
You'll need a maid of honor, a best man
Y un alcahuete que te cargue los anillo
And a pimp to carry the rings
La boda de ella tiene que ser la mejor
Her wedding has to be the best
Si me acostumbraste a tener que agacharme en el balcón
If you got me used to having to duck down from the balcony
La boda de ella tiene que ser la mejor
Her wedding has to be the best
Pasarán más de mil años muchos más
More than a thousand years will pass, many more
Y a tu carácter nunca se acostumbrará
And no one will ever get used to your character
La boda de ella tiene que ser la mejor
Her wedding has to be the best
Paso por la calle y me tira una mirada bien mala
I walk down the street and you give me a really dirty look
Que le pasa a ese señor
What's wrong with that man?
La boda de ella tiene que ser la mejor
Her wedding has to be the best
Se va a repetir la vieja historia
The old story will be repeated
De la novia que esconde su pecado
Of the bride hiding her sin
Hasta después de la ceremonia
Until after the ceremony
La boda de ella tiene que ser la mejor
Her wedding has to be the best
Y después de tres años de matrimonio
And after three years of marriage
El podrá comprobar que eres solo un
He'll be able to see that you're just a
Demonio
Demon
La boda de ella tiene que ser la mejor
Her wedding has to be the best
Tu mamá estará llorando
Your mom will be crying
Y tu papá estará gozando porque de ti ya se libró
And your dad will be rejoicing because he's finally free of you
La boda de ella tiene que ser la mejor
Her wedding has to be the best
Si el cura sabe lo que y yo fuimos
If the priest knew what you and I were
No bendecirá esa unión
He wouldn't bless this union
La boda de ella tiene que ser la mejor
Her wedding has to be the best
El regalo que te tengo será sonoro
The gift I have for you will be sonorous
Dos pasajes para España
Two tickets to Spain
Y una entrada para la corrida de toros
And a ticket to the bullfight
La boda de ella tiene que ser la mejor
Her wedding has to be the best
Ya se casó, vamos al mambo y olvídalo
She's already married, let's go dancing and forget about it
La boda de ella tiene que ser la mejor
Her wedding has to be the best
Y acompáñalo a gozar
And go with him to enjoy yourself
Que yo me quedaré bebiendo para olvidar
Because I will stay here drinking to forget
La boda de ella tiene que ser la mejor
Her wedding has to be the best
De flores te mandaré un ramillete
I'll send you a bouquet of flowers
Y a Bobby Valentín para que toque de cachete
And Bobby Valentín to play you some tunes
La boda de ella tiene que ser la mejor
Her wedding has to be the best
Y cuando me toque a casarme sentirás
And when it's my turn to get married, you'll feel
Como yo este gran dolor
This great pain that I feel
La boda de ella tiene que ser la mejor
Her wedding has to be the best
Comerán, beberán y se emborracharán
They will eat, drink and get drunk
Y luego la boda te criticarán
And then they will criticize your wedding
La boda de ella tiene que ser la mejor
Her wedding has to be the best
Adiós felicidad casi no te conocí
Goodbye happiness, I barely knew you
Y ese otro se la llevó
And that other guy took you away
La boda de ella tiene que ser la mejor
Her wedding has to be the best
De colores la vida está llena
Life is full of colors
No es posible nada sin color
Nothing is possible without color
La boda de ella tiene que ser la mejor
Her wedding has to be the best
El traje blanco no te queda bonito
The white dress doesn't look good on you
Mama píntalo un poquito
Mom, paint it a little
La boda de ella tiene que ser la mejor
Her wedding has to be the best
Ding dong, ding dong son las cosas del amor
Ding dong, ding dong are the things of love
La boda de ella yo me la voy a perder
Her wedding I'm going to miss it
Y pude haber sido yo quien se casara con ella.
And it could have been me who married her.





Авторы: Cano Estremera, Carlos Enrique Estremera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.