Текст и перевод песни Cano Estremera - Por Ti Me Casare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Ti Me Casare
Por Ti Me Casare
Que
fue
lo
que
te
paso
What
happened
to
you
Que
me
dejaste
esperando
That
you
left
me
waiting
Y
mi
pobre
corazón
And
my
poor
heart
Por
ti
se
quedo
llorando
Was
left
crying
for
you
Que
fue
lo
que
te
paso
What
happened
to
you
Que
me
dejaste
esperando
That
you
left
me
waiting
Y
mi
pobre
corazón
And
my
poor
heart
Por
ti
se
quedo
llorando
Was
left
crying
for
you
Y
mi
pobre
corazón
And
my
poor
heart
Por
ti
se
quedo
llorando
ah...
Was
left
crying
for
you
Si
esa
mujer
supiera
lo
que
yo
siento
If
that
woman
knew
what
I
feel
No
estaría
hiriendo
mis
sentimientos.
She
wouldn't
be
hurting
my
feelings.
Por
que
juega
conmigo
si
no
me
quiere
Why
play
with
me
if
she
doesn't
love
me
Citándome
de
noche
pa'que
la
espere
Making
me
wait
for
her
at
night
Voy
a
salir
tras
ella
seguir
sus
pasos
I'm
going
to
go
after
her,
follow
her
steps
Quiero
saber
la
causa
de
mi
fracaso
I
want
to
know
the
reason
for
my
failure
Por
que
si
hay
otro
hombre
que
ella
prefiere
Because
if
there's
another
man
she
prefers
No
debe
de
citarme
si
no
me
quiere
She
shouldn't
be
making
me
wait
if
she
doesn't
love
me
No
debe
citarme
si
no
me
quiere
She
shouldn't
be
making
me
wait
if
she
doesn't
love
me
Corazón,
olvídate
de
ella.
Heart,
forget
her.
Olvídate
de
ella
corazón
que
ella
no
te
quiere
Forget
her,
heart,
because
she
doesn't
love
you
Olvídate
de
ella
corazón
que
otro
amor
prefiere.
Forget
her,
heart,
she
prefers
another
love.
Estoy
parado
en
la
esquina
esperando
a
que
ella
llegue
I'm
standing
on
the
corner
waiting
for
her
to
arrive
Con
la
mano
en
el
bolsillo
y
el
corazón
se
me
muere.
With
my
hand
in
my
pocket
and
my
heart
dying.
Corazón
en
la
vida
hay
amor
que
nunca
pueden
olvidarse
Heart,
in
life
there's
love
that
you
can
never
forget
Pero
si
nada
te
dio
y
si
bomba
te
tiro
tu
puedes.
But
if
she
didn't
give
you
anything,
and
if
she
dropped
a
bomb
on
you,
you
can.
Si
un
hombre
como
yo
no
tiene
miedo
If
a
man
like
me
has
no
fear
De
que
se
aleje
de
su
pecho
una
pasión.
Of
a
passion
being
ripped
away
from
his
chest.
Quien
te
ha
dicho
que
por
falta
de
tus
besos
Who
told
you
that
I'm
going
to
be
a
loser
in
love
Yo
voy
a
ser
un
desgraciado
en
el
amor.
Just
because
I
can't
have
your
kisses.
Olvídate
de
ella
corazón
que
ella
no
te
quiere
Forget
her,
heart,
because
she
doesn't
love
you
No,
no,
no
me,
no
me,
no
me,
no
me,
no
me
quiere
No,
no,
no,
no,
no,
she
doesn't
love
me
Búscate
otra
que
te
consuele
Find
another
one
who
can
comfort
you
La
última
noche
que
pase
solito
The
last
night
that
I
spent
alone
Me
acosté
temprano
y
soñé
contigo
mujer.
I
went
to
bed
early
and
I
dreamed
of
you,
woman.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eros Ramazzotti, Adelio Cogliati, Pierangelo Cassano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.