Текст и перевод песни Cano Estremera - Quedate Conmigo
Quedate Conmigo
Stay with Me
Si
en
las
noches
sientes
frío
If
you
feel
cold
at
night
Porque
en
tu
alma
no
hay
cariño
Because
there
is
no
love
in
your
soul
Quédate
conmigo
Stay
with
me
Si
le
temes
al
mañana
y
te
aburres
en
la
cama
If
you
are
afraid
of
tomorrow
and
you
are
bored
in
bed
Quédate
conmigo
Stay
with
me
Tengo
mucho
yo
que
darte
I
have
a
lot
to
give
you
Mil
maneras
para
amarte
si
te
gusta
lo
prohibido
A
thousand
ways
to
love
you
if
you
like
the
forbidden
Y
en
mi
amor
no
habrá
cadenas
And
there
will
be
no
chains
in
my
love
Y
en
la
sangre
de
mis
venas
And
in
the
blood
of
my
veins
Sentirás
arder
conmigo.
You
will
feel
yourself
burning
with
me.
Si
un
amor
de
tu
pasado
de
tu
mente
no
has
borrado
If
a
love
from
your
past
has
not
been
erased
from
your
mind
Quédate
conmigo
Stay
with
me
Quiero
hacer
que
las
fronteras
del
amor
y
de
la
entrega
cruces
conmigo
I
want
to
make
you
cross
the
frontiers
of
love
and
surrender
with
me
Y
después
que
estemos
juntos
And
after
we
are
together
Tú
comprenderás
todo
lo
que
te
has
perdido
You
will
understand
everything
you
have
missed
Y
conmigo
lo
hallaras
se
que
no
has
tenido
And
with
me
you
will
find
it
that
I
know
you
have
not
had
A
nadie
que
en
tu
lecho
no
te
falle
porque
no
has
querido
No
one
in
your
bed
who
will
not
fail
you
because
you
have
not
wanted
it
Y
de
ahora
en
adelante
vas
a
comprobar
And
from
now
on
you
will
see
Tú
amigo
y
fiel
amante
por
siempre
me
tendrás
You
will
have
me
as
your
friend
and
faithful
lover
forever
Si
te
amaron
sientes
ganas
no
esperes
hasta
mañana
If
you
feel
like
you
loved
her,
don't
wait
until
tomorrow
Quédate
conmigo
Stay
with
me
Pero
no
dejes
para
mañana
lo
que
se
puede
ahora
mismo
But
don't
leave
for
tomorrow
what
can
be
done
right
now
Tú
no
sabes
lo
que
quieres
o
es
que
no
te
has
decidido
You
don't
know
what
you
want
or
you
haven't
made
up
your
mind
La
otra
noche
cuando
pase
por
tu
casa
no
me
diste
un
chancesito
The
other
night
when
I
went
by
your
house
you
didn't
give
me
a
chance
Mama
mamá
de
la
noche
a
la
mañana
solitos
Mama,
mama,
from
night
to
morning,
lonely
Yo
no
quiero
que
hoy
te
quedes
esperando
sola
por
nada
bendito
I
don't
want
you
to
wait
alone
for
nothing
tonight
bless
you
Si
te
gusta
lo
prohibido
If
you
like
the
forbidden
Tengo
mucho
para
darte
mil
maneras
para
Amarte,
avanza
I
have
a
lot
to
give
you,
a
thousand
ways
to
love
you,
go
ahead
Ya
no
eres
niña,
yo
quiero
quedarme
en
tu
regazo
dormido
You're
not
a
girl
anymore,
I
want
to
stay
asleep
in
your
lap
No
culpes
a
la
noche
ni
a
la
arena
ni
a
la
playa
Don't
blame
the
night
or
the
sand
or
the
beach
Esto
es
un
desperdicio
This
is
a
waste
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Federico Carlos De La Vega Leyva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.