Текст и перевод песни Cano Estremera - Te Amare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estoy
enamorado
I'm
in
love
Desde
que
yo
te
conocí
Since
I
met
you
Cuando
toque
tu
mano
When
I
touched
your
hand
Sabia
que
eras
para
mi
I
knew
you
were
for
me
Tal
como
eres
te
soñé
I
dreamed
of
you
just
the
way
you
are
Pero
jamas
imagine
But
I
never
imagined
Que
para
siempre
tu
estarás
aquí
That
you
would
be
here
forever
Y
tu
forma
de
ser
me
lleno
de
placer
And
your
way
of
being
filled
me
with
pleasure
Y
por
fin
ya
soy
feliz
And
finally
I'm
happy
Te
amare
por
toda
la
vida
estaré
I
will
love
you
for
my
whole
life,
I
will
be
Rendido
por
siempre
a
tus
pies
Surrendered
forever
at
your
feet
Y
aunque
me
muera
te
amare
And
even
if
I
die
I
will
love
you
Te
amare
y
el
tiempo
te
va
demostrar
I
will
love
you
and
time
will
show
you
Que
puedes
conmigo
contar
yo
te
amare
...
That
you
can
count
on
me
I
will
love
you
...
Ya
veras
que
bien
la
pasaremos
You'll
see
how
much
fun
we'll
have
Por
el
mundo
de
la
mano
tu
y
yo
Around
the
world
hand
in
hand
you
and
I
Amando
viviremos
We
will
live
loving
Las
cosas
bellas
del
amor
The
beautiful
things
of
love
Tal
como
eres
te
soñé
I
dreamed
of
you
just
the
way
you
are
Pero
jamas
imagine
But
I
never
imagined
Que
para
siempre
tu
estarás
aquí
That
you
would
be
here
forever
Y
tu
forma
de
ser
me
lleno
de
placer
And
your
way
of
being
filled
me
with
pleasure
Y
por
fin
ya
soy
feliz
And
finally
I'm
happy
Te
amare
por
toda
la
vida
estaré
I
will
love
you
for
my
whole
life,
I
will
be
Rendido
por
siempre
a
tus
pies
Surrendered
forever
at
your
feet
Y
aunque
me
muera
te
amare
And
even
if
I
die
I
will
love
you
Te
amare
y
el
tiempo
te
va
demostrar
I
will
love
you
and
time
will
show
you
Que
puedes
conmigo
contar
That
you
can
count
on
me
Yo
te
amare
de
verdad...
I
will
love
you
truly
...
*Y
si
amarte
es
mi
suerte
te
amare
hasta
la
muerte*
*And
if
loving
you
is
my
fate,
I
will
love
you
to
death*
Por
toda
la
vida
estaré
y
hasta
en
sueños
te
amare.
I
will
be
here
for
my
whole
life
and
I
will
love
you
even
in
my
dreams.
Y
hasta
el
día
de
mi
muerte
And
until
the
day
I
die
Me
moriré
por
quererte.
I
will
die
loving
you.
Por
toda
la
vida
estaré
y
hasta
en
sueños
te
amare...
I
will
be
here
for
my
whole
life
and
I
will
love
you
even
in
my
dreams
...
Y
por
ti
paso
la
noche
soñando
I
spend
the
night
dreaming
of
you
Paso
la
vida
pensándote
mujer.
I
spend
my
life
thinking
of
you,
woman.
Por
toda
la
vida
estaré
y
hasta
en
sueños
te
amare.
I
will
be
here
for
my
whole
life
and
I
will
love
you
even
in
my
dreams.
Todo
el
tiempo
que
yo
pase
All
the
time
that
I
spend
Vivo
horas
los
meses
y
los
días
I
live
hours
the
months
and
the
days
Contigo
los
pasare.
I
will
spend
them
with
you.
Por
toda
la
vida
estaré
y
hasta
en
sueños
te
amare...
I
will
be
here
for
my
whole
life
and
I
will
love
you
even
in
my
dreams
...
Lo
que
pasa
es
que
usted
What
happens
is
that
you
Se
pasa
pensando
en
mi
You
spend
your
time
thinking
of
me
Y
a
mi
me
pasa
lo
mismo
que
a
usted.
And
the
same
thing
happens
to
me
as
to
you.
Por
toda
la
vida
estaré
y
hasta
en
sueños
te
amare...
I
will
be
here
for
my
whole
life
and
I
will
love
you
even
in
my
dreams
...
Verte
en
sueños
cosa
linda
que
bien
Seeing
you
in
dreams,
beautiful
thing,
how
good
Que
bien
que
bien
que
bien.
That
good
that
good
that
good
that
good.
Por
toda
la
vida
estaré
y
hasta
en
sueños
te
amare...
I
will
be
here
for
my
whole
life
and
I
will
love
you
even
in
my
dreams
...
Todo
lo
que
pido
a
la
vida
Everything
I
ask
of
life
Mi
ternura
escondida
te
la
daré.
My
hidden
tenderness
I
will
give
you.
Por
toda
la
vida
estaré
y
hasta
en
sueños
te
amare.
I
will
be
here
for
my
whole
life
and
I
will
love
you
even
in
my
dreams.
ámame
verenvenven
venverenvenven
aja
oju
Love
me,
come,
come,
come,
come,
come,
come,
come,
come,
come,
oh,
my
eyes
Por
toda
la
vida
estaré
y
hasta
en
sueños
te
amare...
I
will
be
here
for
my
whole
life
and
I
will
love
you
even
in
my
dreams
...
Venvenverenverenverenverenvenverenverenveren
Come
come
come
come
come
come
come
come
come
come
come
come
Como
en
los
tiempos
de
ayer.
Like
in
the
old
days.
Por
toda
la
vida
estaré
y
hasta
en
sueños
te
amare.
I
will
be
here
for
my
whole
life
and
I
will
love
you
even
in
my
dreams.
Ahora
canto
de
felicidad
Now
I
sing
of
happiness
Por
que
ya
te
tengo
conmigo
Because
I
already
have
you
with
me
Eres
la
dueña
de
mi
querer...¨
You
are
the
owner
of
my
love
...
¨
Por
toda
la
vida
estaré
y
hasta
en
sueños
te
amare...
I
will
be
here
for
my
whole
life
and
I
will
love
you
even
in
my
dreams
...
Un
romance
una
caricia
A
romance,
a
caress
Un
cariño
como
el
tuyo
An
affection
like
yours
Nunca
tenerlo
yo
lo
pensé...
I
never
thought
I'd
have
it
...
Por
toda
la
vida
estaré
y
hasta
en
sueños
te
amare...
I
will
be
here
for
my
whole
life
and
I
will
love
you
even
in
my
dreams
...
Soñando
que
estoy
contigo
Dreaming
that
I'm
with
you
No
veo
el
amanecer.
I
don't
see
the
sunrise.
Por
toda
la
vida
estaré
y
hasta
en
sueños
te
amare...
I
will
be
here
for
my
whole
life
and
I
will
love
you
even
in
my
dreams
...
Y
es
que
quiero
sentirte
cerca
así
And
it's
that
I
want
to
feel
you
close
like
this
Bien
adentro
de
tu
cuerpo
Deep
inside
your
body
Para
darte
mi
calor...
To
give
you
my
warmth
...
Por
toda
la
vida
estaré
y
hasta
en
sueños
te
amare...
I
will
be
here
for
my
whole
life
and
I
will
love
you
even
in
my
dreams
...
Y
eso
me
llena
de
orgullo
And
that
fills
me
with
pride
Yo
quiero
ser
solo
tuyo
my
friensd...
I
just
want
to
be
yours,
my
friend
...
Por
toda
la
vida
estaré
y
hasta
en
sueños
te
amare.
I
will
be
here
for
my
whole
life
and
I
will
love
you
even
in
my
dreams.
Y
un
despertar
de
caricias
And
an
awakening
of
caresses
Y
besos
profundos
del
alma
And
deep
kisses
from
the
soul
Te
digo
yo
te
daré...
I
tell
you
I
will
give
you
...
Por
toda
la
vida
estaré
y
hasta
en
sueños
te
amare.
I
will
be
here
for
my
whole
life
and
I
will
love
you
even
in
my
dreams.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Carlos Calderon Lopez De Arroyabe, Luis Miguel Dominguin Bose
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.